Download Print this page

Advertisement

Quick Links

COMMUNICATION TECHNIQUE
TECHNISCHE MITTEILUNG
TECHNICAL COMMUNICATION
13 ¼´´´ ETA 7760
13 ¼´´´ Ø 30,00 mm
Hauteur sur mouvement
Réserve de marche
Nombre de rubis
Angle de levée du balancier
Fréquence
Les travaux de réparation et de révision ne doivent être effectués que par du personnel dûment formé.
Reparatur- und Revisionsarbeiten dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden.
The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel.
Höhe auf Werk
Gangreserve
Anzahl Rubine
Hebungswinkel der Unruh
Frequenz
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
SC Marketing & Communication | Bahnhofstrasse 9 | 2540 Grenchen | Switzerland
Phone +41 (0)32 655 71 11 | Fax +41 (0)32 655 71 74 | contact@eta.ch | www.eta.ch
Movement height
Running time
Number of jewels
Angle lift of balance
Frequency
CT 7760 FDE 465600 10
16.07.2018
7,00 mm
48 h
17
Typique / Typisch / Typical
49°
28'800 A/h

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7760 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for eta 7760

  • Page 1 The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse SC Marketing & Communication | Bahnhofstrasse 9 | 2540 Grenchen | Switzerland Phone +41 (0)32 655 71 11 | Fax +41 (0)32 655 71 74 | contact@eta.ch | www.eta.ch...
  • Page 2 ETA SA décline toute responsabilité en cas Für Schäden, welche durch Nichtbeach- ETA SA disclaims any liability in case of de dommages du non respect de cette tung dieser "Technischen Mitteilung" ent- damage arising from failure to observe this "Communication technique".
  • Page 3 Brücke für Chrono–Zentrumrad, mit Chronograph wheel bridge, jewelled Steinen Ressort de marteau Herzhebelfeder Hammer spring 7613226047709 Sautoir du compteur de minutes Minutenzählrad–Raste Minute counter jumper 7613226004900 Ressort d'embrayage Kupplungsfeder Clutch spring CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 4 - Pos. 65: Vis de plaque de maintien de - Pos. 65: Schraube für Halteplatte für - Pos. 65: Screw for date indicator main- l’indicateur de quantième Datumanzeiger taining plate Variante Variante Variant CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 5 ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): www.eta.ch www.eta.ch www.eta.ch → Customer Service → Customer Service → Customer Service → Customer Service Portal → Customer Service Portal → Customer Service Portal CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 6 28 Var 28-1 Var 28-2 28-3 28-4 Var 28-5 34-1 Var 34 Var 28-6 29 Var 30 Var 31 Var 33 Var 38 Var 41 Var 36 Var 42 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 7 43 Var 58 Var 59 Var 66 Var 900 Var 902 Var 903 Var 905 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 8 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mécanisme de mise à l’heure - Zeigerwerkmechanismus - Handsetting mechanism 900 Var 900 Var 4 Var 902 Var 1 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 9 (Parts listed in order of assembly) 1 Var 902 Var (1x) 900 Var (2x) 4 Var Lubrification - Schmierung - Lubrication Huile épaisse Moebius Dickflüssiges Öl HP-1300 Thick oil CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 10 28-5 21 Var 28-4 903 Var 28-3 28-2 903 Var 28-1 Var 18 Var 18-1 903 Var 28 Var 27 Var 903 Var 903 Var 26 Var 25 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 11 Huile fine Dünnflüssiges Öl Moebius 9010 Fine oil Huile épaisse Moebius Dickflüssiges Öl HP-1300 Thick oil Huile spéciale pour levées Spezialöl für Hebungsstein Moebius 9415 Special oil for pallet stones CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 12 Mécanismes automatique et de chronographe - Automatik– und Chronographenmechanismen - Self–winding and chronograph mechanism 36 Var 903 Var 34-1 Var 903 Var 34 Var 903 Var 33 Var 31 Var 30 Var 29 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 13 30 Var 903 Var (1x) 901 (1x) 901 (1x) 34 Var 31 Var 903 Var (2x) Lubrification - Schmierung - Lubrication Huile épaisse