Page 1
Built-in Hob User Manual Table de cuisson encastrable Manuel d'utilisation Hll74700UF EN/FR 185.9288.81/R.AC/6.09.2021/2-1 7757188684...
Page 2
Dear Customer, Please read this manual before using the product. Beko thank you for choosing the product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
Hob control ........... 12 Safety instructions General information on hob ....12 Technica! specifications ......14 Purpose of usage ........4 Child, vulnerable person and pet safety ..4 First use Electrical safety ........5 First cleaning ......... 15 Transportation safety ....... 6 lnstallation safety ........
• Do not perform technica! • This section contains safety instructions that will help modifications on the product. prevent any risks of personal À Purpose of usage injuries or material damage. • This product is designed for • lf the product is transferred to home use.
• Children should not play with • Keep the packaging materials the product. Cleaning and out of the reach of children. user maintenance should not There is a hazard of injury be performed by children and suffocation. unless there is someone •...
compliance with the electrical company in order to prevent regulations and separating all possible dangers. poles trom the network. (Not all products are supplied • The product must not be with a plug, so if your connected into the outlet product DOES have a plug) during installation, repair, and •...
• Check the overall the mains to avoid the risk of appearance of the product electric shock. tor any damage that may • Do not climb on the product have occurred during to reach anything or for any transportation. other reason. •...
exposed parts will be hot. Do but switch off the appliance not touch the product and and then cover flame e.g. heating elements. Children with a lid or a fire blanket. under the age of 8 should not • Be careful when using be brought close to the alcohol in your food.
not be placed in the hotplate Hot surfaces may cause as they will get hot. burns! • Metal items stored in drawers • Never wash the product by under the oven may become spraying or pouring water on very hot during long and it! There is an electric shock hazard! intensive use.
Waste regulation Package information Compliance with the WEEE • Packaging materials of the product Directive and Disposing of the are manufactured from recyclable Waste Product materials in accordance with our National Environment Regulations. Do This product complies with not dispose of the packaging materials EU WEEE Directive together with the domestic or other (2012/19/EU).
Product control panel introduction and usage In this section, you can find the overview and basic uses of the product's control panel. There may be differences in images and some features depending on the type of product. Hob control Keys and symbols : The light indicating that the 1:lf Il Î...
Page 13
3 Front right - lnduction cooking zone these cooking zones and transform them to a single cooking surface for 4 Front left - lnduction cooking zone cooking operations with your large Your cooker is equipped with hob cooking pots. Using proper pots for cooking surfaces with wide surfaces these cooking zones and the (Flexi surfaces).
Technical specifications 45,2 mm * /580 mm/510 mm(For models that carne with mounting springs and Product external dimensions sealing gasket attached to the product, (height/width/depth) consider the width and depth measurements as 10 mm more than these measurements.) Hob installation dimensions 690 (+2) mm /520 (+2) mm (width/depth) 1 N- 220-240 V/2N- 380-415 V;...
Before you start using your product, it is NOTICE Smoke and smell may emit recommended to do the following in the for a couple of hours during following sections. the initial operation. This is quite normal. Ensure that First cleaning the room is well ventilated 1 .
• Place the pots by centering them on General information on hob the burners/zones. lf you wish to place usage a pot on a different burner/zone, do not slide it towards the desired burner; General warnings • Do not let any objects to fall on the rather, lift it first and then put it on the oven.
Page 17
For a safe operation: • Steel and stainless steel pots/pans • Do not select high heating levels when (with label or warning indicating that it using non-sticking cooking pots/pans is induction compatible) coated with little amount of oil or used Unsuitable pots/pans: without oil (teflon type).
Page 18
shall be selected as per the size of your hob. The cooking pots/pans sizes recommended for hob sizes are given above. Boiling behavior may vary depending on • Some cooking pots/pans have a base the pot types, size of the pot and size of that contains non-ferromagnetic the cooking zone.
Page 19
r4- fi ]i i&M�14ti•41ii•i• ) 4MH•W-I t4ötft•jjtiiM�i4fäMii• i •#fä&fi•fü4-I Cooking zones For cooking with wide surface operation with a have two cooking single cooking zones, as front pot/pan, place it and rear. You in the centre of may use these the front or rear zones as two cooking zone.
Page 20
2 Setting area for temperature level Turning the hob off 1 . Touch the key on the con trol panel. 3 Quick Heating key/High power » The hob turns off and returns to stand setting (booster) key by mode. Remaining heat indicator 1:lf Il There is a heat indicator for each hob 1_11_11_10...
Page 21
You may turn off the hob by reducing Combination of the hobs with wide the temperature setting to "O" surface (flexi) while one or both of the hobs on the left are operating 2.Using the timer off function for the (if hobs with wide surfaces are desired hob zone When the time is off, the timer turns...
Page 22
not be available on all hobs. When the panel while the hob is on. The appliance does not draw power during this period. period for High power setting (See Operating period limits table) has Aetivatin the eleanin loek expired, the hob zone is turned off. Seleeting high power setting (BOOSTER) direetly: 1.Turn the hob on by touching the CD...
Page 23
throughout the cooking period. The hob Turning off the timers zone turns off automatically after the The hob turns off automatically and an period you have selected. audible warning is given when the set time has expired. Activatin the timer Touch any key to turn off the audible p�...
Page 24
cF:I: Hob-Hood connection setting A Total power value for the power (cFI) 1- Power management setting V management level of 5, 6, 7, 8, 9 You may set the total power of the hob is 3.6 kW in products that with the as you desire with this function.
Page 25
» Default setting cFI will be displayed on the timer display. 3.Touch twice on 00 key for the Hob- Hood connection setting. 30 seconds » Oon the timer display cF 3 , on the left 1 minute "4" will be displayed. rear hob display 2 minutes 4.
Page 26
A Your hob may be equipped with V hobs with a diameter of 145, 180, 210 and 280 mm with induction feature depending on the model. Thanks to the induction feature, each hob zone automatically Quick Heating 10 minutes detects the pot placed on it. While the temperature level is increased Energy occurs on the contact as 1,2,3 ...
This section describes tips on preparing the heated oil slowly. Make sure that and cooking your food. frozen foods are defrosted before frying. General warnings about • When heating oil, make sure that the cooking with hob pot you use is dry and keep its lid •...
immediately after cooling down the General cleaning cooker by turning it off. information lnox and stainless surfaces General warnings • Do not use acid or chlorine-containing • Wait for the product to cool before cleaning agents to clean stainless or cleaning the product.
descaling agent, with a descaling cleaned immediately, without waiting agent such as vinegar or lemon juice. for the surface to cool. Otherwise, the • lf the surface is heavily soiled, apply glass cooking surface may be the cleaning agent on the stain with a permanently damaged.
Page 30
Consult the Authorised Service Agent or technician with license or the dealer where you have purchased the product if you cannot remedy the trouble although you have implemented the instructions in this section. Never attempt to repair a detective roduct ourself. Check fuses in the fuse box.
Page 31
Some sounds may be heard from the cooker while cooking. These sounds are due to the composition of the cooking vessel. These sounds are normal, they are not a malfunction and they are a part of induction technology. Possible noises and reasons •...
Page 32
Turn the induction hob off and E 23 Software error on induction operate again after 30 seconds. E 24 hob. Contact the authorized dealership if the issue is resumed. Turn the induction hob off and Fan operation error on operate again after 30 seconds. E 25 induction hob.
Page 33
Table de cuisson encastrable Manuel d'utilisation...
Page 34
Chère cliente, cher client, Veuillez lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Beko Nous vous remercions d'avoir choisi Ie produit. Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d'une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d'utiliser l'appareil et conservez-les comme référence.
Page 35
mièr utilis curit é é Premier nettoyage ......... 16 Objectif de l'utilisation ......4 Sécurité des enfants, des personnes Utilis vulnérables et des animaux domestiques cuisso ............4 Sécurité électrique ........5 lnformations générales sur l'utilisation de la Sécurité des transports ......7 table de cuisson .......
• Cette section comprend les de l'appareil sauf si cela est clairement spécifié dans Ie consignes de sécurité néces saires à la prévention des manuel d'utilisation. risques de blessures phy • AN'effectuez pas de modifi siques ou de dommage ma cations techniques sur tériel.
dont les aptitudes physiques, • Ne placez pas d'objets sur sensorielles ou mentales sont l'appareil de sorte que les en sous-développées, ou qui fants puissent les atteindre. manquent d'expérience et de • Tournez la poignée des cas connaissances, à condition seroles et des poêles sur Ie cöté...
Page 38
prise de terre conformément cun objet lourd sur Ie cordon aux réglementations locales / d'alimentation. Le cordon nationales. d'alimentation ne doit pas • La fiche ou Ie raccordement être plié, écrasé, ni entrer en électrique de l'appareil doit contact avec une source de se trouver dans un endroit chaleur.
