Using the appliance Using the appliance Installation instruction Folding back the cup shelves To make room for taller items in the upper basket, raise the cup rack upwards. You can then lean the tall glasses against it. You can also remove it when it is not required for use. WARNING Electrical shock hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher.
Using the appliance Using the appliance Recommendations for loading the dishwasher NOTE • Scrape off any large amounts of leftover food. Soften remnants of burnt food in pans. If your model does not have any water softener, you may It is not necessary to rinse the dishes under running water. For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines.
Page 23
Useful inf Useful inf 4. Reconnect the water inlet pipe to the water valve. Moving the appliance • If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical 5. Remove the filter at the bottom of the tub and use a sponge position.
Useful inf Useful inf Availability of spare parts Error codes Seven years after placing the last unit of the model on the market: If there is a malfunction the dishwasher will display an error code. The following table shows possible error codes and their causes. Motor, circulation and drain pump, heaters and heating elements, including heat pumps (separately or bundled), piping and related equipment including all hoses, valves, filters and Codes...
Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Instructions d'installation Repliage des étagères à tasses Pour faire de la place pour des objets de plus grande taille dans le panier supérieur, soulevez l'étagère à tasses vers le haut. Vous pourrez alors appuyer les grands verres contre AVERTISSEMENT l'étagère.
Page 48
Informations Informations 5. Retirez le filtre au fond de la cuve et utilisez une éponge Lorsque vous n'allez pas l'utiliser pendant longtemps pour absorber l'eau dans la cuve de décantation. • Nous vous recommandons d'effectuer un cycle de lavage à vide, puis de débrancher la fiche de la prise, d'arrêter Après chaque lavage l'arrivée d'eau et de laisser la porte de l'appareil entrouverte.
Informations Informations Codes d'erreur AVERTISSEMENT En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera un code d'erreur. Le tableau suivant Réparer votre appareil vous-même ou le faire réparer par montre les codes d'erreur possibles et leur cause. un non-professionnel peut provoquer des risques graves pour la sécurité...
Utilización del aparato Utilización del aparato Instrucciones de instalación Plegar la rejilla para tazas Para dejar espacio para los artículos de más altura en la cesta superior, suba la rejilla para tazas. Luego podrá apoyar los vasos altos contra la cesta. También puede quitarla cuando ADVERTENCIA no la necesite.
Page 75
Información práctica Información práctica Disponibilidad de las piezas de recambio Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? S ete años después de la puesta en el mercado de la últ ma un dad del modelo: • Compruebe los ajustes del En las zonas de agua Hay manchas blancas en los descalcificador o el nivel de...
Información práctica Códigos de error Si hay algún fallo, el lavavajillas mostrará un código de error. La siguiente tabla muestra los posibles códigos de error y sus causas. Códigos Significado Posibles causas Los grifos no están abiertos, la Tiempo de entrada de agua muy entrada de agua es limitada o la elevado.
Need help?
Do you have a question about the 10S44 D SAD929C and is the answer not in the manual?
Questions and answers