Page 1
LED SPOTLIGHT LED SPOTLIGHT SPOT À LED Operation and Safety Notes Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-SPOT LED-SPOT Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 273533...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Introduction / Safety LED spotlight Parts description Spotlight Introduction Switch (continuous operation, or motion detector in the case of darkness, or „off“) Congratulations on your new product. You have selected a high quality product. Technical Data Please be sure to carefully read the com- plete operating instructions.
Safety / Start-up Ensure before use that the available mains Constant attentiveness is required! Always pay voltage is the same as the voltage required for attention to what you are doing and act with operating the lamp (230–240 V∼). common sense. Never use the light if you are Strictly ensure that the light does not come into having difficulty concentrating or do not feel contact with water or other liquids.
Germany Recycling helps to reduce the consumption of raw Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12–800 materials and protects the environment. Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 273533 GB/IE...
Page 8
Information When inquiring about your product, please have your receipt and product number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase. GB/IE...
Introduction / Sécurité Spot à LED Descriptif des pièces Spot LED Introduction Interrupteur (mode continu ou détecteur de mouvements en cas d‘obscurité ou éteint) Félicitations pour l´achat de ce nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit Caractéristiques techniques de grande qualité. Veuillez lire ce mode d‘emploi intégralement et attentivement.
Sécurité / Mise en service endommagements au niveau du boîtier et de la matières synthétiques, etc. peuvent devenir des prise. jouets dangereux dans les mains des enfants. La lampe ne peut être réparée. Si la lampe est Pour travailler en toute sécurité endommagée, il faut mettre le produit au rebut.
Mise en service / Entretien et nettoyage / Mise au rebut / Informations – La fonction est uniquement valable en cas ce symbole. Les produits ainsi désignés ne doivent d‘obscurité. pas être mis au rebut dans les ordures ménagères, Placer l‘interrupteur en position « ON ».
Page 12
+49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax : +49 (0) 29 61 / 97 12–199 Courriel : kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 273533 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuves d’achat pour toute demande. 12 FR/BE...
Inleiding / Veiligheid LED-spot Beschrijving van de onderdelen Inleiding Spot Schakelaar (langdurig gebruik of bewegings- Hartelijk gefeliciteerd met de koop van melder bij donkere omstandigheden of Uit) uw nieuwe apparaat. U heeft gekozen voor een hoogwaardig product. Lees Technische gegevens deze gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies volledig en zorgvuldig door.
Veiligheid / Ingebruikname De verlichting kan niet worden gerepareerd. Zo handelt u correct Indien de verlichting is beschadigd, moet het product worden verwijderd. Wees er voor gebruik zeker van dat de beschik- Monteer de lamp zo, zodat ze tegen vocht, bare netspanning met de benodigde gebruik- vuil en te hoge verwarming beschermd is.
Page 15
Ingebruikname / Onderhoud en reiniging / Afvoer / Informatie Zet de schakelaar op positie ‚ON‘. gekenmerkte toebehoren. Gekenmerkte producten – De verlichting is blijvend ingeschakeld. mogen niet via het normale huisvuil worden verwij- – De bewegingsmelder is uitgeschakeld. derd maar moeten bij een inzamelpunt voor de re- –...
Page 16
+49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 273533 Houd alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) voor alle aanvragen als bewijs voor de koop gereed. 16 NL/BE...
Einleitung / Sicherheit LED-Spot Teilebeschreibung Spot Einleitung Schalter (Dauerbetrieb oder Bewegungsmelder bei Dunkelheit oder Aus) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben Sich damit für Technische Daten ein hochwertiges Produkt entschieden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollstän- dig und sorgfältig durch.
Sicherheit / Inbetriebnahme Die Leuchte kann nicht repariert werden. Falls Kunststoffteile, etc. könnten für Kinder zu einem die Leuchte beschädigt ist, muss das Produkt gefährlichen Spielzeug werden. entsorgt werden. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass So verhalten Sie sich richtig die vorhandene Netzspannung mit der benö- tigten Betriebsspannung der Leuchte überein- stimmt (230–240 V∼).
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen – Die Leuchte schaltet sich bei Bewegung im Er- getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. fassungsbereich automatisch für ca. 60 Sek. ein. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Sym- –...
Page 20
+49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 273533 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. 20 DE/AT/CH...
Page 21
Briloner leuchten GmBh Im Kissen 2 59929 Brilon (Germany) Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 01 / 2016 · Ident.-No.: 14100204L / 14100206L / 14112008L012016-BE / NL IAN 273533...
Need help?
Do you have a question about the 273533 and is the answer not in the manual?
Questions and answers