Advertisement

Quick Links

TC-3000 & TC-3000X
OPERATOR'S MANUAL
Issue 3
10/08

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Techne TC-3000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bibby Sterilin Techne TC-3000

  • Page 1 TC-3000 & TC-3000X OPERATOR'S MANUAL Issue 3 10/08...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS PAGE INTRODUCTION SAFETY AND INSTALLATION SÉCURITÉ ET CONSIGNES D'INSTALLATION SICHERHEITS- UND INSTALLATIONSINFORMATIONEN INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN BEFORE SWITCHING ON CONTACT INFORMATION TC-3000 & TC-3000X SPECIFICATIONS USER OPERATION AND CONSUMABLES Heated lid Tubes or reaction vessels 0.5ml tubes Switching on FRONT PANEL CONTROLS...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION The TC-3000 and larger capacity TC-3000X provide the researcher with the means of accurately controlling the temperature profile of samples. It has many scientific applications, including PCR sequencing. Both units can cycle samples between 4°C and 99°C. The TC-3000 and TC-3000X are programmed by means of an integral keypad and LCD display. A program, which can be recalled from memory, consists of: •...
  • Page 4: Safety And Installation

    SAFETY AND INSTALLATION OPERATOR SAFETY Please read this manual carefully before using the thermal cycler. If the equipment is not used in the manner described in this manual the protection provided by the equipment might be impaired. All Bibby Scientific Ltd instruments are designed to conform to international safety requirements and are fitted with an over-temperature cut-out.
  • Page 5 the On/Off switch) is set to the appropriate voltage for the local supply. Please note that the unit must be earthed to ensure proper electrical safety. (The TC-3000X has a switch-mode power supply which is suitable for use with universal AC input voltages between 90 and 260V. It is not necessary to change the fuses when using the TC-3000X).
  • Page 6 GUARANTEE The instrument is guaranteed against any defect in material or workmanship for the period specified on the enclosed guarantee card. This period is effective from the date of purchase; within this period all defective parts will be replaced free of charge provided that the defect is not the result of an accident, misuse or negligence.
  • Page 7: Sécurité Et Consignes D'installation

    SÉCURITÉ ET CONSIGNES D'INSTALLATION SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser le cycleur thermique. Si ce matériel n'est pas utilisé de la manière décrite dans le présent manuel, la protection fournie risque d'être compromise. Tous les appareils Bibby Scientific Ltd sont conçus pour être conformes aux exigences internationales de sécurité...
  • Page 8 1. Tous les appareils Bibby Scientific Ltd sont livrés avec un câble d'alimentation, qui peut être intégré à l'appareil ou muni d'une fiche. 2. Avant de relier l'instrument à l'alimentation générale électrique, veuillez vérifier la tension sur la plaque de contrôle (située à l'arrière de l'appareil). Assurez-vous que le sélecteur de tension (placé au-dessus du bouton "Marche/Arrêt") est réglé...
  • Page 9 Remarque: Les caractéristiques de régulation sont indiquées à une température ambiante de 20°C. Ces caractéristiques peuvent se détériorer en dehors d'une température ambiante de 10°C à 30°C. L'appareil a été testé en matière de perturbations radioélectriques et est certifié selon la norme EN61326. GARANTIE L'appareil est garanti contre tout défaut de matériaux ou vice de fabrication pendant la période précisée sur la carte de garantie jointe.
  • Page 10: Sicherheits- Und Installationsinformationen

    SICHERHEITS - UND INSTALLATIONSINFORMATIONEN SICHERHEIT DES BEDIENPERSONALS Lesen Sie diese Anleitung vor Verwendung des Thermocyclers bitte sorgfältig durch. Wenn das Gerät nicht entsprechend der Bedienungsanleitung eingesetzt wird, können die Schutzfunktionen des Gerätes beeinträchtigt werden. Alle Geräte von Bibby Scientific Ltd entsprechen den internationalen Sicherheitsanforderungen und sind mit einer Übertemperatur-Schutzvorrichtung ausgestattet.
  • Page 11 1. Alle Geräte von Bibby Scientific Ltd werden mit einem Netzkabel geliefert, das entweder eingesteckt wird oder fest mit dem Gerät verbunden ist. 2. Überprüfen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild (an der Rückseite des Gerätes), bevor Sie das Gerät am Spannungsnetz anschliessen. Stellen sie sicher, dass sich der Wahlschalter des Spannungsselektors (oberhalb des An/Ausschalters) in der richtigen Position befindet.
  • Page 12: Informazioni Sulla Sicurezza E L'installazione

