Download Print this page

Chicco FULLY Manual page 21

Hide thumbs Also See for FULLY:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 23
ные ее части поломаны, разорваны или отсутствуют.
• ВНИМАНИЕ: Никогда не оставляйте ребёнка без при-
смотра.
• ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте люльку на опор-
ной поверхности.
• Используйте только запасные части, поставленные или
одобренные производителем.
• Не устанавливайте аксессуары, запасные части и ком-
поненты других производителей или не одобренные
производителем. Если изделие подвергается модифи-
кации, производитель снимает с себя любую ответст-
венность.
• Не забывайте о том, что огонь и другие источники те-
пла, такие как электрические и газовые плиты и т. п. со-
здают опасность,поэтому никогда не оставляйте люль-
ку рядом с ними.
• Регулярно проверяйте состояние изделия и целост-
ность его структуры. В особенности ручку для перено-
ски и дно люльки. Если изделие повреждено или имеет
явные признаки износа, не пользуйтесь им и держите
его вдали от детей.
• Перед транспортировкой люльки убедитесь, что ручка
находится в соответствующем положении.
• Головка ребенка в люльке никогда не должна быть
ниже остальных частей тела.
• ВНИМАНИЕ: Если вы приобрели матрасик в дополне-
ние к внутренней тканевой обивке, проверьте, чтобы
он подходил для люльки. Размеры матрасика: Д. 780
мм, Ш. 300 мм, В. 20 мм. Не кладите поверх матрасика
другой матрас размера, рекомендованного произво-
дителем.
• Перед сборкой изделия необходимо убедиться в це-
лостности его компонентов; при обнаружении повре-
ждений вследствие перевозки, не используйте изде-
лие и храните его вдали от детей.
• Не оставляйте в люльке какие либо предметы, которые
могут уменьшить ее глубину.
• Держите вдали от детей пластиковые пакеты во избе-
жание удушения.
• Если вы оставляете предметы на солнце, охладите их
перед тем как дать ребенку.
• Никогда не кладите ребёнка спать в люльку на длитель-
ное время: это изделие не может заменить кроватку.
• Если люлька не используется, храните ее в недоступ-
ном для детей месте.
Сиденье Fully может быть преобразовано в полужест-
кую люльку при использовании предоставляемой в
комплектации базы. Чтобы превратить сиденье в по-
лужесткую люльку, необходимо выполнить следующие
действия.
Расстегните замки, расположенные под сиденьем, в со-
ответствии с указаниями п. 24, и переведите сиденье в
горизонтальное положение.
В конфигурации полужёсткой люльки рекомендуется
снять ремни безопасности (см. параграф СНЯТИЕ РЕМ-
НЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ).
29. Разложите базу полужесткой люльки, переведя ее в
горизонтальное положение до щелчка блокировки
(рис. 29 – 29 A).
30. Расположите базу для полужесткой люльки внутри
сиденья, устанавливая держатель "A" в специальное
гнездо, расположенное в изголовье ребенка (рис.
30 – 30 A). Затем закройте держатель "B" на трубчатом
каркасе в зоне ножек (рис. 30B) и прикрепите два
боковых держателя к соответствующим шарнирам.
Для установки бокового держателя поверните цен-
тральный рычаг против часовой стрелки, прислонив
его к шарниру, затем отпустите, чтобы прикрепить
(рис.30C). Повторите операцию с другой стороны.
После этого необходимо надеть тканевую обивку, при-
крепляя ее к ткани коляски с помощью внутренней
молнии, расположенной в зоне изголовья, а в зоне ног
обернуть гибкую часть и застегнуть кнопки, в соответст-
вии с указаниями п. 27-28.
В конфигурации полужёсткой люльки её можно снять с
коляски вместе с находящимся в ней ребёнком. Капю-
шон оснащён ручкой для переноски.
31. Перед тем, как снять люльку с рамы, установите руч-
ку в вертикальное положение (рис. 31), нажмите на
две серые кнопки, расположенные на боковых шар-
нирах (рис. 31A), и поднимите полужёсткую люльку,
взявшись за ручку (рис.31B).
32. Полужесткая люлька после ее снятия с рамы коляски
с находящимся внутри ребенком, может быть постав-
лена на ровную поверхность (рис. 32).
Для возврата в конфигурацию коляски или люльки, сле-
дует снять тканевую обивку и основание полужесткой
люльки, установленное ранее.
Для снятия базы повторите операции по установке, опи-
санные выше (см. пункт 30), в обратном порядке.
33. Для большей компактности после снятия с сиденья
основание можно сложить, одновременно нажав на
две подвижные кнопки в нижней части (рис. 33).
ВНИМАНИЕ: Когда пластина не используется, держите ее
в недоступном для детей месте.
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
Коляска оснащена стояночным тормозом в виде педа-
лей, расположенных на задней оси.
34. Чтобы поставить коляску на стояночный тормоз, сле-
дует нажать на одну из двух педалей (Рис. 34). Чтобы
снять коляску со стояночного тормоза, необходимо
толкнуть одну из двух педалей вверх (Рис. 34А).
ВНИМАНИЕ: При остановке всегда ставьте коляску на
тормоз. Никогда не оставляйте коляску с ребенком на
наклонной поверхности, даже при задействованном
тормозе.
ВНИМАНИЕ: Задействовав стояночный тормоз, следу-
ет убедиться в том, что он правильно сработал на обоих
задних колесах.
ПОВОРОТНЫЕ КОЛЕСА
Коляска оснащена передними поворотными/статичны-
ми (фиксированными) колесами.
На неровных поверхностях (щебень, грунтовая дорога и т.д.)
целесообразно использовать заблокированные колеса. Ис-
пользование поворотных колес рекомендуется для увели-
чения маневренности коляски на нормальной дороге.
35. Чтобы сделать передние колёса поворотными, на-
жмите ногой на переднюю кнопку (рис. 35). Чтобы
заблокировать передние колёса, повторно надавите
на кнопку ногой. Независимо от положения колеса,
оно будет заблокировано в прямом положении.
ВНИМАНИЕ: оба колеса должны всегда быть одновре-
менно либо заблокированы, либо разблокированы.
21

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Fully twin