Moebius Dickflüssiges Öl HP-1300 Thick oil CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 14 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mécanismes de la partie chronographe - Chronograph–Teils - Chronograph part 903 Var 903 Var 43 Var 903 Var 903 Var 42 Var 41 Var 38 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 15 903 Var (3x) 43 Var 41 Var 903 Var (1x Lubrification - Schmierung - Lubrication Huile fine Dünnflüssiges Öl Moebius 9010 Fine oil Huile épaisse Moebius Dickflüssiges Öl HP-1300 Thick oil CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 16 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mécanismes de calendrier et de compteur d’heures - Kalender– und Stundenzählermechanismus - Date and hour counter mechanisms 902 Var 902 Var 902 Var 58 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 17 Thick oil Ne pas laver. Si la pièce est très sale ou rouillée, l’échanger par une fourniture d’origine livrée prélubrifiée par ETA SA. Nicht waschen. Sollte das Stück sehr ver- schmutzt oder rostig sein, ist es gegen ein von ETA SA vorgeöltes Original-Stück zu tauschen.
  • Page 18 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mécanismes de calendrier et de compteur d’heures - Kalender– und Stundenzählermechanismus - Date and hour counter mechanisms 66 Var 905 Var 905 Var 905 Var 59 Var CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 19 (Parts listed in order of assembly) 59 Var 905 Var (1x) 66 Var 905 Var (2x) Lubrification - Schmierung - Lubrication Huile épaisse Moebius Dickflüssiges Öl HP-1300 Thick oil CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 20 Operating system of movement mouvement Rouage, échappement et balancier Räderwerk, Hemmung und Unruh Wheel train, escapement and balance Système de chronographe Chronographensystem Chronograph system Coté cadran Zifferblattseite Dial side CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 21 Enlever les aiguilles, le cadran en écartant Zeiger und, nach dem Entriegeln, Zifferblatt Remove the hands, push the two bolts les 2 verrous système ETA entfernen (2–Riegel-System ETA) (ETA system) aside (see figure below) and (voir figure ci–dessous). (siehe nachstehende Abbildung). remove the dial. Verouillage Déverouillage...
  • Page 22 D). 0,02 C - D 18-1 18-1 *Jeu de la denture / Eingriffsspiel / Gear backlash Fig. / Abb. / Fig. 1 Fig. / Abb. / Fig. 2 CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 23 Check the adjustment by turning the complète de la roue de chronographe (37). über eine volle Umdrehung des Chrono– chronograph wheel (37) all the way round. Zentrumrades (37) kontrollieren. 34-1 CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 24 Rapid date and day correction is not possi- n'est pas possible entre 20 h et 02 h. nicht möglich zwischen 20 Uhr und ble between 8 p.m. and 2 a.m. 02 Uhr. CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 25 Manufacturing Information Información de la producción Informazione di produzione Drawing: Plan: Disegno: AIGUILLAGES AIGUILLAGES AIGUILLAGES ZEIGERWERKHÖHEN ZEIGERWERKHÖHEN ZEIGERWERKHÖHEN HAND FITTING HEIGHTS HAND FITTING HEIGHTS HAND FITTING HEIGHTS CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 26 Questa pagina è lasciata left blank in case of A3 format blanco a propósito en caso de intenzionalmente bianca in caso printing. imprimirla en formato A3. di stampa formato A3. CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 27 Questa pagina è lasciata left blank in case of A3 format blanco a propósito en caso de intenzionalmente bianca in caso printing. imprimirla en formato A3. di stampa formato A3. CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 28 13 ¼´´´ ETA 7760 CT 7760 FDE 465600 10 16.07.2018 Modifications comparées aux versions Änderungen gegenüber vorher- Modifications compared with previous précédentes du document gehenden Dokumentversionen document versions Date Page Version Datum Modification Änderung Modification Seite Date Page 16.07.2018 Update document...