Page 2
INFORMATION PRODUIT Min. 100mm Min. 200mm Min. 100mm Min. 100mm Min. 100mm OUTSIDE ZONES Zone 1 Zone 2 Zone 2 Zone 0 (mm) (mm) (mm) (mm) 100-150 100-150...
Page 3
INFORMATION PRODUIT Black / Noir / Zwart Grey / Gris / Grijis Brown / Marron / Bruin Neutral / Neutre / Nulleider Live / Phase / Fase...
Page 4
INFORMATION PRODUIT Gris Marron Noir Neutral / Neutre / Nulleider Live / Phase / Fase Fil Pilote DO NOT CONNECT Insulate the cable end ! NE PAS RACCORDER Isolez l'extrémité du câble ! NIET VERBINDEN Black / Noir / Zwart Isoleer het kabel einde ! Grey / Gris / Grijis Brown / Marron / Bruin...
Page 6
INFORMATIONS GÉNÉRALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ En raison de la norme de sécurité EN 60335, Conservez l’appareil et son cordon hors de portée le texte ci-dessous est obligatoire pour tous des enfants de moins de 8 ans. Les enfants de les produits électriques, pas seulement moins de 3 ans doivent être tenus à...
INFORMATIONS GÉNÉRALES 1. INFORMATIONS et toutes les forces ou poids potentiels supplémentaires, avant GÉNÉRALES de finaliser l’installation. • Les matériaux de fixation fournis sont uniquement destinés à être installés sur des murs en bois massif, en • Cet appareil est un radiateur électrique étanche briques, en béton ou sur des cloisons à...
Page 8
INFORMATIONS GÉNÉRALES L’écran « Confort » ou l’écran du mode de fonctionnement GÉNÉRALITÉS précédemment sélectionné apparaît. Le rétroéclairage s’éteint après 5 secondes supplémentaires. COMMENT CHANGER DE MODE DE FONCTIONNEMENT En mode de base, seuls les modes Confort • Affichage (A, image 5A) et Programme sont disponibles.
INFORMATIONS GÉNÉRALES CHAUFFAGE Pour sélectionner un programme de chauffage, reportez- vous à la section 4.0 et sélectionnez le paramètre numéro • Lorsque le radiateur chauffe, le , dans la section 15 de l’écran LCD, s’affiche en permanence. Lorsque le 11 pour afficher les programmes de chauffage radiateur régule, il se peut que le ne s’affiche pas disponibles...
Page 10
INFORMATIONS GÉNÉRALES RADIATEUR CONNECTÉ À UN FONCTION DE VERROUILLAGE DES TOUCHES PROGRAMMEUR CÂBLÉ Utilisez la fonction de verrouillage des touches pour empêcher toute modification de vos paramètres (dans la chambre d’un enfant, un espace public, etc.) • Lorsqu’il est connecté à un programmeur câblé, le mode Programmation doit être sélectionné...
INFORMATIONS GÉNÉRALES __._ : CALIBRAGE DE LA SONDE INTERNE 4. MENU PARAMÈTRES L’étalonnage doit être effectué après 1 jour de travail avec la même température de réglage, conformément à la Le thermostat dispose d’un menu de paramètres. Pour description suivante: entrer dans ce menu, appuyez simultanément sur les Placez un thermomètre dans la pièce à...
INFORMATIONS GÉNÉRALES REMARQUE : Les heures de démarrage du chauffage varient pour TEMPÉRATURE PANNEAU PARAMÈTRES chaque période de chauffage lorsque cette fonction est activée. DE SURFACE DOUBLE REMARQUE : S’il est connecté à une gateway Unisenza+, ce ~ 90°C max paramètre ne sera pas disponible.
INFORMATIONS GÉNÉRALES prog : SÉLECTIONNER/DÉFINIR LE PROGRAMME DE CHAUFFAGE REMARQUE : S’il est connecté à une gateway Unisenza+, ce paramètre ne sera pas disponible. SÉLECTION D’UN PROGRAMME • L’écran ci-dessus s’affiche, où le symbole , la valeur de temps 00:00 et le segment de temps dans la barre d’informations du programme en bas de l’écran clignotent en continu.
Page 14
INFORMATIONS GÉNÉRALES • Appuyez sur la touche « OK » pour confirmer l’heure à laquelle le mode passe de Confort à Réduit. Le symbole commencera à clignoter à la place du symbole • Appuyez sur la touche « OK » pour confirmer l’heure à signifiant le début de cette période réduite.
Page 15
INFORMATIONS GÉNÉRALES L’icône de détection de présence commence à clignoter en alternance avec les icônes ci-dessus et continue à clignoter tant qu’aucune présence n’est détectée ou que la fonction est réinitialisée. Pour réinitialiser la fonction, appuyez sur la touche « OK ». Lorsque la présence a été...
