HPI Racing FORMULA TEN Instruction Manual
Hide thumbs Also See for FORMULA TEN:

Advertisement

Quick Links

产品组装说明书
中文
En
De
CN
Jp
FORMULA TEN KIT
Vol.1 100793

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FORMULA TEN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HPI Racing FORMULA TEN

  • Page 1: 产品概要 5

    产品组装说明书 中文 FORMULA TEN KIT Vol.1 100793...
  • Page 2: Thank You

    Thank you for selecting the HPI Racing product! This kit is designed to be fun to drive and uses top quality parts Thank you for durability and performance. The instruction manual you are reading was designed to be easy to follow yet thor- ough in its explanations.
  • Page 3: Chassis Features 12

    感谢购买 尊敬的顾客:感谢您购买HPI RACING产品。本产品专为娱乐而设计,采用高品质材料生产以保证产品性能和耐用性。为了便于您的理解,我们尽 可能详细地制作了本说明书。HPIRACING希望每位顾客都能享受RC的乐趣,如果您遇到任何问题,或在某个环节需要帮助,请致电HPI中国,我 们将尽力解决您的困难。您也可以通过我们的主页联系:www.hpiracing.com。 ● 本产品是高性能的模型产品,因此您将需要对它进行定期维护以维持最佳性能。如果不进行适时维护,性能将受到影响。HPI确保能为本产品提供所有零 配件。 警告或注意标志将出现在可能发生极端危险的步骤前,务必在继续之前仔细阅读本说明书! Cautions Attention 不按本说明书指示进行操作将可能导致您 不按本说明书指示进行操作可能导致 Warnhinweise Achtung 自身或他人受伤,也可能造成本产品损坏 本产品损坏、严重的人身伤害甚至死 警告 注意 以及其他财产损失! 亡! 警 告 注 意 Cautions 跑车前 Warnhinweise 请仔细阅读说 明书(如有必要,需有家长、 监护人或其他成年人陪同)。  ● 警告 操作前的检查内容 警 告 检查确认所有螺丝螺母没有松动。  ● 总在发射机和接收机里使用 新电池(或充满电的电池)以防失控 。...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Inhaltsverzeichnis 目  录 目 次 Contents Inhaltsverzeichnis Section Contents Page Abschnitt Inhalt Seite Thank you Danke Overview Übersicht Parts Reference Übersicht aller Teile Chassis Features Chassis-Setup Assembly Instruction Montage Anleitung Exploded View Explosionsansicht Parts List Ersatzteileliste Option Parts List Tuningteileliste 目录...
  • Page 5: Overview

    Overview 产品概要 製品概要 Übersicht Equipment Needed 需要准备的东西 Benötigtes Zubehör 用意するもの Radio Components Fernsteuer Anlage 遥控组件 プロポコンポーネント You will need a 2-channel radio system with servo, electronic speed control, battery pack and charger. Sie benötigen eine 2-Kanal RC-Anlage, ein Servo, einen elektronische Fahrtenregler, Fahrakkus, und einen Motor. 需要准备2-3通道发射机,接收机,舵机,电调,接收电池,发射机电池,充电器。...
  • Page 6: Parts List 30

    跑车时注意 Do not drive the Formula Ten in the following places. Achtung 走行上の注意 Bitte beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie mit dem Formula Ten fahren. 请不要在以下场所跑车。 次の様な場所では走行させないでください。 Do not run on public streets or highways. Do not run in water or sand.
  • Page 7: Parts Reference

    In Originalgröße abgebildet 实物尺寸 102833 原寸大 Z420 Front Axle Shaft 5x28mm Cap Head Screw M2.6x6mm Inbusschraube M2.6x6 Schwarz Radachse Vorne 5x28mm (formula Ten) 杯头螺丝 M2.6x6mm 前轮轴 5x28mm キャ ップネジ M2.6x6mm フロン トアクスルシャフ ト 5x28mm Z576 TP. Flat Head Screw M3x8mm 102820 75115...
  • Page 8 Servo Saver/reibungsplatte Set (Formula Ten) 舵机保护/摩擦片组件 6917 サーボセイバー/フリクションプレー トセッ ト 102828 Pinion Gear 17 Tooth (48 Pitch) Aluminum Gear Diff Hub (Orange) Ritzel 17z 48dp Aluminium Kegel Diff Aufnahme (Orange/formula Ten) 马达齿17 T ( 48 P) (橘色) 铝合金差速齿座 ピニオンギア 17T (48P) アルミギアデフハブ(オレンジ) 88010 102831 Shock Spring 14x29x1.4mm 8coils (Black/175Nf)
  • Page 9 Shown actual size In Originalgröße abgebildet 实物尺寸 原寸大 102822 102823 Spur Gear / Diff Gear Set (75T/87T/48P) Plastic Bushing 5x10x4mm Hauptzahnrad/diff Kegelrad Set (Formula Ten) Plastiklager 5x10x4mm 大齿/差速齿组件(75T/87T/48P) 塑料轴套 5x10x4mm プラブッシュ 5x10x4mm スパーギア/デフギアセッ ト (75T/87T/48P) 102822  Spur Gear / Diff Gear Set (75T/87T/48P) Hauptzahnrad/diff Kegelrad Set (Formula Ten) 大齿/差速齿组件(75T/87T/48P)...
  • Page 10 马达座组件 モーターマウン トセッ ト 102818 Motor Mount Set Motorhalter Set (Formula Ten) 马达座组件 モーターマウン トセッ ト 102816 Front Upper Arm Vordere, Obere Schwingen (Formula Ten) 102821 前上臂 Steering Knuckle Set フロン トアッパーアーム Lenkhebel Set (Formula Ten) 转向杯组件 ステアリングナックルセッ ト 102814...
  • Page 11 Battery Holder Set Akkuhalter Set (Formula Ten) 电池盒组件 バッテリーホルダーセッ ト 102824 FT01 Wheel Set (Front/rear) FT01 Felgen Set (Je Vorne, Hinten) FT01轮毂组件 (前/后) FT01ホイールセッ ト(フロン ト/リア) 102819 Servo Saver / Friction Plate Set Servo Saver/reibungsplatte Set (Formula Ten) 舵机保护/摩擦片组件 サーボセイバー/フリクションプレー トセッ ト...
  • Page 12: Chassis-Setup

    Assembly Instruction 底盘的组装 シャーシの組み立て Montage Anleitung Rear Assembly. 后部的组装 Open Bag A Tüte A öffnen Zusammenbau der Hinterachse リアポッドの組み立て 打开A包 Bag Aを使用します Z552 Open Bag D Tüte D öffnen 打开D包 Z552 Bag Dを使用します 102818 102818 Z552 TP. Button Head Screw M3x10mm Flachkopfschneidschraube M3x10mm 圆头自攻螺丝...
  • Page 13 Ball Stud 4.3x10.3mm (2mm Socket) 102817 Kugelkopf 4.3x10.3mm (2mm Inbus) 球头螺丝 4.3x10.3mm ( 2mm孔) ボールスタッ ド 4.3x10.3mm (2mmソケッ ト) Z552 Z552 102819 Servo Saver / Friction Plate Set 102819 Servo Saver/reibungsplatte Set (Formula Ten) 舵机保护/摩擦盘组件 サーボセイバー/フリクションプレー トセッ ト 102819 Z155 102819 Z552 Z552 75115 102819...
  • Page 14 Radio Connections. 接收机的配线图的确认 Anschließen der Elektronik Refer to radio manufacturer's 受信機配線の確認 instruction for proper instal- lation and verify servo neutral Electronic Speed Control (ESC) position. Elektronischer Fahrtenregler (ESC) .05 (540) Type Electric Motor 电子调速(ESC) 540er Elektromotor Schauen Sie für den korrek- スピードコントローラー(ESC) 05 (540)规格马达...
  • Page 15 Install from bottom. 机米 M3x22mm イモネジM3x22mm Von unten montieren. 102815 从下方装入。 下側から取り付けます。 102834 King Pin 3.1x31.5mm / Suspension Ball Set King Pin/aufhaengungs-kugel Set (Formula Ten) 大王销 3.1x31.5mm/ 摆臂球头组件 102834 102849 キングピン3.1x31.5mm/サスボールセッ ト Note Direction 102819 Richtung Beachten. 102834 Servo Saver / Friction Plate Set 注意方向...
  • Page 16 102816 102823 Plastic Bushing 5x10x4mm Plastiklager 5x10x4mm Z242 塑料轴套 5x10x4mm プラブッシュ 5x10x4mm 102833 102834 Front Axle Shaft 5x28mm Radachse Vorne 5x28mm (formula Ten) Z242 前轮轴 5x28mm 102816 フロン トアクスルシャフ ト 5x28mm Z156 102834 102834 102834 102834 King Pin 3.1x31.5mm / Suspension Ball Set...
  • Page 17 シリコンデフルーブ Z950 フランジロックナッ ト M4 Cross Wrench Kreuzschlüssel 十字套筒 ミニクロスレンチ 102831 102822 102822 Spur Gear / Diff Gear Set (75T/87T/48P) Hauptzahnrad/diff Kegelrad Set (Formula Ten) 102822 大齿/差速齿组件(75T/87T/48P) 102822 スパーギア/デフギアセッ ト (75T/87T/48P) 102822 102822 Z264 102822 Pin 2x10mm Silver Stift 2x10mm Silber 插销 2x10mm 银...
  • Page 18 Ball Bearing 1/4x3/8 In. Flanged 102818 Aluminum Wheel Hub Left (Orange) Kugellager Mit Flansch 1/4x3/8 In. Aluminium Radtraeger Links (Orange/ Roulement a bille 1/8 X3/8e de pouce a bride Formula Ten) ベアリング1/4x3/8 In. (フランジ) STEP 铝合金轮轴 左 (橘色) アルミホイールレフ トハブ(オレンジ) Low ride height...
  • Page 19 Motor Installation. 马达的安装 Motor Einbau モーターの取り付け 102849 .05 (540) Type Electric Motor Button Head Screw M3x10mm 540er Elektromotor Inbus-flachkopfschraube M3x10mm 05 (540)规格的马达 圆头螺丝 M3x10mm 540サイズモーター ナベネジ M3x10mm Z700 Set Screw M3x3mm Madenschraube M3x3mm 机米 M3x3mm イモネジM3x3mm Z224 Washer M3x8mm Z700 Unterlagscheibe M3x8mm 垫圈...
  • Page 20 Tire Assembly. 轮胎的组装 Zusammenbau der Räder タイヤの組み立て Front Make 2 前 两个 Vorne 2 Stück 前 2個作ります 102824 102836 102836 SECTION D-D SCALE 1 : 1 Logo should face towards car (inside position) Das Logo sollte zum Auto (nach innen) zeigen. 轮胎表面的Logo应朝向内侧...
  • Page 21 Battery Installation. 电池的安装 Einlegen des Akkus バッテリーの搭載 75106 Four cell or six cell battery determines which body to use. Refer to body Body Clip (6mm/Black) instruction manual. Karosserieklammern (6mm/Schwarz) (6mm/黑 车壳卡 Die Anzahl der Zellen (vier oder sechs) legt fest, welche Karosserie ver- ボディーピン (6mm/ブラック) wendet wird.
  • Page 22: Assembly Instruction