éviter la formation d 'arcs • Gardez tous les conduits de électriques. ventilation ouverts autour de l'appareil. Àsécurité des transports Àsécurité d'utilisation • Avant Ie nettoyage, débran chez Ie produit de • Veillez à éteindre l'appareil l'alimentation électrique avant après chaque utilisation. de porter l'appareil.
son peuvent prendre feu. Ne doivent pas s'approcher de rangez jamais les objets in l'appareil sans la présence flammables dans la zone de d'un adulte. cuisson. • Ne placez pas de matières • Le fer gorgé, !'aluminium ou inflammables ou explosives à les ustensiles de cuisson proximité...
s'éloigner du tour, car cela tique, il peut avoir des effets peut provoquer un incendie. néfastes sur les personnes N'essayez JAMAIS d'éteindre qui utilisent des appareils Ie feu avec de l'eau ; débran comme les stimulateurs car diaques ou les pompes à in chez l'appareil du secteur, puis couvrez les flammes suline.
• Le sel, les résidus de sucre Àsécurité relative à sur la partie inférieure des us l'entretien et au nettoyage tensiles de cuisson ou de • Attendez que l'appareil re telles particules sur la surface froidisse avant de Ie nettoyer. en verre peuvent provoquer Les surfaces chaudes peu...
en lieu sûr à l'écart des enfants. Les Règlement sur les déchets emballages de l'appareil sont fabri Conformité avec la directive DEEE qués à partir de matériaux recyclés. et mise au rebut des déchets Eliminez-les de manière appropriée et Ce produit est conforme à la triez-les en fonction des instructions directive DEEE (2012/19/UE) de recyclage des déchets.
Présentation et utilisation du panneau de commande de l'appareil Dans cette section, vous trouverez l'aperçu et les utilisations de base du panneau de commande de l'appareil. Les images et certaines caractéristiques peuvent varier selon Ie type d'appareil. Bouton de commande de la table de cuisson. Touches et symbole Écran du foyer 1 Indicateur de température du foyer...
lnformations générales sur 3 Avant droite - Foyer à induction 4 Avant gauche - Foyer à induction la table de cuisson Votre cuisinière est équipée d'une table de cuisson à surfaces larges (surfaces û Flexi). Vous pouvez faire fonctionner cette surface de cuisson comme des tables de cuisson individuelles indépen...
Caractéristiques techniques 45,2 mm * /580 mm/510 mm(Pour les modèles équipés de ressorts de mon Dimension externe de l'appareil (hau tage et d'un joint d'étanchéité fixé au teur /largeur /profondeur) produit, considérez que les mesures de largeur et de profondeur sont supé rieures de 10 mm à...
Avant de commencer à utiliser votre REMARQUE Une odeur et de la appareil, il est recommandé de suivre les fumée peuvent se étapes décrites dans les sections sui dégager pendant vantes: quelques heures au cours de la première Premier nettoyage utilisation.
veillez à ne pas renverser de liquides lnformations générales sur froids pendant la cuisson. l'utilisation de la table de • Mettez une quantité suffisante cuisson d'aliments dans les casseroles et les poêles. Ainsi, vous pouvez empêcher Avertissements généraux la nourriture de sortir des casse •...
Page 50
car la surface de cuisson en verre fonctionnement, les capteurs de la n'est pas chauffée directement. Ainsi, table de cuisson peuvent réduire Ie ni elle est plus facile à nettoyer. veau de cuisson ou arrêter la table de • La cuisson est plus rapide, car la cha cuisson.
Page 51
chauffer suffisamment ou ne pas être Recommandations • N'utilisez que des casseroles/poêles à détectés du tout par la table de cuis fond plat. N'utilisez pas de casse son à induction. Dans certains cas, un roles/poêles à fond convexe ou con mauvais avertissement de casse- cave.
Page 52
lom tarnt gue äeuxr fe1ers imä:im1m Le comportement d'ébullition peut varier êlamts selon les types de casseroles, la taille de la casserole et la taille de la zone de Les foyers à cuisson. Pour un comportement d'ébul grande surface lition plus homogène, une zone de cuis disposent de son plus grande d'une étape peut être deux foyers, l'une...
Panneau de commande Touches et symbole : L'éclairage indiquant que la 1:lf ll_i touche correspondante est 1_11_11_10 actionnée : Touche Marche / Arrêt • • 1 : Touche de verrouillage des éD touches Affichage de la minuterie : Touche de combinaison des foyers à...
Page 54
Avertissements généraux sur Ie pan neau de commande. Température élevée A Cet appareil est commandé par Température V un panneau de commande tactile. basse Chaque opération effectuée sur Ie panneau de commande tactile est confirmée par un signal sonore. A En cas de panne de courant, A Gardez toujours Ie panneau de V !'indicateur de chaleur restante ne V commande propre et sec.
