Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PrOTECT C
Protect C 1000
Protect C 2000
Protect C 3000
User Manual
DE
EN

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG PROTECT C Series

  • Page 1 PrOTECT C Protect C 1000 Protect C 2000 Protect C 3000 User Manual...
  • Page 3 Wir bedanken uns, dass Sie sich für den Kauf der Protect C von AEG Power Solutions entschieden haben. Die nachfolgenden Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil der Betriebsa- nleitung und werden Sie vor Problemen durch Fehlbedienung oder vor möglichen Gefahren schützen. Lesen Sie deshalb diese Anleitung vor der ersten Inbetrieb-...
  • Page 4: Table Of Contents

    INHALT Hinweise zur vorliegenden Betriebsanleitung Allgemeine Informationen Die Technik Systembeschreibung TechnischeDaten . Einrichten und Betrieb Auspacken und Betrieb Aufstellungsort Übersicht Anschlüsse, Bedien-/Anzeigeelemente Vorderansicht r ckseitige Ansicht Anschl sse . Inbetriebnahme Aufstellung Erweiterung durch externe Batteriemodule Netzanschluss Verbraucheranschluss Betrieb und Bedienung Erstinbetriebnahme .1.1 USV einschalten...
  • Page 5 . Schnittstellen und Kommunikation Computer-Schnittstellen RS232 und USB Kommunikationsslot Shutdown- und USV Management Software Notabschaltung EPO Emergency Power O . Problembehandlung Störungen .1.1 Alarm- / Fehlermeldungen Wartung Batterie laden Kontrollen .2.1 Sichtkontrolle .2.2 Batteriekontrolle .2.3 Lüfterüberprüfung Batteriewechsel Lagerung, Demontage und Entsorgung Lagerung 1 .2 Demontage...
  • Page 6: Hinweise Zur Vorliegenden Betriebsanleitung

    Für Folgeschäden übernimmt die AEG PS keine Haftung. AEG PS wird s mtliche von AEG und seinen ndlern ein-gegangenen etwaigen Verp ichtungen wie Gewährleistungszusagen, Serviceverträge usw. ohne Vorankündigung annullieren, wenn andere als Original AEG PS oder von AEG PS gekaufte Ersatzteile zur Wartung und Reparatur verwendet werden.
  • Page 7 Bedeutung den Sicherheitsbestimmungen in Kapitel 3 zu entnehmen ist. COPYRIGHT Weitergabe, Vervielf ltigung dieser Betriebsanleitung und/oder bernahme mittels elektronischer oder mechanischer Mittel, auch auszugsweise, bedarf der ausdrückli- chen vorherigen schriftlichen Genehmigung der AEG. © Copyright AEG 201 . Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 8: Allgemeine Informationen

    2. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 2.1 DIE TECHNIK Der PROTECT C ist eine Unterbrechungsfreie StromVersorgung (USV) für wichtige Verbraucher wie PCs, Workstations, Server, Netzwerkkom-ponenten, Telekommunika- tionseinrichtungen und ähnliche Verbraucher, bestehend aus: Net filter mit berspannungsschut Ger teschut / lasse D und Net r cks- peiseschutz Gleichrichterteil mit PFC-Logik (Leistungsfaktorkorrektureinheit) Separatem Batterieladegleichrichter in Schaltnetzteil-Technologie...
  • Page 9: Systembeschreibung

    2.2 SYSTEMBESCHREIBUNG Die USV wird wischen dem entlichen Net und den u sch t enden Verbrauchern angeschlossen. Das Leistungsteil des Gleichrichters wandelt die Net spannung in eine Gleichspan- nung ur Versorgung des Wechselrichters um. Die ange-wandte Schaltungstechnik PFC erlaubt eine sinusf rmige Stromauf-nahme und somit einen net r ckwirkung- sarmen Betrieb.
  • Page 10 Zur weiteren Erhöhung der Versorgungssicherheit dient insbesonders bei Einzelanla- gen der automatische Bypass, indem er das anliegende entliche Net , . B. bei einer Wechselrichterstörung, direkt und unterbrechungsfrei auf den Verbraucher durchschaltet. Der automatische Bypass stellt somit für den Verbraucher eine zusätzliche passive redundan dar.
  • Page 11: Technischedaten