    Maintenance 保养 メンテナンス Wartung For maintenance schedule, refer to right side of the chart. After running, clean the chassis and check all moving parts for damage. If any parts are broken or damaged, repair or replace them before the next run. Regular maintenance is necessary to prevent damage to the car and maintain its performance. Überprüfen Sie nach dem Fahren das Chassis, reinigen Sie es und schauen Sie, dass keine Teile beschädigt sind.
  • Page 23 Wheel Maintenance. 轮胎的保养 Wartung der Reifen タイヤのメンテナンス Make sure the tire is secure on the wheel. Re-glue if necessary. Achten Sie darauf, dass die Reifen fest auf den Felgen sitzen. Kleben Sie sie wenn nötig nach. 30035 (JP) 检查胎皮是否牢固地粘在轮毂上。如有开胶,务必重新粘合。 Instant Cement 表裏共にタイヤがホイールに確実に接着されているか確認し、剥がれているところは瞬間接着剤で再接着してください。...
  • Page 24 STEP Z242 STEP Z242 E Clip E2mm E-Clip E2mm Silber E形卡 2mm EリングE2 102833 Front Axle Shaft 5x28mm Radachse Vorne 5x28mm (formula Ten) 前轮轴 5x28mm フロン トアクスルシャフ ト 5x28mm Z156 102816 102833 102823 Plastic Bushing 5x10x4mm Plastiklager 5x10x4mm 塑料衬套 5x10x4mm 102834 プラブッシュ 5x10x4mm...
  • Page 25 当操控变得不稳定时,检查是否有过多灰尘积累,及时清理。 動きがスムーズでない、またはホコリが混入している場合はメンテナンスをしてください。 Z155 Z552 102819 102819 102819 Z552 Z155 Z552 102819 88010 Z552 102819 TP. Button Head Screw M3x10mm Flachkopfschneidschraube M3x10mm 圆头自攻螺丝 M3x10mm ナベタッピングネジ M3x10mm 102819 Servo Saver / Friction Plate Set Servo Saver/reibungsplatte Set (Formula Ten) 舵机保护/摩擦片组件 サーボセイバー/フリクションプレー トセッ ト...
  • Page 26 T-BAR Maintenance. T形板的保养 T-Bar Wartung Tバーのメンテナンス Screwdriver (NO.2) The O-rings between the T-BAR and main chassis require regular maintenance. Kreuzschraubenzieher (Nr.2) Die O-Ringe zwischen T-Bar und Chassis benötigen regelmäßige Wartung. 十字螺丝刀 (NO.2) T 形板和连接底盘O圈需要定期维护。 プラスドライバー  Tバーとメインシャーシの動きをつなぐOリングのメンテナンスは重要です。 Z576 Z576 If handling is unstable, please check O-ring and replace if damaged or worn. Z576 Wenn das Fahrverhalten unstabil ist, überprüfen Sie die O-Ringe und tauschen Sie sie falls sie beschädigt oder verschlissen sind.
  • Page 27 Z264 Pin 2x10mm Silver Stift 2x10mm Silber 插销 2x10mm 银 ピン 2x10mm 102822 102822 Spur Gear / Diff Gear Set (75T/87T/48P) 102822 Hauptzahnrad/diff Kegelrad Set (Formula Ten) 大齿/差速齿组件(75T/87T/48P) スパーギア/デフギアセッ ト (75T/87T/48P) Z264 102822 Z156 Z156 102822 102822 Spur Gear / Diff Gear Set (75T/87T/48P)
  • Page 28: Exploded View

    Exploded View 分解图 Explosionszeichnung 展開図 Z579 Z579 Z579 Z242 Z579 102816 Z242 102834 102834 102834 102816 102816 102816 102834 102816 102834 102847 102816 102834 102847 Z552 102838 102849 102820 102820 102820 Z684 Z710 75115 102820 102820 6163 75115 102820 102834 102821 Z710 6163...
  • Page 29 Z684 102823 102828 102823 102822 102822 102822 102822 102822 Z684 102822 102822 102822 Z264 102822 Z420 102829 102831 Z700 Z700 6917 102818 102830 Z552 B010 102849 Z224 Z552 102818 Z552 102849 Z224 102819 102820 102818 102819 Z552 75115 88010 Z552 102818 102818 102819...
  • Page 30: Ersatzteileliste

    FLACHKOPFSCHRAUBE M3x10mm 102814 MAIN CHASSIS 102814 CHASSIS (FORMULA TEN) 102815 FRONT CHASSIS (HIGH NOSE TYPE) 102815 VORDERES CHASSIS (HOHE NASE TYP/FORMULA TEN) 102816 FRONT UPPER ARM 102816 VORDERE, OBERE SCHWINGEN (FORMULA TEN) 102817 BATTERY HOLDER SET 102817 AKKUHALTER SET (FORMULA TEN)
  • Page 31 102820 ショックパーツ/ロッドエンドセット 102821 JEU MONTANT DE DIRECTION 102821 ステアリングナックルセット 102822 JEU COURONNE/PIGNON DIFF 102822 スパーギア/デフギアセット (75T/87T/48P) 102823 JEU BAGUES PLASTIQUE (FORMULA TEN) 102823 プラブッシュセット (フォーミュラTEN) 102824 ENSEMBLE JANTES FT01 (AVANT/ARRIERE) 102824 FT01ホイールセット(フロント/リア) 102828 PIGNON MOYEU DIFF ALUMINIUM (ORANGE) 102828 アルミギアデフハブ(オレンジ)
  • Page 32: Tuningteileliste

    102826 102827 15 TOOTH 20 TOOTH 6916 6921 FORMULA TEN FRONT WING SET (TYPE A) FORMULA TEN REAR WING SET (TYPE A) FORMULA TEN BARGE BOARD SET (TYPE A) 16 TOOTH 21 TOOTH FRONTFLUEGEL SET (TYP A/FORMULA TEN) HECKFLUEGEL SET (TYP A/FORMULA TEN)
  • Page 33 102908 102909 102911 102912 ALUMINUM HEX WHEEL HUB (ORANGE) LIGHT WEIGHT FRONT WHEEL SHAFT (ORANGE) ALUMINUM MOTOR MOUNT (ORANGE) ALUMINUM LEFT BULKHEAD (ORANGE) ALU RADMITNEHMER (ORANGE) LEICHTE RADACHSE VORNE (ORANGE) ALU MOTORHALTER (ORANGE) ALU BULKHEAD LINKS (ORANGE) 铝合金六角结合器. (橘色) 前轮轴(橘色) 铝合金马达座...
  • Page 34 Notes 备注 Notizen メモ...
  • Page 36 HPI Racing USA HPI Japan HPI Europe HPI China 70 Icon Street 3-22-20 Takaoka-kita, Naka-ku, 21 William Nadin Way, Swadlincote, NO.11 Fuyang Road, Luyang, Zhoushi Foothill Ranch, CA 92610 USA Hamamatsu, Shizuoka, 433-8119, JAPAN Derbyshire, DE11 0BB, UK...

Table of Contents