Page 55
Lorsque Ie temps est écoulé, la minu A Les tables de cuisson avec une terie éteint la table de cuisson qui y V grande surface sur la gauche s ? nt est reliée. Tous les affichages indi décrites comme un exemple. S1 quent «...
Page 56
Sélection d'un réglage de puis sance élevée (BOOSTER) lorsque &i öü Ie foyer est actif : 1 .Appuyez sur la touche *g lorsque la » Pour ensuite modifier la valeur de la table de cuisson est allumée et que Ie température, définissez Ie niveau de foyer correspondant fonctionne à...
Page 57
□" » 00 Ie voyant s'allume. Le symbole " s'éteint et Ie verrouillage des touches apparaît sur les affichages des foyers. se désactive. Aucune autre touche que la touche Fonction Minuterie ne peut être actionnée pendant cette Cette fonction vous facilite la cuisson. période.
Page 58
Fonction d'arrêt A Répétez la procédure ci-dessus Avec cette fonction, vous pouvez arrêter V pour les autres tables de cuisson toutes les fonctions exécutées sur la pour lesquels vous devez régler table de cuisson (excepté la minuterie} une minuterie. au 1 er niveau pendant un moment. A Vous ne pouvez pas régler la A Si la minuterie est réglée pour V minuterie sans avoir sélectionné...
Page 59
2.Dans les 10 secondes suivant l'arrêt 3. En appuyant sur la zone de réglage de la table de cuisson arrière gauche ou de l'appareil, appuyez respectivement en glissant Ie doigt sur la zone, réglez sur les touches 0/00/0/00. Ie niveau de puissance entre (voir Ta »...
Page 60
en appuyant à nouveau sur la touche 4. En touchant la zone de réglage de la table de cuisson arrière gauche ou en 2.Dans les 10 secondes suivant l'arrêt faisant glisser votre doigt sur cette de l'appareil, appuyez respectivement zone, réglez Ie niveau de fonctionne sur les touches G;aO;G;aO .
Page 61
A Votre table de cuisson peut être V équipée de foyers d'un diamètre de 145, 180, 210 et 280 mm avec Chauffage fonction d'induction selon Ie mo 10 minutes rapide dèle. Gräce à la fonction d'induction, chaque foyer détecte Alors que Ie niveau de température at automatiquement la casserole qui teint 1,2,3 ...
Cette section décrit les conseils sur la • Avant de faire frire des aliments, retirez préparation et la cuisson de vos ali toujours leur excès d'eau et introdui ments. sez-les progressivement dans l'huile chauffée. Veillez à ce que les aliments Avertissements généraux congelés soient décongelés avant de sur la cuisson avec la table...
Consignes de nettoyage gé Pour les cuisinières nérales • Les salissures acides telles que Ie lait, la pa.te de tomate et l'huile peuvent AAvertissements généraux causer des taches permanentes sur • Attendez que l'appareil refroidisse les cuisinières et les composants des avant de Ie nettoyer.
• Si des résidus de détergent restent Nettoyage de la table de après Ie nettoyage, nettoyez-les avec cuisson de l'eau froide et séchez à l'aide d'un Foyer en vitre chiffon en microfibres sec et propre. Suivez les étapes de nettoyage décrites Les résidus de détergent peuvent en...
Page 65
fon sec. Si votre appareil dispose d'une fonction de verrouillage des touches, réglez Ie verrouillage des touches avant d'effectuer Ie nettoyage du panneau de commande. Dans Ie cas contraire, une détection incorrecte peut se produire sur les touches. 33/FR...
Page 66
Si vous ne parvenez pas à résoudre la panne bien que vous ayez appliqué les ins tructions indiquées dans cette section, consultez l'agent ou Ie technicien de main tenance agréé ou Ie fournisseur auprès duquel vous avez acheté l'appareil. N'essa ez ·amais de ré arer vous-même un a areil défectueux.
Page 67
làe Memtilatieur ä: e r: e inl)iêJissememti cemtimue äe femctii0mmer biem gu: e la taml: e me auiss0n soit iteinte:. • Ce n'est pas un défaut. Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner jusqu'à ce que les composants électroniques de la table de cuisson refroidissent à...
Page 68
Un pot adapté au chauf- L'erreur doit être résolue lorsqu'un pot E 47 fage par induction n'est adapté au chauffage par induction est utili- t2as utilisé. sé. Éteignez la plaque à induction et remettez-la E 1 -E Erreur de communication en marche après 30 secondes.