    EINSATZBEDINGUNGEN Der Thermocycler ist für den Einsatz unter folgenden Bedingungen ausgelegt: • Gebrauch in Innenräumen • Umgebungstemperatur zwischen +5°C to +40°C • Höhe: bis zu 2000 m • Relative Feuchte nicht über 95% • Netzspannungsschwankungen nicht über 10% • Überspannungsklasse 2 IEC 60364-4-443 •...
  • Page 13 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN SEGURIDAD DEL OPERARIO Lea atentamente este manual antes de utilizar el ciclador térmico. Si el equipo no se utiliza de la forma descrita en este manual, se reducirá la protección ofrecida por el equipo. Todos los instrumentos Bibby Scientific Ltd están diseñados para cumplir los requisitos internacionales de seguridad, e incluyen un dispositivo de corte de sobretemperatura.
  • Page 14 2. Antes de conectar el instrumento al suministro eléctrico, compruebe que el voltaje coincida con el indicado en la placa de régimen (situada en la parte trasera de la unidad). Asegúrese de que el interruptor de selección de voltaje (situado encima del interruptor de encendido/apagado) está ajustado al voltaje correcto del suministro eléctrico.
  • Page 15: Información De Seguridad E Instalación

    Nota: Las especificaciones de control corresponden a una temperatura ambiental de 20ºC. Las especificaciones pueden empeorar si se utiliza el instrumento fuera del intervalo de temperatura comprendido entre 10°C y 30°C. Se han realizado pruebas para comprobar la interferencia de radiofrecuencia del instrumento, el cual cumple la normativa EN61326.
  • Page 16 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE SICUREZZA DELL'OPERATORE Leggere attentamente il presente manuale prima di usare il ciclatore termico. Se non si usa l'apparecchiatura nel modo descritto nel presente manuale, la protezione fornita dall'unità potrebbe risultarne diminuita. Tutti gli strumenti Bibby Scientific Ltd sono progettati per rispettare i requisiti di sicurezza internazionali e sono montati con un sezionatore di sovratemperatura.
  • Page 17 2. Prima di collegare lo strumento alla rete elettrica controllare il voltaggio riportato sulla etichetta sul retro dell'unità. Assicurarsi che l'interruttore di selezione del voltaggio (posot al di sopra dell'interruttore on/off) sia impostato sul voltaggio idoneo per la rete di alimentazione locale. prendere nota che l'unità...
  • Page 18 Nota: le specifiche di controllo sono indicate ad una temperatura ambiente di 20°C. Le specifiche potrebbero peggiorare fuori da una temperatura ambiente compresa tra 10°C e 30°C. Lo strumento è stato collaudato per interferenze da radiofrequenze ed è certificato secondo la norma EN61326.
  • Page 19: Before Switching On

    BEFORE SWITCHING ON TC-3000 Ensure that the voltage selector switch is set to the appropriate voltage for your supply; On/Off switch Ensure that the appropriate fuses are fitted for your supply: • For 230V set the voltage selector switch set to 230V and fit T2.5A fuses.
  • Page 20: Tc-3000, Tc-3000X Specifications

    TC-3000, TC-3000X SPECIFICATIONS TC-3000 TC-3000X Temperature Temperature range 4°C to 99°C 4°C to 99°C Temperature set point precision 0.1°C 0.1°C Block uniformity (over full range) ± 0.1°C ± 0.2°C Temperature accuracy ± 0.2°C ± 0.2°C End of program cooling below ambient Heating/Cooling Rate Heating rate, between 55°C and 90°C on a 50°C to 95°C step:...
  • Page 21 TC-3000 TC-3000X Running Programs Pause button Stop button End of program alarm Auto restart on power fail Interconnectivity Connection to PC control program Software updates from Techne web-site Dimensions Height 185mm 185mm Width 185mm 185mm Length 335mm 335mm Communication Ports PC connection to run "Gensoft"...
  • Page 22: User Operation And Consumables

    USER OPERATION AND CONSUMABLES HEATED LID: TC-3000 To release the heated lid, lift the lid catch and the lid will open. To close the lid, push down gently until the catch clicks in place. Do not close the lid without tubes being fitted in the block. HEATED LID: TC-3000X The heated lid has a rotating knob to adjust the lid pressure on the samples, allowing for a variety of...
  • Page 23: Tubes Or Reaction Vessels

    TUBES OR REACTION VESSELS Bibby Scientific Ltd does not recommend any specific tube or reaction vessel other than those described in this manual. We recommend using reaction volumes between 20 and 200µl. The tubes must withstand a pressure of 1 atmosphere at 100°C. Any vessel must be able to withstand the temperatures you are using without any danger of them deforming to the point where they fracture.
  • Page 24: 0.5Ml Tubes

    0.5ML TUBES The heated lid mechanism of the TC-3000 with the 0.5ml block is optimised for flat top tubes; it is not suitable for use with domed cap tubes. In order to fit the maximum number of tubes in the block, they need to be placed so that all the hinges are in the same relative orientation.
  • Page 25: Front Panel Controls

    FRONT PANEL CONTROLS Operation or Program lines Prompt line Programs Information Decimal Point Configuration & Insert to select Delete Down Pause Power Status Alpha/Numeric Enter keys pqrs wxyz TC-3000 THE LCD DISPLAY The TC-3000 & TC-3000X have a four line Programs LCD display.
  • Page 26: The Keys

    THE KEYS The End, Finish or Exit key The "End" or "Finish" key is used to finish editing programs or to exit a program. It is also used to exit a sequence of key operations. The Up arrow key The "Up arrow" key is used for scrolling up through the lines on the screen.
  • Page 27: Programming The Tc-3000 & Tc-3000X

    PROGRAMMING THE TC-3000 & TC-3000X The table below illustrates the symbols which appear on the LCD display and the relevant keypad button to which they refer. In the prompt line is equivalent to the "End" key. On a program line means the program is locked; it can be copied and then edited but not edited directly.
  • Page 28: Programming Options

    PROGRAMMING OPTIONS There are two options available for creating programs on the TC-3000 & TC-3000X: 1. Copy and edit one of the pre-written templates. 2. Create a new program from the defaults. OPTION 1: CREATING PROGRAMS USING TEMPLATES There are two pre-written basic PCR templates: a two-step and a three-step template. These can be copied and modified as required.
  • Page 29 A new name can now be given to the copied UNNAMED # program (see below). Heated Lid 105°C Preheat Lid to edit To give a program a name To type in a name for the program, press UNNAMED # "Enter" and a cursor will appear in the Heated Lid 105°C...
  • Page 30 To edit a field or step in an existing program When the unit is switched on the display will Programs show this screen. Information If known, type in the 'Speed dial' number for Configuration the required program and press "Enter" to select This will take you directly to the required program.
  • Page 31 To edit a temperature, type in the required DONNA temperature. In the example here, the heated Heated Lid 105°C lid temperature is being edited. Preheat Lid Press "Enter" to accept. edit temperature Use the "Down Arrow" and/or the "Up to disable Arrow"...
  • Page 32: Option 2: Creating A New Program

    To copy a selected program If you select 'Copy program' a screen similar to UNNAMED # this will appear and the software will Heated Lid 105°C automatically give the program the next Preheat Lid number until it is named. to edit Press "Enter"...
  • Page 33: Example Programs

    EXAMPLE PROGRAMS A couple of example thermal cycling programs are shown below. Typical 3-Step PCR 3-Step PCR with multiple 'Stages' Heated Lid 105°C Heated Lid 105°C Preheat Lid Preheat Lid Pause Pause ------------------------- ------------------------- In denat 94°C 5min In denat 94°C 5min Hot Start Hot Start...
  • Page 34 A new stage will be inserted which consists of -------- Stage 1 -------- a 'Number cycles' field and one step. Number cycles Edit the number of cycles by typing the Step 94.0° C 00m30 number required then press "Enter" edit no.cycles Use the "Down Arrow"...
  • Page 35 To add a new stage before an existing one Use the "Up Arrow" or "Down Arrow" -------- Stage 1 -------- keys to highlight the stage number. Number cycles Press "Enter" Step 94.0° C 00m30 to insert stage A new stage will be added before the existing stage.
  • Page 36: To Program Increment Or Decrement Temperature Or Time

    To insert a ‘pause’ into a program To insert a pause after an existing stage, Step 94.0° C 00m30 follow the steps for inserting a stage as -------- Stage 2 -------- above. Number cycles Highlight the 'Number cycles' line then press Step 94.0°...
  • Page 37 The Hold Temperature of the incremented/decremented step is the defined Hold Temperature plus the summation of the increments/decrements. The first cycle is never incremented/decremented, only subsequent cycles. If you select a decrement, the Hold Temperature is prevented from falling below 4°C. If you select an increment, the Hold Temperature is prevented from rising above 99°C.
  • Page 38 The step will change to 'fst', meaning "first", Number cycles and the software will insert another line after Step 94.0° C 00m30 it entitled 'lst', meaning "last". 55.0° C 00m30 Press "Enter" twice to go into edit mode. to edit to save Use the "Alpha/numeric"...
  • Page 39 To save the program A program can only be run once it has been -------- Stage 1 -------- saved. Press the "End" key. Number cycles The prompt line will flash between 'SAVE?' Step 94.0° C 00m30 and 'YES or NO'. SAVE? Press "Enter"...
  • Page 40: To Run A Program

    TO RUN A PROGRAM When the unit is switched on the display will Programs show this screen. Information Configuration to select If known, type in the 'Speed dial' number for Programs the required program and press "Enter" Information This will take you directly to the required Configuration program.
  • Page 41 During the run the LCD screen will report: Cycle 4/30 56m08 1. The cycle number Sample 58.0°C Hold @ 58.0°C 00m17 2. The time remaining (counting down in to STOP seconds) 3. The sample temperature (whether holding to PAUSE or ramping) for info 4.
  • Page 42: Information

    Program Information Pressing "Enter" while a program is DONNA running will give information about the Heated Lid current run including which program is Status ramping actually running and the unit status e.g. to exit holding or ramping. An example is shown here. INFORMATION The Information field on the front screen Programs...
  • Page 43 There are a number of options which can be Program defaults changed; these are listed here. Settings Use the "Up Arrow" and "Down Arrow" Passwords keys to select then press "Enter" to access Controller reset any of the options. Each option is discussed in detail below.
  • Page 44 The complete list of settings is given here. Set date x x / x x / x x Auto restart "on" will allow the unit to restart Set time x x : x x from where it left off should there be a power Date format failure and the power returns.
  • Page 45: Running The Tc-3000 & Tc-3000X From A Pc

    Controller reset The 'Controller reset' will delete all saved Program defaults programs from the unit. Settings Highlight 'Controller reset' then press Passwords "Enter" Controller reset CONTROLLER RESET This will delete all programs To delete all the programs, press "Enter" SURE ? Yes or RUNNING THE TC-3000 &...
  • Page 46: Connecting Several Units To The Computer Using The Daisy Chain Cables

    Connecting several TC-3000 units to the computer using the daisy chain cables If you are driving two or more units then you will need part number FGEN485D, a 230V UK power pack set, or FGEN485E, a 230V European power pack set, or FGEN485P, a 120/100V USA power pack set. A power pack set includes: the connection to a computer (which also converts to RS485), a power pack, the necessary cables, a termination box and the software on disk with an instruction sheet.
  • Page 47 Connecting several TC-3000X units to the PC. If you are driving two or more units then you will need a USB cable for each unit, part number 6205046 plus a hub, which will connect multiple units together. Computer cable USB hub USB cables...
  • Page 48: Notes On Transferring Protocols From Other Thermal Cyclers

    NOTES ON TRANSFERRING PROTOCOLS FROM OTHER THERMAL CYCLERS The TC-3000 and TC-3000X can heat up to 3.6°C/s and provides the highest levels of temperature uniformity. Many slower machines have historically begun the countdown on hold times before the set temperature is reached in order to avoid any overshooting in sample temperature. The slower the heating rate the more significant the loss in hold time, i.e.
  • Page 49: User Maintenance

    USER MAINTENANCE CLEANING YOUR TC-3000 OR TC-3000X Before cleaning your unit, disconnect from the power supply and allow it to cool to below 50°C. CLEANING YOUR BLOCK The heating/cooling block, including wells and flat surfaces, should be cleaned regularly to ensure optimum heat transfer to the samples.
  • Page 50: Some Frequently Asked Questions

    SOME FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Q1 What is the 'Pause' function at the start of the program used for? A1 Some users prefer to preheat the heated lid before placing the samples into the unit. The pause feature is used to stop the unit after the 4 minute heated lid preheat step. It will also sound an audible alarm indicating that the machine is ready for the sample tubes or plate to be added.
  • Page 51: Additional Information

    ADDITIONAL INFORMATION Brief fault finding notes and a list of replacement parts are given in this section. Note that this equipment should only be dismantled by properly trained personnel. Removing the outer cover exposes potentially lethal mains voltages. There are no user serviceable parts within this equipment. FAULT FINDING Should you have any problems with your unit which cannot be easily remedied, you should contact your supplier and return the unit if necessary.
  • Page 52: Accessories

    Underside of the TC-3000 Four screws which hold the (TC-3000X is identical ) block/fan assembly in place ACCESSORIES The following accessories can be obtained from Bibby Scientific Ltd or your Bibby Scientific Ltd dealer: Item No Description Quantity FTC3/02/B 0.2ml Tube Block for TC-3000 FTC3/05/B 0.5ml Tube Block for TC-3000 FTUB02TW...
  • Page 53: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS The following replacement parts can be obtained from Bibby Scientific Ltd or your Bibby Scientific Ltd dealer: Item No Description Quantity required FCABRTUK Mains cable and plug, 230V UK FCABRTEU Mains cable and Schuko plug, 230V Europe FCABRTUS Mains cable and 3-pin plug, 100V/120V US type 6501231 Fuse T2.5A (TC-3000 230V units)
  • Page 54 Thank you for reading this data sheet. For pricing or for further information, please contact us at our UK Office, using the details below. UK Office Keison Products, P.O. Box 2124, Chelmsford, Essex, CM1 3UP, England. Tel: +44 (0)330 088 0560 Fax: +44 (0)1245 808399 Email: sales@keison.co.uk...

This manual is also suitable for:

Techne tc-3000x

Table of Contents