    2.3 TECHNISCHE DATEN Typenleistung (PF 0,9 bei 0 – 35°C) Protect C 1000 1000 VA (cos φ = 0,9 ind.) 900 W Protect C 2000 2000 VA (cos φ = 0,9 ind.) 1800 W Protect C 3000 3000 VA (cos φ = 0,9 ind.) 2700 W Typenleistung (PF 0,8 bei 35 –...
  • Page 12 Synchronisierungsbereich 50 Hz / 60 Hz ±10 % Synchronisierungs- 1 Hz/s geschwindigkeit Leistungsfaktorbereich 0,3 ind. bis 0,9 kap. bei voller Leistungsabgabe Leistungsreduzierung 20 % bis 0,5 kap. Frequenzumrichterbetrieb 40 % Leistungsreduzierung (Bypass deaktiviert, Eingangsfrequenzbereich 40 – 70 Hz) Spannungsform Sinus, Verzerrung <3 % THD (lineare Last) <5 % THD (nichtlineare Last) Anschluss...
  • Page 13 Protect C 3000 96 VDC Batterieladestrom (max.) 1 ADC Batterietyp verschlossene Bleibatterie (VRLA) Protect C 1000 12 V 7 Ah x 3 Protect C 2000 12 V 7 Ah x 8 Protect C 3000 12 V 7 Ah x 8 Protect C 1000 BP 12 V 7 Ah x 3 x 2 Protect C 2030 BP 12 V 7 Ah x 8 x 2 Aufladezeit (auf 90 %...
  • Page 14 Betriebstemperatur- 0 °C bis 45 °C bereich Empfohlen: +15 °C bis +25 °C (batteriesystembedingt) Lagertemperaturbereich -15 °C bis +60 °C (USV) 0 °C bis +35 °C (Batterie) Luftfeuchtigkeit 0 – 95 % (ohne Betauung) Aufstellhöhe Bis 1000 m bei Nennleistung Bei Nutzung oberhalb von 1000 m NN ergibt sich eine Leistungsminderung wie folgt:...
  • Page 15 Abmessungen Protect C 1000 240 mm x 330 mm x 495 mm B x H x T (brutto) Protect C 1000 BP 300 mm x 330 mm x 500 mm (Verpackung Protect C 2000 330 mm x 475 mm x 590 mm Protect C 3000 330 mm x 475 mm x 590 mm Protect C 2030 BP 330 mm x 475 mm x 590 mm...
  • Page 16: Einrichten Und Betrieb

    Transportunternehmen, die Waren zu prüfen, und nehmen Sie den Schaden in Anwesenheit des Mitarbeiters des Trans-portunternehmens auf, um ihn innerhalb von acht Tagen ab Lieferung über den AEG-Repräsentanten bzw. -Händler zu melden. Überprüfen Sie den Inhalt der Lieferung auf Vollständigkeit:...
  • Page 17 Handhaben Sie die Komponenten mit Vorsicht. Bedenken Sie insbeson-dere deren Gewichte. Ziehen Sie speziell bei den 2 und 3 kVA Modellen sowie ggf. deren externen Batterieeinheiten u. U. eine zweite Person hinzu. .2 AUFSTELLUNGSORT Der Protect C ist für die Aufstellung in geschützter Umgebung ausgelegt. Berücksich- tigen Sie bei der Aufstellung des Gerätes Faktoren wie aus-reichende Belüftung und angemessene Umgebungsbedingungen.
  • Page 18: Übersicht Anschlüsse, Bedien-/Anzeigeelemente

    . ÜBERSICHT ANSCHLÜSSE, BEDIEN-/ANZEIGEELEMENTE .1 VORDERANSICHT Protect C 1000 Protect C 2000 Protect C 3000 Protect C 1000 BP Protect C 2030 BP...
  • Page 19 .2 RÜCKSEITIGE ANSICHT (ANSCHLÜSSE) Protect C 1000 Protect C 2000 Protect C 3000...
  • Page 20 Netzanschluss (USV-Eingang) Netzeingangssicherungsautomat berwachte r L fter mit intelligenter Dreh ahlregulierung Achtung: 100 mm Mindestfreiraum hinter dem L fter um freien Ausblasen beachten RS232Kommunikationsschnittstelle (SUB-D9 Buchse) USB Kommunikationsschnittstelle Notabschaltkontakt EPO Emergency Power O Wahlweise konfigurierbar als ner oder Schlie er Kommunikationsslot für optionale Erweiterungskarten: Relaiskarte, Karte für Fern Ein-/ Aus, SNMP, …...
  • Page 21: Inbetriebnahme

    . INBETRIEBNAHME .1 AUFSTELLUNG Beim Aufstellen der USV-Anlage und deren externen Batterieeinheiten (Sonder- zubehör) ist folgendes zu beachten: Die Au age che muss glatt chig und ur Vermeidung von Vibratio-nen und St en ausreichende Festigkeit und Stabilit t aufweisen. Achten Sie auf ausreichende Tragf higkeit, insbesondere beim Ein-sat in Verbindung mit externen Batterieeinheiten (Sonderzubehör).
  • Page 22: Erweiterung Durch Externe Batteriemodule

    .2 ERWEITERUNG DURCH EXTERNE BATTERIEMODULE Durch den Anschluss externer Batteriemodule besteht die Möglichkeit, längere Überbrückungszeiten zu erzielen. Verbinden Sie hierzu ausschließlich folgende Produkte miteinander: Protect C 1000 mit Protect C 1000 BP Protect C 2000 mit Protect C 2030 BP Protect C 3000 mit Protect C 2030 BP Protect C mit 1 Batterieerweiterung Abb.: Protect C 1000 und Protect C 1000 BP...
  • Page 23: Netzanschluss

    Protect C mit 2 Batterieerweiterungen Abb.: Protect C 1000 und Protect C 1000 BP Überprüfen Sie die korrekte Zusammengehörigkeit von USV und Batterieein- heit (die Gehäuse müssen z. B. von den Abmessungen her identisch sein). Verbinden Sie mit den beiliegenden Batterieanschlussleitun-gen die entsprech- enden Batteriekonnektoren gemäß...
  • Page 24: Verbraucheranschluss