INFORMATIONS GÉNÉRALES 5. ENTRETIEN, 7. CARACTÉRISTIQUES RÉPARATION ET MISE TECHNIQUES AU REBUT ENVIRONNEMENTAL: -30°C à +50°C - Température de fonctionnement • AVERTISSEMENT: Débranchez l’alimentation électrique -30°C à +70°C - Température de stockage avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance. RÉGLAGE DE LA PLAGE DE •...
Page 17
ALGEMEEN INFORMATIE VEILIGHEIDSINFORMATIE Vanwege de veiligheidsnorm EN 60335 is kinderen jonger dan 8 jaar. Houd kinderen jonger de onderstaande tekst verplicht voor alle dan 3 jaar uit de buurt van het apparaat, tenzij elektrische producten, niet alleen voor ze onder voortdurend toezicht staan. Kinderen radiatoren.
ALGEMENE INFORMATIE 4. ALGEMENE en eventuele bijkomende potentiële krachten of gewichten die op de radiator kunnen worden uitgeoefend. INFORMATIE • De meegeleverde bevestigingsmaterialen zijn uitsluitend bedoeld voor montage op wanden van massief hout, bakstenen, beton of op houten balkenwanden waarbij de •...
Page 19
ALGEMEEN INFORMATIE Het scherm 'Comfort' of eerder geselecteerde gebruiksmodus verschijnt. De achtergrondverlichting wordt na nog eens 5 seconden uitgeschakeld. • Display (A, afbeelding 5A) - Druk op een willekeurige knop om de achtergrondverlichting in te schakelen. - Druk op de toets "" of "" om tussen de modi te bladeren.
Page 20
ALGEMENE INFORMATIE VERWARMEN Zie voor het selecteren van een verwarmingsprogramma paragraaf 4.0 en selecteer parameternummer 11 om de • Wanneer de radiator opwarmt, wordt de in sectie 15 beschikbare verwarmingsprogramma's weer te geven. het LCD-display constant weergegeven. Tijdens het reguleren van de radiator wordt de mogelijk niet altijd weergegeven vanwege de vereiste warmtevraag.
Page 21
ALGEMEEN INFORMATIE RADIATOR AANGESLOTEN OP EEN FUNCTIE TOETSENBLOKKERING BEDRADE PROGRAMMEUR Gebruik de functie toetsenblokkering om te voorkomen dat uw instellingen worden gewijzigd (in de kinderkamer, openbare ruimte, enz.) • Bij aansluiting op een bedrade programmeur, dient de modus Programma geselecteerd te zijn op de radiator dat hij •...
Page 22
ALGEMENE INFORMATIE __._ : KALIBRATIE VAN DE INTERNE SONDE 8. PARAMETERSMENU De kalibratie moet worden uitgevoerd na 1 dag gebruik met dezelfde ingestelde temperatuur volgens de volgende beschrijving: De thermostaat heeft een parametermenu. Om naar dit Plaats een thermometer in de kamer op 1,5 m afstand van menu te gaan, houdt u tegelijkertijd de toetsen ""...
Page 23
ALGEMEEN INFORMATIE OPMERKING : De starttijden van de verwarming variëren voor elke OPPERVLAKTE- DUBBEL INSTELLING TEMPERATUUR PANEEL verwarmingsperiode wanneer deze functie is ingeschakeld. ~ 90°C max OPMERKING : Bij aansluiting op een Unisenza+ Gateway is deze instelling niet beschikbaar. ~ 75°C max ~ 0,90 ~ 60°C max ~ 0,80...
ALGEMENE INFORMATIE prog: VERWARMINGSPROGRAMMA SELECTEREN/ DEFINIËREN OPMERKING : Bij aansluiting op een Unisenza+ Gateway is deze instelling niet beschikbaar. EEN PROGRAMMA SELECTEREN • Het bovenstaande scherm wordt weergegeven, waar het symbool , de tijdwaarde 00:00 en het tijdsegment in de programma-informatiebalk onder aan het scherm continu knipperen.
Page 25
ALGEMEEN INFORMATIE • Druk op de toets "OK" om het tijdstip te bevestigen waarop de modus overschakelt van Comfort naar • Druk op de toets "OK" om het tijdstip te bevestigen Verlaagd. Het symbool begint te knipperen in plaats waarop de modus overschakelt van Comfort naar van het symbool , wat het begin van deze verlaagde periode aangeeft.
Page 26
ALGEMENE INFORMATIE Wanneer aanwezigheid wordt gedetecteerd, gaat de achtergrondverlichting gedurende 3 seconden branden. OPMERKING : Nadat aanwezigheid is gedetecteerd, kan het tot 1 minuut duren voordat de aanwezigheidsdetectie is hersteld en naar het comfortinstelpunt is teruggekeerd. • Het dagnummer wordt verhoogd naar de volgende OPMERKING : Bij aansluiting op een Unisenza+ Gateway dag en de tijd wordt teruggezet naar "00:00".
ALGEMEEN INFORMATIE 9. ONDERHOUD, TECHNISCHE REPARATIE EN KENMERKEN VERWIJDERING MILIEU: -30°C tot +50 °C - Bedrijfstemperatuur • WAARSCHUWING: Schakel de stroomtoevoer uit voordat -30°C tot +70 °C - Opslagtemperatuur u onderhoudswerkzaamheden uitvoert. • Reinig het product met een zachte, vochtige doek. TEMPERATUURBEREIK INSTELLEN Gebruik GEEN chemische reinigingsmiddelen of - Comfortmodus...
Page 28
GENERAL INFORMATION SAFETY INFORMATION Due to the safety standard EN 60335, the text children aged less than below is obligatory for all electric 8 years. Children of less than 3 years should products, not only radiators. be kept away from the unit unless continuously supervised.
GENERAL INFORMATION 7. GENERAL and any additional potential forces or weights, prior to finalising INFORMATION installation. • The fixing materials provided are only intended for installation on walls made of solid wood, bricks, concrete • This appliance is a sealed electric radiator designed for or on timber-frame stud walls where the fixing is directly fixed wall-mounted installation.
Page 30
GENERAL INFORMATION GENERAL The “Comfort” or previously selected operating mode screen will appear. The backlight will switch off after a HOW TO CHANGE BETWEEN THE OPERATING MODES In basic mode, only Comfort and Program mode are further 5 seconds. available. •...
GENERAL INFORMATION HEATING To select a heating program, please refer to section 4.0, • When the radiator is heating, the , in section 15 of the LCD display, is constantly displayed. As the radiator and select parameter number 11 to view the available regulates, the may not always be displayed due to heating programs.
Page 32
GENERAL INFORMATION RADIATOR CONNECTED TO A WIRED KEY LOCK FUNCTION PROGRAMMER Use the Key Lock function to prevent any changes to your settings (in a child’s room, public area… etc) • When connected to a wired programmer, Program mode • To activate the Key Lock function, simultaneously must be selected on the radiator so that it follows the orders press and hold the "", “OK”, and ""...
GENERAL INFORMATION __._ : CALIBRATION OF THE INTERNAL PROBE 12. PARAMETER MENU The calibration must be done after 1 day working with the same setting temperature in accordance with the following description: The thermostat has a parameter menu. In order to enter this Put a thermometer in the room at 1.5m distance from the menu, simultaneously press and hold the “”...
GENERAL INFORMATION NOTE: Heating start times will vary for each heating period when SURFACE DOUBLE SETTING this function is enabled. TEMPERATURE PANEL NOTE: If connected to a Unisenza+ Gateway, this setting will not ~ 90°C max be available. ~ 75°C max ~ 0.90 ~ 60°C max ~ 0.80...
GENERAL INFORMATION prog: SELECT/DEFINE HEATING PROGRAM NOTE: If connected to a Unisenza+ Gateway, this setting will not be available. SELECTING A PROGRAM • The above screen will be shown, where the symbol, the time value 00:00, and the time segment in the program information bar along the bottom of the screen will blink continuously.
Page 36
GENERAL INFORMATION • Press the “OK” key to confirm the time at which the mode will change over from Comfort to Reduced. The symbol will start to blink instead of the symbol, signifying the • Press the “OK” key to confirm the time at which the mode start of this Reduced period.
Page 37
GENERAL INFORMATION When presence has been detected, the backlight will turn on for 3 seconds. NOTE: After presence has been detected, it can take up to 1 minute for the presence detection to reset and return to the comfort set point. •...
GENERAL INFORMATION 13. MAINTENANCE, TECHNICAL REPAIR AND DISPOSAL CHARACTERISTICS • WARNING: Disconnect electrical supply before carrying out ENVIRONMENTAL: any maintenance activity. -30°C to +50°C - Operating temperature -30°C to +70°C - Storage temperature • The product should be cleaned using a soft damp cloth. Do NOT use chemical or abrasive cleaners as they will SETTING TEMPERATURE RANGE damage the surface finish.
Page 39
At minimum heat output eI min N.A. with working time limitation – <0.001 In standby mode with black bulb sensor – Contact details Purmo Group PLC, Bulevardi 46, P.O. Box 115, FI-00121 Helsinki, Finland...
Need help?
Do you have a question about the YALI PARADA PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers