Download Print this page

Spin Master Paw Patrol Chase RC Motorcycle Instructions Manual page 5

Advertisement

l Navodila za namestitev baterij v vozilo: 1. Z izvijačem odprite pokrovček predalčka za baterije.
u maksimalan položaj (1) te natrag u minimalan položaj (2) kako biste dovršili povezivanje.
3. Spremni ste za vožnju. 4. Za vožnju upotrebljavajte daljinski upravljač.
2. Odstranite prostor za baterije. Morebitne rabljene baterije odstranite iz enote, tako da konec vsake
NAPOMENA: ako je došlo do poremećaja ili prekida pravilnog rada, uzrok problema mogu biti jake
baterije povlečete navzgor. Baterij NE odstranjujte ali nameščajte z ostrim ali kovinskim orodjem.
3. Pri nameščanju novih baterij upoštevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije.
elektromagnetske smetnje. Igračku ponovo postavite tako da je u potpunosti isključite, a zatim je ponovo
uključite. Ako igračka nakon toga ne radi pravilno, premjestite je na drugu lokaciju i pokušajte ponovo.
4. Namestite prostor za baterije. 5. Znova trdno namestite pokrovček predalčka za baterije. Za pravilno
Kako biste osigurali pravilan rad, zamijenite baterije jer neke funkcije možda neće raditi ako su baterije
recikliranje in/ali odlaganje baterij upoštevajte lokalne zakone in predpise.
slabe.
Navodila za namestitev baterij v upravljalnik:
Mjere opreza: - ruke, kosu i široku odjeću držite podalje od motora/kotača kad je prekidač za napajanje
Morebitne rabljene baterije odstranite iz enote, tako da posamezne baterije pridvignete ob strani.
uključen. - Izvadi baterije dok se ne upotrebljava. - Pri igranju preporučuje se nadzor roditelja. - Igračku
Baterij NE odstranjujte ali nameščajte z ostrim ali kovinskim orodjem. 7. Pri nameščanju novih baterij
držite u vidnom polju kako biste je cijelo vrijeme mogli nadzirati. - Preporučujemo da upotrijebite nove
upoštevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije. 8. Znova trdno namestite
alkalne baterije kako biste postigli najbolje moguće rezultate. - Korisnici se pri upravljanju proizvodom
pokrovček predalčka za baterije. Za pravilno recikliranje in/ali odlaganje baterij upoštevajte lokalne
strogo trebaju pridržavati uputa. Napomena: pri umetanju i zamjeni baterija preporučuje se nadzor
zakone in predpise.
roditelja. Igračka možda neće pravilno raditi u okruženju u kojem postoji elektrostatično pražnjenje te će
VOŽNJA 1. Vozilo vklopite in ga položite na ravno površino. 2. Ročico za hitrost premaknite v najvišji
korisnik morati ponovo postaviti igračku.
položaj (1) in nato nazaj v najnižji položaj (2), da dokončate povezavo. 3. Pripravljeni ste za vožnjo.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE: ako igračku duže vrijeme nećete upotrebljavati, izvadite baterije. Igračku
4. Vozite z daljinskim upravljalnikom.
pažljivo obrišite vlažnom krpom. Igračku držite podalje od izravne topline. Igračku nemojte uranjati u
OPOMBA: Če med običajnim delovanjem izdelka prihaja do motenj ali prekinitev, so lahko vzrok za to
vodu. To može oštetiti elektroničke sklopove.
močne elektromagnetne motnje. Če želite izdelek ponastaviti, ga popolnoma izklopite in nato znova
INFORMACIJE O SIGURNOSTI BATERIJA: Potrebne su 4 AA (LR6) baterije od 1.5 V i 2 AAA (LR03)
vklopite. Če izdelek še vedno ne deluje kot običajno, ga odnesite na drug kraj in poskusite znova. Da bo
baterije od 1,5 V. Baterije su mali predmeti. Zamjenu baterija moraju obaviti odrasle osobe. Pratite oznake
izdelek deloval kot običajno, zamenjajte baterije, saj skoraj prazne baterije ne omogočajo polnega
polova (+/-) u odjeljku za baterije. Ispražnjene baterije odmah izvadite iz igračke. Iskorištene baterije
delovanja.
odložite na odgovarajući način. Baterije izvadite iz proizvoda ako ga spremate na duže vrijeme.
Varnostni ukrepi: – Ko je stikalo za vklop/izklop VKLOPLJENO, se z rokami, lasmi in ohlapnimi oblačili
Upotrebljavate samo baterije iste ili odgovarajuće vrste. NEMOJTE paliti iskorištene baterije. Baterije
izogibajte motorju/kolesom. – Ko ga ne uporabljate, odstranite njegove baterije. – Med igranjem je
NEMOJTE bacati u vatru jer one mogu eksplodirati ili curiti. NEMOJTE miješati stare i nove baterije ni
priporočen nadzor odrasle osebe. – Igračo imejte vedno pred očmi, da jo lahko ves čas nadzorujete. – Za
različite vrste baterija (npr. alkalne/standardne/punjive). Ne preporučuje se upotreba punjivih baterija jer
največjo zmogljivost izdelka vam priporočamo uporabo novih alkalnih baterij. – Uporabniki morajo med
proizvod može slabije raditi. Punjive baterije trebaju se puniti pod nadzorom odrasle osobe.
uporabo izdelka natančno upoštevati navodila za uporabo.
Zamjenjive-punjive baterije trebaju se prije punjenja izvaditi iz igračke. NEMOJTE puniti baterije koje nisu
Opomba: Med nameščanjem ali menjavo baterij je priporočen nadzor staršev. V okolju, kjer pride do
punjive. NEMOJTE napraviti kratki spoj između kontakata za punjenje.
elektrostatične razelektritve, igrača lahko preneha delovati in jo bo moral uporabnik morda ponastaviti.
B Как се поставят батериите в превозното средство: 1. Отворете капака на батериите с
помощта на отвертка. 2. Махнете гнездото за батерии. Ако са налични използвани батерии,
NEGA IN VZDRŽEVANJE: Če igrače dlje časa ne uporabljate, vedno odstranite baterije. Previdno obrišite
извадете ги от устройството, като издърпате нагоре единия край на всяка батерия. НЕ
igračo s čisto vlažno krpo. Igrače ne izpostavljajte neposredni visoki temperaturi. Igrače ne potopite v
изваждайте и не поставяйте батерии с помощта на остри или метални инструменти. 3. Поставете
vodo. S tem lahko poškodujete elektronske dele.
нови батерии, както е показано на диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батериите.
VARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE: Zahtevane baterije: 4 x 1,5 V AA (LR6) in 2 x 1,5 V
4. Поставете гнездото за батерии. 5. Поставете сигурно капака на батериите обратно на мястото
AAA (LR03). Baterije so majhni predmeti. Baterije morajo zamenjati odrasle osebe. Upoštevajte pravilno
му. Прегледайте местните закони и разпоредби за правилното рециклиране и/или изхвърляне на
polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije. Prazne baterije takoj odstranite iz igrače. Rabljene
батериите.
baterije pravilno odložite med odpadke. Baterije odstranite, če nameravate izdelek shraniti za dalj časa.
Как се поставят батериите в дистанционното управление:
Uporabljajte samo priporočene ali enakovredne vrste baterij. Rabljenih baterij NE sežigajte. Baterij NE
6. Отворете капака на батериите с
odlagajte v ogenj, saj lahko eksplodirajo ali puščajo. Starih in novih baterij ali različnih vrst baterij (npr.
помощта на отвертка. Ако са налични използвани батерии, извадете ги от устройството, като
alkalnih/običajnih/za ponovno polnjenje) NE uporabljajte hkrati. Zaradi možnega slabšega delovanja
издърпате нагоре единия край на всяка батерия. НЕ изваждайте и не поставяйте батерии с
izdelka uporaba baterij za ponovno polnjenje ni priporočljiva. Polnjenje baterij za ponovno polnjenje mora
помощта на остри или метални инструменти. 7. Поставете нови батерии, както е показано на
диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батериите. 8. Поставете сигурно капака на
biti vedno pod nadzorom odrasle osebe. Zamenljive baterije za ponovno polnjenje je treba pred polnjenjem
odstraniti iz igrače. NE polnite baterij, ki niso zasnovane za ponovno polnjenje. NE povzročite kratkega
батериите обратно на мястото му. Прегледайте местните закони и разпоредби за правилното
рециклиране и/или изхвърляне на батериите.
stika na polih baterije
t Araca pil takma: 1. Pil kapağını tornavidayla açın. 2. Pil kutusunu çıkarın. Kullanılmış piller
КАК СЕ УПРАВЛЯВА 1. Включете превозното средство и го поставете на равна повърхност.
2. Натиснете лостчето за газта докрай (1), след това го върнете в минимална позиция (2), за да завършите
varsa her bir pili ucundan tutarak üniteden çıkarın. Pilleri, keskin veya metal araçlar kullanarak
ÇIKARTMAYIN veya TAKMAYIN. 3. Pil haznesinin içindeki polarite şemasında (+/-) gösterilen
свързването. 3. Готови сте да шофирате. 4. Използвайте дистанционното управление, за да шофирате.
şekilde yeni pil takın. 4. Pil kutusunu takın. 5. Pil kapağını sıkıca kapatın. Doğru geri dönüşüm
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако нормалното функциониране на продукта е нарушено или прекъснато,
ve/veya pillerin atılmasıyla ilgili yerel yasa ve düzenlemelere bakın.
проблемът може да се дължи на силно електромагнитно смущение. За да нулирате продукта,
изключете го напълно, след което го включете отново. Ако нормалната работа не се
Kumandaya pil takma:
възобновява, преместете продукта на друго място и опитайте отново. За да гарантирате
ucundan tutarak üniteden çıkarın. Pilleri, keskin veya metal araçlar kullanarak
нормална работа, заредете батериите, тъй като изхабените батерии може да възпрепятстват
ÇIKARMAYIN veya TAKMAYIN. 7. Pil haznesinin içindeki polarite şemasında (+/-)
пълното функциониране на продукта.
gösterilen şekilde yeni pil takın. 8. Pil kapağını sıkıca kapatın. Doğru geri dönüşüm ve/veya
pillerin atılmasıyla ilgili yerel yasa ve düzenlemelere bakın.
Предпазни мерки: – Дръжте ръцете, косата и дрехите далеч от мотора/колелата, когато
OYUNCAĞI SÜRME 1. Aracı açın ve düz bir zemine yerleştirin. 2. Bağlantıyı tamamlamak için
превключвателят за захранването е ВКЛЮЧЕН. – Отстранете батериите, когато не се използват.
– Препоръчва се родителски контрол по време на играта. – Дръжте играчката в полезрението
kolu maksimum konuma (1) ardından minimum konuma (2) gelecek şekilde bastırın.
3. Sürmeye hazırsınız. 4. Sürmek için uzaktan kumandayı kullanın.
си, за да можете да я наблюдавате през цялото време. – Препоръчва се използването на нови
алкални батерии за постигане на максимално изпълнение. – Потребителите трябва да
NOT: Ürünün normal işlevlerinin engellenmesi ya da kesintiye uğraması, güçlü
спазват стриктно ръководството за употреба, докато работят с продукта.
elektromanyetik parazitten kaynaklanıyor olabilir. Ürünü sıfırlamak için önce tamamen kapatıp
ardından yeniden açın. Ürün, normal çalışmaya devam etmezse ürünü başka bir yere alıp
Забележка: Препоръчва се родителски контрол при инсталирането или подмяната на батерии.
yeniden deneyin. Düşük pil seviyesinde ürün tam olarak çalışmayabileceğinden, normal ürün
В среда с електростатичен разряд играчката може да не работи правилно и да се наложи
потребителят да я нулира.
performansı için pilleri değiştirin.
Güvenlik önlemleri: - Güç düğmesi AÇIK durumdayken ellerinizi, saçınızı ve bol giysilerinizi
ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА: Винаги отстранявайте батериите от играчката, когато тя не се
motordan/tekerleklerden uzak tutun. - Kullanımda değilken pilleri çıkarın. - Ebeveyn
използва за дълъг период от време . Почиствайте играчката внимателно с чиста влажна кърпа.
Не излагайте играчката на пряк източник на топлина. Не потапяйте играчката във вода. Това
kontrolünde oynanması önerilir. - Oyuncağınızı, her an denetleyebilmek için görüş alanınızda
tutun. - Maksimum performans için yeni alkali piller önerilir. - Kullanıcılar ürünü kullanırken
може да повреди електронните модули.
talimat kılavuzuna bağlı kalmalıdır. Not: Pillerin takılması veya değiştirilmesi sırasında ebeveyn
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОТНОСНО БАТЕРИИТЕ: Изисква 4 x 1,5 V AA (LR6) и
kontrolü önerilir. Elektrostatik deşarj olan ortamlarda oyuncak arızalanabilir ve kullanıcının
2 x 1,5 V AAA (LR03) батерии. Батериите са малки предмети. Смяната на батериите трябва да се
oyuncağı sıfırlaması gerekebilir.
извършва от възрастен. Следвайте диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батерии.
BAKIM VE KORUMA: Oyuncağın uzun süre kullanılmadığı durumlarda her zaman pilleri
Отстранявайте незабавно изхабените батерии от играчката. Изхвърляйте използваните батерии
по правилен начин. При продължително съхранение изваждайте батериите. Трябва да се
oyuncaktan çıkarın. Oyuncağı temiz, nemli bir bez ile hafifçe silin. Oyuncağı doğrudan ısı
kaynaklarından uzak tutun. Oyuncağı suya batırmayın. Bu, elektronik düzeneğe hasar
използват единствено батерии от същия или еквивалентен тип като препоръчания. НЕ изгаряйте
използвани батерии. НЕ хвърляйте батерии в огън, тъй като може да избухнат или изтекат.
verebilir.
НЕ смесвайте стари с нови батерии или различни типове батерии (т.е. алкални/стандартни/
PİL GÜVENLİK BİLGİLERİ: 4 x 1,5 V AA (LR6) ve 2 x 1,5 V AAA (LR03) pil gerektirir (ayrı
акумулаторни). Използването на акумулаторни батерии не се препоръчва поради възможно
satılır). Piller yetişkinler tarafından değiştirilmelidir. Pil haznesindeki polarite (+/-) şemasını
влошаване на работата. Акумулаторните батерии трябва да се зареждат само под надзора на
izleyin. Bitmiş pilleri oyuncaktan derhal çıkarın. Kullanılmış pilleri uygun bir şekilde atın.
възрастен. Заменяемите акумулаторни батерии трябва да се извадят от играчката, преди да
Uzun süreli saklama durumunda pilleri çıkarın. Sadece aynı veya eşdeğer türdeki pilleri
бъдат заредени. НЕ зареждайте батерии, които не са акумулаторни. НЕ свързвайте накъсо
kullanın. Kullanılmış pilleri YAKMAYIN. Patlayabileceğinden veya akabileceğinden
захранващите клеми.
pilleri ATEŞTE İMHA ETMEYİN. Eski ve yeni pilleri veya farklı türdeki (ör. alkalin/standart/şarj
8
edilebilir) pilleri BİRLİKTE KULLANMAYIN. Olası performans düşüklüğüne neden oldukları
için şarj edilebilir pillerin kullanılması önerilmez. Şarj edilebilir piller yalnızca yetişkin
gözetiminde şarj edilmelidir. Değiştirilebilir ve şarj edilebilir piller, şarj edilmeden önce
oyuncaktan çıkarılmalıdır. Şarj edilebilir olmayan pilleri ŞARJ ETMEYİN. Akım bağlantı
uçlarına kısa devre YAPTIRMAYIN.
z 如何安装车内的电池:�. 用螺丝刀打开电池盖。�. 拆下电池盒。如果
其中原本装有电池,请分别拉起每个电池的一端,将这些电池从装置中
6. Z izvijačem odprite pokrovček predalčka za baterije.
取出。请勿用尖锐或金属工具取出或安装电池。�. 按照电池盒内的极性
图 (+/-) 所示,安装新电池。�. 装回电池盒。�. 牢固地装回电池盖。查看
您所在地的法律和规章要求,以正确回收电池和/或处理电池。
如何安装遥控器中的电池:�. 用螺丝刀打开电池盖。 如果其中原本装有
电池,请分别拉起每个电池的一端,将这些电池从装置中取出。请勿用
尖锐或金属工具取出或安装电池。�. 按照电池盒内的极性图 (+/-) 所示,
安装新电池。�. 牢固地装回电池盖。查阅您当地的法律和法规,以正确
回收和/或处理电池。
如何遥控汽车 �. 打开汽车电源并将其置于平整地面上。�. 将摇杆推至最
大位置(�),再推回至最小位置(�),以完成连接。�. 一切就绪,准
备出发。�. 使用遥控器遥控汽车。
注意:如果产品的正常操作受到干扰或发生中断,则强电磁干扰可能是引起
该问题的原因。若要重置产品,请将其完全关闭,然后再重新开启。如果未
恢复正常操作,请将产品移至另一个地点并重试。若要确保性能正常,请更
换电池,因为电量低的电池可能无法使产品发挥全部功能。
Battery requirement for toy
e
Power Supply:
Rating: DC 4.5 V
Batteries: 4 x 1.5 V AA (LR6)
Requires 4 x 1.5 V AA size batteries
(not included)
Battery requirement for controller
Power Supply:
Rating: DC 3 V
Batteries: 2 x 1.5 V AAA (LR03)
Requires 2 x 1.5 V AAA size batteries
(not included)
Batterijvereisten voor speelgoed
n
Stroom:
Nominaal vermogen: 4,5 V DC
Batterijen: 4 AA-batterijen (LR06) van 1,5 V
Vereist 4 AA-batterijen van 1,5 V
(niet inbegrepen)
Batterijvereisten voor controller
Stroom:
Nominaal vermogen: 3 V DC
Batterijen: 2 AAA-/LR03-batterijen van 1,5 V
Vereist 2 AAA-batterijen van 1,5 V
6. Pil kapağını tornavidayla açın. Kullanılmış piller varsa her bir pili
(niet inbegrepen)
Wymagania dotyczące baterii do
P
zabawki
Zasilanie:
Wydajność prądowa: DC 4,5 V
Baterie: 4 baterie 1,5 V AA (LR06)
Wymagane są 4 baterie 1,5 V AA
(niedołączone)
Wymagania dotyczące baterii do kontrolera
Zasilanie:
Wydajność prądowa: DC 3 V
Baterie: 2 baterie 1,5 V AAA (LR03)
Wymagane są 2 baterie 1,5 V AAA
(niedołączone)
Cerinţe privind bateria pentru jucărie
R
Sursa de alimentare:
Valori nominale: 4,5 V c.c.
Baterii: 4 x 1,5 V AA (LR06)
Necesită 4 baterii AA de 1,5 V (neincluse)
Cerinţe privind bateriile pentru
telecomandă
Sursa de alimentare:
Valori nominale: 3 V c.c.
Baterii: 2 x 1,5 V AAA (LR03)
Necesită 2 x baterii AAA de 1,5 V (neincluse)
安全防护:- 当电源开关处于"开启"状态时,请确保双手、头发和宽松
衣物远离发动机/车轮。- 不用时拆下电池。- 建议在家长的指导下玩此玩
具。- 确保此玩具一直处于您的视线范围内,以便全程进行监控。- 建议
使用新的碱性电池,以便获得最佳性能。- 用户操作此产品时应严格遵循
说明书。
温馨提示:建议在家长的指导下安装或更换电池。在存在静电放电的环
境中,玩具可能会出现故障,需要用户重置玩具。
维护与保养:长时间不用时,请务必取下玩具的电池。用干净的湿布轻
轻擦拭玩具。请避免让玩具受到阳光直射。请勿将玩具浸泡在水中。这
会损坏电子组件。
电池安全信息:需要 � 节 �.� V AA (LR�) 电池和 � 节 �.� V AAA (LR��) 电
池。电池为小件物品。必须由成人更换电池。请 按照电池盒中的极性
(+/-) 示意图操作。电量用尽的电池请及 时从玩具中取出。以适当方式处
理废旧电池。在需要长期存 放玩具时,请取出电池。仅可使用相同类型
或建议 同等类 型的电池。请勿焚烧废旧电池。请勿用焚烧的方法处理电
池,因为电池可能会发生爆炸或漏液。请勿混合使用新旧电池或 不同类
型的电池(即碱性电池/标准电池/充电电池)。不建 议使用充电电池,
因为可能会降低性能。充电 池只能在成 人监护下充电。充电前,应将可
更换充电电池从玩具中取出。充电前,应将充电电池(不包括锂电池)
从玩具中取出。请 勿为非充电电池充电。请勿使电源接线端短路。
Alimentation du produit
Especificaciones de las pilas
Batterien für das Spielzeug
f
E
d
Alimentation :
Alimentación:
Stromversorgung:
Puissance nominale : 4,5 V de CC
Potencia: 4,5 V CC
Leistung: 4,5 V
Piles : 4 piles AA (LR06) 1,5 V
Pilas: 4 pilas AA (LR06) de 1,5 V
Batterien: 4 x 1,5 V AA (LR06)
Nécessite 4 piles AA de 1,5 V
Funciona con 4 pilas AA de 1,5 V
Benötigt 4 x 1,5 V Mignon-Batterien
(non fournies)
(no incluidas)
(nicht enthalten)
Alimentation de la radiocommande
Especificaciones de las pilas del control
Batterien für die Fernsteuerung
Alimentation :
Alimentación:
Stromversorgung:
Puissance nominale : 3 V de CC
Potencia: 3 V CC
Piles : 2 piles AAA (LR03) 1,5 V
Leistung: Gleichstrom 3 V
Pilas: 2 pilas AAA (LR03) de 1,5 V
Fonctionne avec 2 piles AAA 1,5 V
Batterien: 2 x 1,5 V AAA (LR03)
Funciona con 2 pilas AAA de 1,5 V
(non fournies)
(no incluidas)
Benötigt 2 x 1,5-V-Batterien AAA (nicht enthalten)
Requisiti di alimentazione per il giocattolo
Requisitos de pilhas ou baterias do brinquedo
Элементы питания, необходимые
i
p
r
для работы игрушки
Alimentazione:
Alimentação:
Источник питания:
Potenza nominale: CC 4,5 V
Potência: 4,5 V CC
Параметры: 4,5 В постоянного тока
Pile: 4 pile AA (LR06) da 1,5 V
Pilhas: 4 pilhas AA (LR06) de 1,5 V
Элементы питания: 4 элемента питания типа АА
(LR06) с напряжением 1,5 В
Richiede 4 pile AA da 1,5 V (non incluse)
Requer 4 pilhas AA de 1,5 V (não inclusas)
Для работы требуются 4 элемента питания типа
Requisiti di alimentazione per il
Requisitos de pilhas do controle
AA с напряжением 1,5 В (не входят в комплект)
radiocomando
Alimentação:
Элементы питания для устройства
управления
Alimentazione:
Potência: 3 V CC
Источник питания:
Potenza nominale: CC 3 V
Pilhas: 2 pilhas AAA (LR03) de 1,5 V
Параметры: 3 В постоянного тока
Pile: 2 pile AAA (LR03) da 1,5 V
Requer 2 pilhas AAA de 1,5 V (não inclusas)
Элементы питания: 2 элемента питания типа
Richiede 2 pile AAA da 1,5 V (non incluse)
AAA (LR03) с напряжением 1,5 В
Для работы требуются 2 элемента питания типа
AAA с напряжением 1,5 В (не входят в комплект)
Požadavky na baterii hračky
Požiadavky na batérie pre hračku
A játék elemeire vonatkozó követelmény
c
s
h
Energiaellátás:
Napájení:
Napájanie:
Besorolás: DC (egyenáramú) 4,5 V
Jmenovité parametry: 4,5 V DC
Parametre: jednosmer. prúd 4,5 V
Elemek: 4 db 1,5 V-os AA (LR06)
Baterie: 4 baterie typu AA (LR06) 1,5 V
Batérie: 4 batérie typu AA (LR06) 1,5 V
A működtetéshez 4 db 1,5 V-os AA méretű elemre
Vyžaduje 4 baterie typu AA 1,5 V
Vyžaduje 4 batérie typu AA 1,5 V
van szükség (nem tartozék)
(nejsou součástí balení)
(nie je súčasť balenia)
A távvezérlő elemeire vonatkozó követelmény
Požadavky na baterii ovladače
Požiadavky na batérie pre ovládač
Energiaellátás:
Napájení:
Napájanie:
Besorolás: DC (egyenáramú) 3 V
Jmenovité parametry: 3 V DC
Parametre: jednosmer. prúd 3 V
Elemek: 2 db 1,5 V-os AAA (LR03)
Baterie: 2 baterie typu AAA (LR03) 1,5 V
Batérie: 2 batérie typu AAA (LR03) 1,5 V
2 db 1,5 V-os AAA elem szükséges hozzá
(nem tartozék)
Vyžaduje 2 baterie typu AAA 1,5 V
Vyžaduje 2 batérie typu AAA 1,5 V
(nejsou součástí balení)
(nie je súčasť balenia)
Baterije za igračku
Изисквания за батерията на играчката
C
B
g
Απαιτήσεις μπαταρίας για το παιχνίδι
Napajanje:
Захранване:
Παροχή ισχύος:
Ονοµαστική τιµή: DC 4,5 V
Struja: istosmjerna od 4,5 V
Производителност: DC 4,5 V
Μπαταρίες: 4 x 1,5 V AA (LR06)
Baterije: 4 AA baterije od 1,5 V (LR06)
Батерии: 4 x 1,5 V AA (LR06)
Απαιτεί 4 μπαταρίες 1,5 V AA
Potrebne su 4 AA baterije od 1,5 V
Изисква 4 x 1,5 V батерии, размер AA
(δεν περιλαμβάνονται)
(ne isporučuju se u paketu)
(не са включени)
Απαιτήσεις μπαταρίας για το χειριστήριο
Изисквания за батерията на контролера
Baterije za upravljač
Παροχή ισχύος:
Napajanje:
Захранване:
Ονοµαστική τιµή: DC 3 V
Struja: istosmjerna od 3 V
Производителност: DC 3 V
Μπαταρίες: 2 x 1,5 V AAA (LR03)
Baterije: 2 AAA baterije od 1,5 V (LR03 )
Батерии: 2 x 1,5 V, размер AAA (LR03)
Απαιτεί 2 μπαταρίες 1,5 V AAA
Potrebne su 2 AAA baterije od 1,5 V
Изисква 2 x 1,5 V AAA батерии
(δεν περιλαμβάνονται)
(ne isporučuju se u paketu)
(не са включени)
9

Advertisement

loading