    Um eine korrekte Funktionsweise der USV und ihrer Zusatzeinrichtun-gen zu gewährleisten, ist es notwendig, die Netzleitung mit einer ent-sprechenden Vorsicherung zu versehen. Bei allen Modellen der Protect C Baureihe erfolgt der Anschluss über die mitgelieferte Netzanschluss-leitung an einer handelsüblichen Schutzkontaktsteckdose. Achten Sie auf eine ausreichende Dimensionierung der Sicherung in Ihrer Unterver-teilung.
  • Page 25 Niemals zusätzliche Verbraucher an die USV anschließen oder zuschalten, wenn Netzausfall vorliegt, d.h. die USV im Notstrombetrieb arbeitet! In der Regel sollte, wenn im Normalbetrieb niemals Überlast aufgetreten ist, es auch im Batteriebetrieb zu keiner Überlast kommen. Ein Au euchten der LED St rung in Verbindung mit einem Signalton weist auf eine abschaltende St rung hin.
  • Page 26: Betrieb Und Bedienung

    Unterverteilung. Es erfolgt automatisch die Versorgung der USV mit Spannung aus entlichen Net . Die USV startet mit der Initialisierungsphase, ange eigt durch ein für 5 Sekunden eingeblendetes AEG Logo. Danach erscheint (bei der Erstinbe- triebnahme auf Englisch) nachstehende Meldung:...
  • Page 27: Bedientableau

    .2 BEDIENTABLEAU .2.1 ÜBERBLICK Wesentliches Merkmal des Bedientableaus ist dessen grafisches LC Display mit lartextan eige. Im unteren Bereich befinden sich 4 Tasten ur Men -navigation, der obere Bereich beinhaltet us t lich 3 verschiedenfarbige LEDs. Abb.19: Display(standard)anzeige „USV Status“ .2.2 INDIKATOREN (LED ANZEIGEN) Die Indikatoren (LEDs) geben u.
  • Page 28: Bedientasten Navigation

    .2.3 BEDIENTASTEN (NAVIGATION) Die 4 Tasten zur Navigation beinhalten die folgenden Funktionen: „▲“ Taste: durch Drücken dieser Taste scrollen Sie in den Menüebenen nach oben bzw. verändern den einzustellenden Wert. Drücken Sie diese Taste während der Statusanzeige, so gelangen Sie zu dem Menüpunkt „USV ein- bzw.
  • Page 29: Usv Status-Anzeige

    .3 DISPLAY (HAUPTMENÜ) Das Hauptmenü erreichen Sie durch Drücken der Taste „ESC“. Hauptmenü der LCD Anzeige (links die voreingestellte englische, rechts die deutsche Version) Die nachstehenden Abbildungen zeigen ausschließlich die Display- darstellung auf Deutsch Umstellung siehe apitel .3. auf Seite .
  • Page 30 Das Display eigt mittig im oberen Bereich den aktuellen USV Status an. Finden Sie im Folgenden eine Aufstellung der verwendeten Symbole und deren Bedeutung: Anzeige Status USV befindet sich im Normal- / Dauerwandlerbetrieb. Net ist vorhanden und innerhalb des ak eptierten Toleran fensters Betriebsart: Beste Leistung .
  • Page 31 USV führt aktuell einen Batterietest durch. Anzeige für 10 Sekunden nach erfolgreich durchgeführtem Batterietest. USV meldet fehlerhaftes bzw. nicht angeschlossenes Batteriesystem. USV ist überlastet. USV zeigt kritischen Fehler und hat den USV Ausgang abgeschaltet. Genereller USV Alarm. Details ersichtlich aus den Alarmmeldungen und Einträgen im Ereignisprotokoll.
  • Page 32 Mitteilungen und Alarmmeldungen Teil 2 der USV Status - Anzeige erreichen Sie nach Drücken der Taste „▼“ und beinhaltet aktuelle Mitteilungen und ggf. anstehende Alarmmeldungen. Jede Mitteilung bzw. jeder Alarm wird in einem eigenen Fenster dargestellt und sequentiell durch Drücken der Taste „▼“ aufgerufen. Stehen keine Informationen an, so erscheint die Meldung: „Keine Alarmmeldungen“.
  • Page 33: Ereignisprotokoll

    .3.2 EREIGNISPROTOKOLL Bis u 50 Ereignisse werden im USV internen nicht chtigen Ereignis-speicher abgelegt. Das zuletzt aufgetretene Ereignis wird zuerst angezeigt, gefolgt von den weiter ur ckliegenden. edes Ereignis wird analog u den Mitteilungen und Alarm Meldungen in einem eigenen Fenster ange eigt. Die Darstellung eines Ereignisses erfolgt jeweils mit Datum und Uhrzeit, gefolgt von einer Beschreibung in Klartext.
  • Page 34: Messwerte

    .3.3 MESSWERTE Durch Aufruf dieses Menüpunktes können Sie sequentiell nachstehende Messwerte abrufen: Systemwirkungsgrad Ausgang [W] & [VA] (Wirk- und Scheinleistung) Ausgang (Strom und Leistungsfaktor) Ausgang [V] & [Hz] (Spannung und Frequenz) Eingang [V] & [Hz] (Spannung und Frequenz) Batterie [V] & [%] (Spannung und Ladezustand) DC bus (Zwischenkreisspg.) Externe Batteriemodule...
  • Page 35: Identifikation

    „Steuerung“ / Befehl Beschreibung Umschaltung auf Bypassbetrieb Möglichkeit der bzw. Umschaltung auf Normal- Betriebszustandsänderung betrieb Menüpunkt nur sichtbar, wenn sich die USV momentan im Bypass- oder Normalbetriebs- ustand befindet. e t t e i r h ü i t ä e t t e i r durch.
  • Page 36: Einstellungen

    .3.6 EINSTELLUNGEN Nachstehende Übersicht gibt eine detaillierte Beschreibung der möglichen Anwendereinstellungen über das USV Bedientableau wieder: Beschreibung Einstellbare Parameter Voreinstellung Sprachen [Englisch], [Deutsch], [Französisch], Englisch auswahl [Spanisch], [Russisch] Anm. Reihenfolge der Sprachenauswahl abhängig von aktueller Auswahl. Anwender [aktiv<AAAA>], [inaktiv] inaktiv passwort Passwort kann aus Buchstaben A~z und / oder Zahlen 0~9 bestehen (An-...
  • Page 37 Beschreibung Einstellbare Parameter Voreinstellung Steuerung [aktiv], [inaktiv] aktiv über serielle Kommunikation über RS232, USB Schnittstelle oder Karten im Kommunikationsslot nur bei Einstellung „aktiv“, ansonsten eingeschränkte Befehlsentgegen- nahme nur über das USV eigene LCD Display. Ausgangs- [200V], [208V], [220V], [230V], automatische spannung [240V], [automatische Erkennung] Erkennung...
  • Page 38 Beschreibung Einstellbare Parameter Voreinstellung Externe Legt die Anzahl der externen <0> Batteriemodule Batterieeinheiten fest Batterie- [0%], [10%], [20%], …[100%] kapazität % USV Verbraucherzuschaltung erst für Wieder- nach Erreichen der voreingestellten anlauf Batteriemindestkapazitätsschwelle. Automatische r [aktiv], [inaktiv] aktiv Batterietest Periodischer [täglich], [wöchentlich], [monatlich] wöchentlich Batterietest Ein aktivierter automatischer Batterietest wird wiederkehrend entspre-chend der...
  • Page 39 Beschreibung Einstellbare Parameter Voreinstellung Warnung: [aktiv], [inaktiv] aktiv Erhöhte voreingestellte Warnschwelle Umgebungs- bei >40 °C temperatur Betriebsart ner N.C. , Schlie er N.O. ner N.C. Notabschalt- Einstellung ner N.C. bedeutet kontakt eine Abschaltung bei Unterbrechen der Notabschaltschleife Normally Closed . Einstellung Schlie er N.O.
  • Page 40 Beschreibung Einstellbare Parameter Voreinstellung Automatischer [aktiv], [inaktiv] aktiv Bypass Einstellung „aktiv“ bedeutet: die USV aktiviert nach Anlegen der Netzspannung automatisch den internen Bypass und versorgt unverzüglich die angeschlossenen Verbraucher, dto. bei „Ausschalten“ der USV [aktiv], [inaktiv] inaktiv Anlauf ohne Einstellung „aktiv“ bedeutet: die USV Batterie kann auch ohne eingesetztes Batteriesystem gestartet werden.
  • Page 41: Schnittstellen Und Kommunikation

    Messwerten stehen Ihnen verschiedene Schnitt-stellen zur Verfügung. Das Schnittstellenprotokoll ist ausgerichtet auf den Betrieb mit der Shutdown und USV Management Software „CompuWatch“ von AEG. Benutzen Sie zum Anschluss Ihrer USV an den PC z. B. die dem Lieferumfang beigefügte USB Kommunikations-leitung.
  • Page 42: Shutdown- Und Usv Management Software

    .3 SHUTDOWN- UND USV MANAGEMENT SOFTWARE...
  • Page 43: Notabschaltung Epo Emergency Power O

    .4 NOTABSCHALTUNG EPO (EMERGENCY POWER OFF) Alle Geräte der Protect C Baureihe verfügen über einen Anschluss, der das unverzügliche Abschalten des USV- Ausgangs zum Freischalten an-geschlossener Geräte gestattet und nicht dem Shutdown-Verfahren der Steuerungs-Software folgt. Hinweis Nach Betätigung der Notabschaltung sind die Ausgänge der USV span-nungsfrei. Erst nach Quittierung / Rücksetzen des Notabschalters und manuellem Neustart durch erneutes „USV Ein“...
  • Page 44: Problembehandlung

    . PROBLEMBEHANDLUNG .1 STÖRUNGEN Der Protect C setzt detaillierte Fehlermeldungen ab, mit denen Sie oder das Servicepersonal schnell und präzise auftretende Störungen lo-kalisieren und deuten können. Finden Sie nachstehend Verfahrens-/ Lö-sungsvorschläge zur Behebung des anstehenden Problems. Sollten Sie keine Lösung des aufgetretenen Problems herbeiführen kön-nen, beenden Sie den gesamten Vorgang, schalten Sie die USV aus, und trennen Sie die USV vom Netz.
  • Page 45 Alarm oder Anm. Mögliche Ursache Anm./Lösungsweg USV im USV hat z. B. aufgrund Wechselrichter der USV Batteriebetrieb eines Netzausfalls auf speist Verbraucher (Anmerkung #168) Batteriebetrieb geschaltet. über die USV interne Intermittierender Batterie. Versuchen Sie Signalton die Netzspg. wieder- herzustellen (ausgelöste Sicherung auf der USV Rückseite / in Ihrer Unterverteilung;...
  • Page 46 Alarm oder Anm. Mögliche Ursache Anm./Lösungsweg Service Fehler im Batteriekreis; Batteriesystem Batteriesystem internes Ladeteil wird checken. Bleibt das (Alarm #149) deaktiviert. Problem bestehen, Kontinuierlicher setzen Sie sich mit Signalton Ihrem Händler in Verbindung. Netzfehler Eingang Netzspannungsver- Betriebszustandsbe- (Alarm #59) sorgung unterbrochen. zogen wechselt die USV Intermittierender in den Batteriebetrieb...
  • Page 47 Alarm oder Anm. Mögliche Ursache Anm./Lösungsweg Überlast Ausgang Überlastung der USV Überprüfen Sie am (Alarm #25) Anlage. Display die Auslastung Intermittierender der USV. Reduzieren Signalton Sie ggf. die Last durch Abtrennung eines Teils Ihrer Verbraucher. DC Überspannung Die Spannung im Die USV schaltet zum Batterie Gleichspannungs-...
  • Page 48 Alarm oder Anm. Mögliche Ursache Anm./Lösungsweg Lüfterfehler Die USV hat einen Ggf. Reinigung (Alarm #193) oder mehrere nicht aufgrund erhöhtem Kontinuierlicher ordnungsgemäß Staubanfall; Signalton funktionierende(n) Lüfterfunktion prüfen, Lüfter detektiert. ggf. Lüfter tauschen. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Schwerwiegender Überprüfung der im Flash Datei überprüfen,...
  • Page 49: Wartung

    . WARTUNG Der Protect C besteht aus modernen und verschleißarmen Bauelemen-ten. Dennoch ist es empfehlenswert, zur Aufrechterhaltung der ständi-gen Verfügbarkeit und der Betriebssicherheit, in regelmäßigen Abstän-den (mindestens jedoch alle 6 Monate) Sichtkontrollen (vor allem Batte-rie- und Lüfterkontrollen) durchzuführen. Vorsicht! Arbeitsbereichabsicherung und die Sicherheitsvorschriften unbedingt be-achten! .1 BATTERIE LADEN Die Batterie wird automatisch durch die Präsenz des Netzes, unabhän-gig von der Betriebsart, geladen.
  • Page 50: Batteriekontrolle

    Bei sehr starkem Staubanfall sollte das Gerät vorsorglich mit trockener Pressluft ausgeblasen werden, um einen besseren Wärmeaustausch zu ermöglichen. Die Zeitabstände der durchzuführenden Sichtkontrollen hängen in erster Linie von den örtlichen Aufstellungsgegebenheiten der Geräte ab. .2.2 BATTERIEKONTROLLE Der fortschreitende Alterungszustand des Batteriesystems lässt sich durch regelmäßige Kapazitätsproben erkennen.
  • Page 51 Hinweis Sollten Sie auch externe Batteriesysteme einsetzen, so empfehlen wir aus technischen Gründen heraus eindringlich den Wechsel aller Bat-teriesysteme. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkumulatoren (anzuwenden in den Ländern der europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte). Das Symbol auf dem Akkumulator oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
  • Page 52: Lagerung, Demontage Und Entsorgung

    1 . LAGERUNG, DEMONTAGE UND ENTSORGUNG 1 .1 LAGERUNG Lange Lager eiten ohne gelegentliches Au aden b w. Entladen k nnen u einer dauerhaften Sch digung der Batterie f hren. Wenn die Batterie bei raumtemperatur 20 C bis 30 C gelagert wird, kommt es aufgrund innerer reaktionen u einer Selbstentladung von 3 –...
  • Page 54: Anhang

    1 . ANHANG 1 .1 SACHWORTVERZEICHNIS (TECHNISCHE BEGRIFFE) DC/DC Booster Schaltungste chnik zur Anhebung einer Gleichspannung auf ein h heres Spannungsniveau Ger teschut Begri aus der berspannungstechnik Der klassische Net berspannungsschut besteht aus Blit stromableiter lasse B , einem berspannungs-schut lasse C und dem sog.
  • Page 55 Output Voltage Independent from mains supply Der USV-Ausgang ist abhängig von Netzfrequenzschwankungen, jedoch wird die Netzspannung durch elektronische / passive Spannungsregelgeräte aufbereitet. Frühere Bezeichnung: LINE-INTERACTIVE Output Voltage and Frequency Independent from mains supply. Der USV-Ausgang ist unabhängig von Netzspannungs- und Frequenzschwankungen. Frühere Bezeichnung: ONLINE...
  • Page 56: Stichwortregister

    1 .2 STICHWORTREGISTER Abmessungen Lagerung Anschlüsse Lieferumfang Anzeigen Aufstellungsort Batteriebetrieb Batterietest Batterieerweiterung Netzanschluss Bedientableau Normalbetrieb Bypassbetrieb Notabschaltung Richtlinien Schnittstellen (PC) Sicherheitshinweise Störungen Systembeschreibung Einstellungen Geräteüberlast Gewichte Technische Daten Hotline Überbrückungszeit Überlast (Erst)Inbetriebnahme Indikatoren Verbraucheranschluss...
  • Page 57 NOTIZEN...
  • Page 58 NOTIZEN...
  • Page 59 NOTIZEN...
  • Page 61 Thank you for purchasing the AEG UPS PROTECT C from AEG Power Solutions. Safety information and operating instructions are included in this manual. To ensure correct use of the UPS, please read this manual thoroughly before operating it. Use this manual properly.
  • Page 62 CONTENT Notes on these Operating Instructions General Information Technology System Description Technical information . Set-Up and Operation Unpacking and Inspection Point of Installation . Overview Connections, Operating / Display Elements ..............Front View Rear View (Connections) . Commissioning Mechanical Set-Up External Battery Extension Power Supply Consumer Connection...
  • Page 63 . Interfaces and communication rS232 and USB Computer Interfaces Communication slot Shutdown- und UPS Management Software EPO Emergency Power O . Trouble Shooting Malfunctions .1.1 Alarm- / Error messages Maintenance Battery Charging Maintenance .2.1 Visual Check .2.2 Checking the Battery .2.3 Fan Checking Battery replacement...
  • Page 64: Notes On These Operating Instructions

    AEG PS and its representatives without prior notification in the event of maintenance and repair work being carried out with anything other than original AEG PS spare parts or spare parts purchased by AEG PS.
  • Page 65 3. COPYRIGHT No part of these operating instructions may be transmitted, reproduced and/or copied by any electronic or mechanical means without the express prior written permission of AEG. © Copyright AEG 201 . All rights reserved.
  • Page 66: General Information

    2. GENERAL INFORMATION 2.1 TECHNOLOGY PROTECT C is an Uninterruptible Power Supply (UPS) for essential loads such as PCs, workstations, servers, network components, telecommunication equipment and similar devices. It consists of: Mains filter with surge voltage protection device protection/ class D and mains energy backfeed protection rectifier section with PFC logic power factor correction unit Separate battery charger with switch mode power supply technology...
  • Page 67: System Description

    2.2 SYSTEM DESCRIPTION The UPS is connected to a shockproof socket between the public utility’s mains and the loads to be protected. The power section of the rectifier converts the mains voltage to DC voltage for supplying the inverter. The circuit technology used PFC enables sinusoidal current consumption and therefore operation with little system disturbance.
  • Page 68 The automatic bypass serves to increase the reliability of the supply further. It switches the public mains directly through to the load if there is an inverter malfunction. As a result, the automatic bypass represents an extra passive redundan- cy for the load. The graphical LC display used provides for versatile use and easy operation.
  • Page 69: Technical Information

    2.3 TECHNICAL INFORMATION Power rating (PF 0.9 for 0 – 35°C) Protect C 1000 1000 VA (cos φ = 0.9 lag.) 900 W Protect C 2000 2000 VA (cos φ = 0.9 lag.) 1800 W Protect C 3000 3000 VA (cos φ = 0.9 lag.) 2700 W Power rating (PF 0.8 for 35 –...
  • Page 70 Nominal frequency 50 Hz / 60 Hz ±0.2 Hz (Tolerance in battery mode or free running in variable-frequency inverter mode) Synchronization range 50 Hz / 60 Hz ±10 % Synchronization speed 1 Hz/s Power factor range 0.3 lag. to 0.9 cap. at full output Power reduction of 20 % to 0.5 cap.
  • Page 71 Protect C 3000 96 VDC Battery charging current 1 ADC (max.) Battery type sealed maintenance free (VRLA) Protect C 1000 12 V 7 Ah x 3 Protect C 2000 12 V 7 Ah x 8 Protect C 3000 12 V 7 Ah x 8 Protect C 1000 BP 12 V 7 Ah x 3 x 2 Protect C 2030 BP...
  • Page 72 Storage temperature -15 °C to +60 °C (UPS) 0 °C to +35 °C (Battery) Humidity 0 – 95 % (non-condensing) Max. site altitude Up to 1000 m rated power Usage >1000 m above sea level results in a derating as follows: Height (m) 1000 1500 2000 2500 3000 Power (%) 100 95 90 85 80 Protection...
  • Page 73 Dimensions Protect C 1000 240 mm x 330 mm W x H x D (gross) x 495 mm (packaging) Protect C 1000 BP 300 mm x 330 mm x 500 mm Protect C 2000 330 mm x 475 mm x 590 mm Protect C 3000 330 mm x 475 mm x 590 mm...
  • Page 74: Set-Up And Operation

    Don t turn on the unit and register the damage with the AEG representative or dealer immediately. Check the contents of the shipment for completeness:...
  • Page 75: Point Of Installation

    Please keep the plastic packaging bags away from babies and children in order to safeguard against su ocation accidents. Handle the components with care. Please take into account the weight. It may be necessary to engage the help of a second person, particularly in the case of the 2 and 3 kVA models and if there are external battery units.
  • Page 76: Overview Connections, Operating / Display Elements

    . OVERVIEW CONNECTIONS, OPERATING / DISPLAY ELEMENTS .1 FRONT VIEW Protect C 1000 Protect C 2000 Protect C 3000 Protect C 1000 BP Protect C 2030 BP...
  • Page 77: Rear View (Connections)

    .2 REAR VIEW (CONNECTIONS) Protect C 1000 Protect C 2000 Protect C 3000...
  • Page 78 Mains connection (UPS input) Mains input circuit breaker Monitored fan(s) with intelligent speed control (Attention: At least 100mm of free space is required behind the fan for free ventilation!) Communication interface RS232 (9-pin SUB-D socket) USB communication port Emergency Power O , optionally to be configured as opener or closer Communication slot for optional expansion cards: relay card, remote ON/OFF, SNMP,...
  • Page 79: Mechanical Set-Up

    . COMMISSIONING .1 MECHANICAL SET-UP Note the following points when setting up the UPS system and its external battery units (special accessories): The contact surface must be smooth and level. It must also be su iciently strong and sturdy to avoid vibration and shock loads. Make sure the mounting is able to support the weight: This is particularly important in conjunction with external battery units (special accessories).
  • Page 80: External Battery Extension

    .2 EXTERNAL BATTERY EXTENSION To achieve longer backup time, it is possible to connect multi-battery packs. Connect exclusively the following products together Protect C 1000 with Protect C 1000 BP Protect C 2000 with Protect C 2030 BP Protect C 3000 with Protect C 2030 BP Protect C with 1 battery extension Fig.: Protect C 1000 and Protect C 1000 BP...
  • Page 81: Power Supply

    Protect C with 2 battery extensions Fig.: Protect C 1000 und Protect C 1000 BP Check the correct fit of the UPS and the battery unit the casings e.g. have to have the same dimension . Now connect the corresponding battery connectors using the supplied battery connection cables as shown in the figure above.
  • Page 82: Consumer Connection

    To ensure correct operation of the UPS and its ancillary equipment, it is necessary to equip the power cord with an appropriate fuse. For all models in the Protect C series connection is made via the supplied mains lead to a standard electrical outlet. Utilize a su icient fuse rating in your sub-distribution.
  • Page 83 Never connect additional loads to the UPS or switch on during a power failure, e.g. if the UPS is operating in emergency mode! As a rule, if there has never been an overload during normal operation, Battery mode operation will also not have su ered an overload. A ash of the LED fault in connection with a beep indicates a deactivating fault.
  • Page 84: Operation And Usage

    The UPS will be immediately supplied with power from the public power network. It will start up with an initialization phase, indicated by the AEG logo, which appears on the screen for 5 seconds. After that, you will see the following...
  • Page 85: Control Panel

    .2 CONTROL PANEL .2.1 OVERVIEW An essential feature of the control panel is the graphical LCD with plain text display. In the lower section 4 buttons are available for menu navigation, the upper range also includes 3 di erent colored LEDs. Fig.: Display “UPS status”...
  • Page 86: Operating (Navigation)

    .2.3 OPERATING (NAVIGATION) The 4 keys for navigation control the following functions: “▲” Key: Press this key to scroll upwards in the menu levels or to alter a value you want to set. If you press this key in the status display, you will access the UPS On or O menu item.
  • Page 87: Display (Main Menu)

    .3 DISPLAY (MAIN MENU) Press “ESC” to access the main menu. Main menu for the LCD display The following figures show the display in English to change the language see Chapter .3.6 on page (“Settings”). .3.1 UPS STATUS DISPLAY You can access the status screen by pressing “▲” or “▼” in the main menu to go to “UPS Status”...
  • Page 88 The display indicates the current UPS status in the top middle section. Here is a list of the symbols used and what they mean: Display Status UPS is in normal / continuous double-conver- sion mode. Power supply is available and within the acceptable tolerance range (Mode: “High performance”).
  • Page 89 UPS is testing the battery. Display for 10 seconds after a successful battery test. UPS reports a defective or disconnected battery system. UPS is overloaded. UPS indicates a critical error and has switched o the UPS output. General UPS alarm. Details can be found in the Alarm messages and entries in the event log.
  • Page 90 Messages and alarms Press “▼” to access part 2 of the UPS status display. It contains current messages and alarms, if any. Each message or each alarm is displayed in its own window and you can press “▼” to scroll through them. If there is no information available, the following message will appear: No active alarms”.
  • Page 91: Event Log

    .3.2 EVENT LOG Up to 50 events are stored in the internal non-volatile event memory in the UPS. The last event that occurred is the first on the list, followed by other previous events. Similar to the messages and alarms, each event is shown in its own window. An event is indicated along with the date and time, followed by a description in plain text.
  • Page 92: Measurements

    .3.3 MEASUREMENTS Select this menu item to find the following measurements in this order: Power Usage E iciency Output active and apparent power Output current and power factor Output voltage and frequency Input voltage and frequency Battery voltage and charge state DC bus intermediate circuit voltage External battery modules...
  • Page 93 ”Control” / Command Beschreibung Go to Bypass / Normal Possibility to change operation mode. If the UPS is not in Normal Mode or Bypass Mode this option is not used and should not be displayed as a control option. Battery Test Schedule Battery Test: yes | Cancel Battery test: no Starts a manual battery test.
  • Page 94 .3.6 SETTINGS The following table provides you with a detailed description of the possible user settings using the UPS operating panel: Description Adjustable parameters Presetting Change [English], [German], [French], English language [Spanish], [Russian] Note: Language selection order depends on initial selection. User password [enabled<AAAA>] [disabled] disabled...
  • Page 95 Description Adjustable parameters Presetting Control [enabled], [disabled] enabled commands If enabled, control commands are from serial port accepted through Serial, USB port and cards in the communication slot, else control is restricted to the LCD panel of the UPS. [200V], [208V], [220V], [230V], auto-sensing Output [240V], [auto-sensing]...
  • Page 96 Description Adjustable parameters Presetting External battery Configures the amount of <0> modules external battery units Battery charged [0%], [10%], [20%], ...[100%] % to restart On battery operation the UPS output is turned o as soon as the battery capacity is below the selected level. [enabled], [disabled] Automatic enabled...
  • Page 97 Description Adjustable parameters Presetting Ambient [enabled], [disabled] enabled temperature If enabled, UPS alarm when ambient warning temperature >40 °C REPO [normally open], [normally closed] normally closed operation Normally open means UPS makes a shutdown by a closing input state. Normally closed means UPS makes a shutdown by an opening input state.
  • Page 98 Description Adjustable parameters Presetting Auto bypass [enabled], [disabled] enabled “enabled” means UPS will have bypass output when utility power on. “disabled” means UPS will not have bypass output when power on but could get bypass output when UPS is fault or overload. Start without [enabled], [disabled] disabled...
  • Page 99 There are several di erent interfaces available to control the UPS and conveniently read out status messages and measurements. The interface log is designed to be used with CompuWatch , the shutdown and UPS management software from AEG. Use the USB communication cable, for example, that comes with the device to connect your UPS to a PC.
  • Page 100 .3 SHUTDOWN- UND UPS MANAGEMENT SOFTWARE...
  • Page 101 .4 EPO (EMERGENCY POWER OFF) All the devices in the PrOTECT C series are equipped with a connection that allows the immediate shutdown of the UPS output to deactivate any devices connected and does not follow the control software shutdown process.
  • Page 102 . TROUBLE SHOOTING .1 MALFUNCTIONS The PrOTECT C issues detailed error messages to help you or the maintenance sta to localize and interpret any malfunctions that may occur quickly and with high precision. In the following, please find process / solution suggestions to eliminate the problem that has occurred.
  • Page 103 Alarm or Notice Possible cause Remark / Action UPS on Battery A utility failure has The UPS is powering (Notice #168) occurred and the UPS the equipment with Intermittent Alarm is in Battery mode. battery power. Prepare your equipment for shutdown.
  • Page 104 Alarm or Notice Possible cause Remark / Action Service Battery A faulted battery string Contact your service (Alarm #149) has been detected and representative. Continuous Alarm as a result, the charger is disabled. Utility Not Present The utility power level The uninterruptible (Alarm #59) has fallen below the...
  • Page 105 Alarm or Notice Possible cause Remark / Action Output Overload The load level is at The UPS can support (Alarm #25) or has exceeded the the load indefinitely at Intermittent Alarm configurable threshold this load level. limit for a Overload The alarm clears when condition.
  • Page 106 Alarm or Notice Possible cause Remark / Action Fan Failure The uninterruptible This is an alarm only. (Alarm #193) power supply has Contact your service Continuous Alarm detected that one or representative more fans are not immediately and functioning correctly. remove the load.
  • Page 107 . MAINTENANCE The PROTECT C consists of advanced and resistant components. To guarantee a continuous and high availability it is recommended to check the unit (especially the batteries and the fans) in regular intervals (at least every 6 months). Caution! Follow safety and security regulations unconditionally! .1 BATTERY CHARGING The battery is automatically charged when the mains is present, irrespective of the...
  • Page 108 If large quantities of dust have accumulated, the unit should, as a precaution, be cleaned with dry compressed air, in order to ensure adequate heat dissipation. The intervals at which visual checks should be performed are largely determined by the site conditions. .2.2 CHECKING THE BATTERY Progressive ageing of the battery system can be detected by regular capacity checks.
  • Page 109 Note If the UPS will be operated with additional external battery packs we recommend from technical point of view to replace all battery systems at the same time. Replace the EBM battery system same as the UPS replacement, ensure a proper connection.. Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided...
  • Page 110 1 . STORAGE, DISMANTLING AND DISPOSAL 1 .1 STORAGE Long storage times without charging or discharging the battery at regular intervals may lead to permanent damage of the battery.. Long storage times without charging or discharging the battery at regular intervals may lead to permanent damage of the battery.
  • Page 112 1 . GLOSSARY 1 .1 TECHNICAL TERMS DC/DC Booster Circuit technology to boost the direct voltage on a higher voltage level Device Technology term of the surge voltage protection: protection the conventional surge voltage protection consists of a lightning current protection (class B, class I), a surge voltage protection (class C, class II) and an equipment protection (class D, class III) IGBT...
  • Page 113 Output Voltage and Frequency Dependent from mains supply. The UPS output depends of mains voltage and frequency variations. Former notation: OFFLINE Output Voltage Independent from mains supply The UPS output is independent of mains voltage and frequency variations. The mains voltage however is rectified by electronic / passive voltage regulators.
  • Page 114 1 .2 KEY WORD REGISTER Malfunctions Autonomy time Normal mode Battery extension Battery mode Overload Bypass mode Power supply Cold Start Communication Settings Connections System Description Control Panel Technical Information Device Overload Dimensions Display Display Elements Emergency Guidelines Hotline Indicators...
  • Page 115 NOTES...
  • Page 116 NOTES...
  • Page 117 NOTES...
  • Page 118 NOTES...
  • Page 119 AEG PS – Protect C – EN – 12/2017 V1 – Technical data in this document does not contain any binding guarantees or warranties. Content only serves for information purposes and can be modified at any time. We will make binding commitments only upon receipt of concrete enquiries and customer notification of the relevant conditions. Due to the non-binding nature of these terms, we...

This manual is also suitable for:

Protect c 1000Protect c 2000Protect c 3000

Table of Contents