Download Print this page

Chicco FULLY Manual page 41

Hide thumbs Also See for FULLY:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 23
га овими печами, тощо. Не алишайте колиску побли у
таких джерел тепла.
• Регулярно перевіряйте фі ичну і конструкційну ціліс-
ність виробу. Зокрема, вертайте особливу увагу на пе-
реносні ручки і на дно колиски. У ра і виявленні слідів
ушкодження або ношення не використовуйте колиску
і тримайте її в недоступному для дітей місці.
• Перед транспортуванням колиски переконайтесь в
тому, що ручка находиться у правильному для вико-
ристанні положенні.
• Не можна, щоб голова дитини у колисці була ро ташо-
вана нижче тіла.
• УВАГА: У ра і придбання матрацика окремо від ко-
лиски на додаток до внутрішньої тканинної оббивки
перевірте, щоб вони були сумісними. Ро мір: Довжина
780 мм, ширина 300 мм, висота 20 мм. Не кладіть ще
один додатковий матрацик верху на матрацик реко-
мендованими виробником ро мірами.
• Перед биранням переконайтеся в тому, що виріб та
всі його деталі не пошкоджені при транспортуванні. В
іншому випадку не користуйтеся виробом і тримайте
його в недоступному для дітей місці.
• Не алишайте всередині колиски жодних речей , які мо-
жуть меншити її глибину.
• Тримайте пластикові пакети подалі від дитини, щоб а-
побігти ри икам удушення.
• Речі, які алишаються на сонці, перегріваються, тому
дайте виробу охолонути, перш ніж саджати дитину все-
редину.
• Не використовуйте переносну колиску для тривало-
го сну дитини: цей виріб не при начений для аміни
ліжечка.
• Якщо колиска не використовується, берігайте її в не-
доступному для дітей місці.
Друге сидіння Fully можна перетворити на напівжорстку
колиску, використовуючи основу, що надається. Щоб
перетворити сидіння в напівжорстку колиску, необхідно
виконати наведені нижче дії.
Ро стебніть пряжки, що находяться під сидінням, як
описано у пункті 19, та встановіть сидіння у гори онталь-
не положення.
В конфігурації напівжорсткої колиски рекомендується
няти ремені бе пеки (дивіться параграф "ЗНЯТТЯ РЕМЕ-
НІВ БЕЗПЕКИ").
23. Ро кладіть основу напівжорсткої колиски, щоб вона
айняла гори онтальне положення; при цьому про-
лунає клацання, що підтверджує фіксацію (мал. 23 –
23 A).
24. Покладіть основу для напівжорсткої колиски все-
редину сидіння, вертаючи увагу на те, щоб стійка
"А" була вставлена у відповідне гні до в тій частині
конструкції, де находиться голова дитини (мал. 24 –
24A). Після цього складіть стійку "B" поруч трубкою
в області ніг (мал. 24B) і прикріпіть дві бічні стійки до
відповідних шарнірів. Щоб встановити бічну стійку,
поверніть центральну ручку проти годинникової
стрілки, тримаючи її так, щоб вона спиралася на
шарнір, і відпустіть її, щоб авершити кріплення (мал.
24C). Повторіть цю операцію для іншої стійки.
Тепер необхідно покласти текстильну оббивку, пристеб-
нувши її до тканинного покриття ві ка а допомогою
внутрішньої астібки-блискавки
того боку, де нахо-
13
диться голова, та боку, де находяться ноги, обернути
верху еластичною частиною та астібнути кнопки, як
описано у пунктах 21-22.
В конфігурації напівжорсткої колиски її можна няти
ві ка дитиною всередині. Капюшон оснащено трубкою,
яка виконує функцію ручки для транспортування і спе-
ціальним ахватом.
25. Перш ніж німати колиску каркаса, переведіть руч-
ку у вертикальне положення (мал. 25), натисніть дві
сірі кнопки на бічних шарнірах (мал. 25A) і підніміть
напівжорстку колиску, в явшись а ручку (мал. 25B).
26. Після няття напівжорсткої колиски каркаса ві ка
дитиною всередині, її можна поставити на рівну по-
верхню (мал. 26).
Щоб повернутися до конфігурації ві ка, необхідно няти
текстильну оббивку та попередньо встановлену основу
напівжорсткої колиски.
Щоб няти основу, повторіть раніше описані монтажні
операції (див. пункт 24) у воротньому порядку.
27. Після няття основи сидіння, її можна скласти для
більшої компактності, одночасно пересуваючи два
бігунки, що находяться ни у (мал. 27).
УВАГА: Якщо основа не використовується, тримайте її
подалі від дітей.
КОМПЛЕКТ «КОМФОРТ»
28. Ра ом і сидінням надається повний комплект "Ком-
форт", що складається двох плечових лямок і пахо-
вого ременя (мал. 28).
29. Вставте лямки у бретелі (мал. 29) та пропустіть пахо-
вий ремінь у відповідну оббивку (мал. 29А).
НАКИДКА ДЛЯ НІГ/ПОКРИВАЛЬЦЕ
30. Цей елемент може використовуватись двома рі ни-
ми способами: в якості накидки для ніг в конфігурації
ві ка-крісла (мал. 30) та в якості покривальця в кон-
фігурації ві ка-колиски / напівжорсткої колиски (мал.
30А).
31. В конфігурації ві ка-колиски ро містіть покривальце
на каркасі та прикріпіть двома бічними овнішніми
кнопками (мал. 31). Для кращого ахисту можна під-
няти текстильний шар покривальця, афіксувавши
його а допомогою кнопок в отворах
боків капюшона (мал. 31A).
32. В конфігурації ві ка-крісла покладіть накидку для ніг,
вертаючи увагу на те, щоб текстильна кишеня а-
лишалася під підставкою для ніг/сидінням (мал. 32).
Після цього пристебніть її двома овнішніми бічними
кнопками (мал. 32A).
ДОЩОВИК
33. Дитячий прогулянковий ві ок комплектується до-
щовиком. Щоб афіксувати дощовик, ро крийте пов-
ністю капюшон ві ка і обмотайте дощовик навколо
овнішньої трубчастої конструкції спинки (мал. 33).
По акінченні використання дайте йому просохнути
(якщо він намок), потім складіть для берігання в не-
доступному для дітей місці.
УВАГА: Використовуйте дощовик, який надається в
комплекті і встановлюється на повністю ро критому ка-
пюшоні. Не можна використовувати дощовик, якщо на
прогулянковому ві ку немає сонце ахисного капюшона,
оскільки дитина може адихнутися.
внутрішніх

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Fully twin