Consignes Generales De Securite; Donnees Techniques; Raccordements Électriques - DITEC COME Installation Manual

Electronic functions selector switch
Hide thumbs Also See for COME:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Consignes generales de securite

Conserver les présentes instructions pour de futures
consultations • L'installation, les raccordements élec-
triques et les réglages doivent être effectués par un
technicien qualifié selon les règles de la bonne technique
et conformément aux normes en vigueur • Ce produit n'est
destiné qu'à l'utilisation pour laquelle il a été conçu. Toute
autre utilisation doit être considérée comme impropre et
donc dangereuse. Le fabricant ne peut pas être considéré
responsable d'éventuels dommages causés par un usage
impropre, irrationnel ou erroné • Lire les instructions
avec beaucoup d'attention avant d'installer le produit. Une
mauvaise installation peut être source de danger • Avant
de commencer l'installation, contrôler l'intégrité du produit
• Ne jamais installer le produit dans un milieu de travail
ou une atmosphère explosive: la présence de gaz ou de
fumées inflammables représente un grave danger pour la
sécurité • Danger d'explosion si la batterie est remplacée
par un autre type incorrect • Les matériaux qui composent
l'emballage (plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas
être abandonnés dans la nature ni laissés à la portée des
enfants car ils représentent des risques de danger.

1. Donnees techniques

Degré de protection:
Temperature:
Tension d'alimentation:
2. Installation
Fixer le sélecteur de fonctions COME à proximité de l'accès
motorisé, dans une position sûre et appropriée à l'usage.
REMARQUE: il est possible de fixer le sélecteur de
fonctions COME encastré dans le mur dans des
boîtes rondes non fournies.
3. Raccordements électriques
Effectuer les raccordements électriques indiqués en fig. 2.
REMARQUE: effectuer les raccordements électriques
il faut utiliser le câble blindé.
ATTENTION: aux termes de la Directive 2004/108/CE,
il s'avère nécessaire d'installer les ferrites fournies
comme indiqué.
- Passer le câble à l'intérieur de la ferrite, effectuer 1
spire et le protéger contre les chocs à l'aide d'une gaine
thermorétractable ou équivalente. La ferrite doit être
fixée au câble à proximité des borniers (environ 50 mm).
- Il est possible de connecter deux sélecteurs de fonctions
COME à un seul accès motorisé, comme indiqué en fig. 3.
- Avec un seul sélecteur de fonctions COME il est pos-
sible de paramétrer les mêmes modalités de fonc-
tionnement dans deux accès motorisés, en effectuant
les raccordements électriques indiqués en fig. 4.
- Il est possible de connecter un ou deux sélecteurs de
fonctions COME pour paramétrer les mêmes modalités
de fonctionnement pour un maximum de quatre accès
motorisés (non redondants), comme indiqué en fig. 5.
REMARQUE: pour effectuer la connexion en réseau
des armoires de commande, utiliser le câble blindé
pour la transmission de données (non fourni), pour
une longueur maximale totale de 1000 m.
Lorsque le sélecteur de fonctions COME gère plus de
deux accès motorisés, couper la résistance
dans les tableaux electroniques intermédiaires (fig. 5).
- La connexion de l'accès motorisé au PC, au moyen
ATTENTION: si les modules de l'écran MD1 sont utilisés, il
Il suffit d'alimenter pendant au moins 30 s chaque tableau
électronique avec son propre module de l'écran MD1, et
donc de couper l'alimentation, effectuer les raccordements
de réseau et alimenter simultanément tous les tableaux.
3.1 Commandes
Commande
1
IP43
-20° C / +55° C
1
24 V
3.2 Sélections
J1
J2
J3 Code d'accès désactivé. Code d'accès activé.
J4 Jack DMCS désactivé.
3.3 Signalisations
LED
8
du logiciel DMCS, est accessible en ôtant la façade
du sélecteur de fonctions COME (fig. 1). Suivre les in-
dications contenues dans la notice du logiciel DMCS,
pour surveiller et contrôler l'accès motorisé par PC.
est nécessaire d'effectuer la configuration séparément
des modules de l'écran MD1 pour chaque tableau élec-
tronique, avant d'effectuer les raccordements au réseau.
Description
OP La fermeture du contact permet d'ouvrir
l'automatisme quel que soit le mode de
fonctionnement du sélecteur de fonctions.
REMARQUE: si le mode de fonctionne-
ment sélectionné est stop, la com-
mande OPEN démarre la séquence de
fermeture nocturne retardée.
KEY L'ouverture du contact désactive le sé-
lecteur de fonctions.
ATTENTION: l'on utilise une commande
N.C., enlever le pontet [P].
RESET
La pression de la touche élimine le code
configuré dans le sélecteur de fonctions.
OFF
Fermeture nocturne retar-
dée. Durée de la séquence
bidirectionnelle: 60 s.
Ouverture d'urgence.
En maintenant enfoncée
la commande OPEN, le
sélecteur de fonctions
COME est paramétré dans
la modalité porte ouverte.
REMARQUE: si la moda-
lité de fonctionnement
sélectionnée est stop, la
commande OPEN active
la séquence de ferme-
ture nocturne retardée.
Description
LED éteinte
Le sélecteur de fonctions COME est en état de
marche et aucun code d'accès n'est paramétré.
LED allumée
Le sélecteur de fonctions COME est protégé
par un code d'accès.
Le sélecteur de fonctions COME est désactivé.
présente
X
ON
Fermeture nocturne retar-
dée. Durée de la séquence
bidirectionnelle: 10 s.
Ouverture normale.
Commande OPEN à im-
pulsion.
Jack DMCS activé.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents