DEMA IMPERIA Operation And Maintenance Manual
DEMA IMPERIA Operation And Maintenance Manual

DEMA IMPERIA Operation And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for IMPERIA:
Table of Contents
  • Slovenčina

    • Table of Contents
    • Základné Informácie
    • Pohonný SystéM Bafang
    • Používanie Elektrobicykla
    • Batérie
    • Montáž a Demontáž Integrovanej Batérie
    • Nabíjanie Integrovanej Batérie
    • Cyklocomputer
    • Základné Ovládanie
    • Nastavenie Parametrov
    • Význam Chybových Kódov
    • Likvidácia Elektro Prístrojov
  • Čeština

    • Základní Informace
    • Pohonný SystéM Bafang
    • Baterie
    • Montáž a Demontáž Integrované Baterie
    • PoužíVání Elektrokola
    • Nabíjení Semiintegrované Baterie
    • Cyklocomputer
    • Základní OvláDání
    • Nastavení Parametrů
    • Likvidace Elektro Přístrojů
    • Význam Chybových KóDů
  • Magyar

    • 1. AlapinformáCIók
    • Tás Nél 1.1. Bafang Meghajtórendszer
    • Akkumulátor
    • Az Akkumulátor Kivétele És Behelyezése Az Akkumulátorházba
    • Gy- 2. Az Elektromos Kerékpár Használata
    • Félig Integrált Akkumulátor Töltése
    • Kerékpárcomputer
    • Alap Vezérlés
    • Paraméterek Beállítása
    • Hiba Kódok Meghatározása
    • Az Elektromos Berendezések Megsemmisítése
  • Slovenščina

    • Pregled
    • Pogonski Sistem Bafang
    • Baterija
    • Montaža in Demontaža Baterije
    • Uporaba E-Kolesa
    • Polnjenje Baterije
    • Kolesarski Računalnik
    • Delovanje
    • Nastavitev Parametrov
    • Opis Napak
    • Odstranjevanje Elektronske Opreme

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

IMPERIA
TERRAM
Záručný list
Návod na obsluhu a údržbu bicykla
Záruční list
Návod na obsluhu a údržbu jízdního kola
Certificate of warranty
Bicycle operation and maintenance manual
Garancialevél
Használati és karbantartási útmutató a kerékpárhoz
Garancijski certificat
Delovanje in navodila za vzdrževanje koles

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IMPERIA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DEMA IMPERIA

  • Page 1 IMPERIA TERRAM Záručný list Návod na obsluhu a údržbu bicykla Záruční list Návod na obsluhu a údržbu jízdního kola Certificate of warranty Bicycle operation and maintenance manual Garancialevél Használati és karbantartási útmutató a kerékpárhoz Garancijski certificat Delovanje in navodila za vzdrževanje koles...
  • Page 2 Vážený zákazník! Ďakujeme vám, že ste nám prejavili dôveru a zakúpili ste si elektrobicykel DEMA. DEMA je slovenská značka bicyklov, ktorá je zaregistrovaná a chránená ochrannou známkou. Tento ná- vod vám pomôže nastaviť a udržiavať váš elektrobicykel tak, aby vám čo najdlhšie slúžil k Vašej spokojnosti.
  • Page 3: Table Of Contents

    Obsah 1. Základné informácie ............4 1.1.
  • Page 4: Základné Informácie

    1. Základné informácie Váš elektrobicykel DEMA zodpovedá svojími vlastnosťami európskym normám EN 15194 a EN 4210-2, čím spĺňa náležitosti kategórie EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Bicy- kel s pomocným elektrickým pohonom“). Z hľadiska zákona o premávke na pozemných komu- nikáciách sa takýto elektrobicykel považuje za bežný...
  • Page 5: Pohonný Systém Bafang

    ľahko ovládateľný. Celý systém nie je obmedzený na používanie iba batérií svojej výroby, takže možno použiť široké spektrum batérií vhodných na elektrobicykle. Pohonná jednotka IMPERIA 6 & TERRAM 6 IMPERIA 5 & TERRAM 5 Model M500 M300...
  • Page 6: Používanie Elektrobicykla

    2. Používanie elektrobicykla Pred jazdou skontrolujte kapacitu batérie a uistite sa, že je bicykel schopný ujsť očakávanú vzdialenosť. Pre naštartovanie elektropohonu najskôr zapnite batériu a potom na palubnom počítači stlačte a podržte tlačítko Doporučenie: Ak to umožňujú jazdné podmienky a stav vozovky používajte bicykel v nižšej úrovni asistencie. Servis - Motor nepotrebuje údržbu, preto neodstraňujte kryt motora! - Používajte len originálne diely!
  • Page 7: Nabíjanie Integrovanej Batérie

    Batéria je po zasunutí do rámu automaticky uzamknutá. Zámok batérie slúži okrem ochrany pred odcudzením aj ako poistka proti samovoľnému vypadnutiu batérie počas jazdy. Kľúč vyberte zo zámku a starostlivo uchovajte pre budúcu demontáž batérie. 3.2. Nabíjanie integrovanej batérie Li-ion články je možné nabíjať v ľubovoľnom stave vybitia, tieto články nemajú žiadny pa- mäťový...
  • Page 8: Cyklocomputer

    km/h) , remaining distance(RANGE) and energy consumption (C) are displayed in successive order.(Switch mode interface as below) Pre maximálny dojazd vždy pred jazdou dobite batériu na plnú kapacitu a prekontrolujte technický stav elektrobicykla. Správnou voľbou prevodového stupňa a úrovne asistencie, tak aby ste zbytočne nespotrebovávali energiu z batérie, môžete podstatne zvýšiť...
  • Page 9: Základné Ovládanie

    backlight brightness that can be selected by the user. (If the display is turned on in a dark environment, the display backlight / head- light / taillight will be turned on automati- 4.1. Základné ovládanie cally. If the display backlight / headlight / tail- zapnutie/vypnutie Zapnite zariadenie stlačením a podržaním tlačidla na dve sekundy.
  • Page 10: Nastavenie Parametrov

    4.2. Nastavenie parametrov Štruktúra ponuky Nastavenie Unit Brightness Auto Off Power View SOC View Mó Display Setting TRIP Reset AL Sensitivity Password SETTING Set clock Mó BACK Wheel Speed Llimit 6. T Battery info. Information Error Code BACK EXIT Rozhranie SETTING Ak je displej aktívny, stlačte krátko (<0,5 s) dvakrát tlačidlo pre vstup do ponuky SETTING.
  • Page 11 2. Brightness Nastavenie jasu displeja. Tlačidlami + alebo - vyberte 100%, 75%, 50%, 30% alebo 10% pod- svietenie. 100% je najväčší jas a 10% je najnižší jas. Vybranú hodnotu uložíte krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla . Pre návrat do zobrazovacieho režimu stlačte krátko (<0,5 s) dvakrát tlačidlo .
  • Page 12 Reset hesla: Po nastavení hesla rozhrania Password ponúkne možnosť Reset Password, kde nastavíte heslo nové. Sem zadajte heslo existujúce (pozri vyššie Zapnutie hesla). Ak zadáte nesprávne heslo 10x, displej sa automaticky vypne. Po zadaní správneho hesla sa zobrazí pole pre zadanie hesla nového. Po zmene hesla pre návrat do zobrazovacieho režimu stlačte krátko (<0,5 s) dvakrát tlačidlo .
  • Page 13: Význam Chybových Kódov

    Zobrazenie displeja Popis Zobrazenie displeja Popis TEMP Teplota batérie Cycle Times Nabíjacie/vybíjacie cykly TotalVolt Napätie batérie Max Uncharge Time Najdlhší interval bez nabitia Current Prúd Last Uncharge Time Doba od posledného nabitia Res Cap Zostávajúca kapacita Total Cell Počet segmentov Full Cap Celková...
  • Page 14 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste nám projevil důvěru a zakoupil jste si kolo značky DEMA. DEMA je slovenská značka kol, která je registrována a chráněna ochrannou známkou. Tento návod Vám pomůže nastavit a udržovat Vaše kolo tak, aby Vám co nejdéle sloužilo k Vaší spokojenosti.
  • Page 15 Obsah 1. Základní informace ............16 1.1.
  • Page 16: Základní Informace

    1. Základní informace Vaše elektrokolo DEMA odpovídá svými vlastnostmi evropským normám EN 15194 a EN 4210-2, čímž splňuje náležitosti kategorie EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Kolo s pomocným elektrickým pohonem“). Z hlediska zákona o provozu na pozemních komu- nikacích se takové elektrokolo považuje za běžné kolo a nevyžaduje se řidičské oprávnění na rež...
  • Page 17: Pohonný Systém Bafang

    Celý systém není omezen na používání pouze baterií své výroby, takže lze použít široké spek- trum baterií vhodných na elektrokola. Pohonná jednotka IMPERIA 6 & TERRAM 6 IMPERIA 5 & TERRAM 5 Model M500 M300...
  • Page 18: Používání Elektrokola

    2. Používání elektrokola Před jízdou zkontrolujte kapacitu baterie a ujistěte se, že je jízdní kolo schopno ujet očeká- vanou vzdálenost. Pro nastartování elektropohonu nejprve zapněte baterii a potom na palub- ním počítači stiskněte a podržte tlačítko Doporučení: Pokud to umožňují jízdní podmínky a stav vozovky používejte jízdní kolo v nižší úrovni asistence. Servis - Motor nepotřebuje údržbu, proto neodstraňujte kryt motoru! - Používejte pouze originální...
  • Page 19: Nabíjení Semiintegrované Baterie

    Baterii vždy po zasunutí uzamkněte. Zámek baterie slouží kromě ochrany před odcizením, také jako pojistka proti samovolnému vypadnutí baterie během jízdy. Klíč vyjměteze zámku a pečlivě uchovejte pro budoucí demontáž baterie. 3.2. Nabíjení semiintegrované baterie Li-ion články je možno nabíjet v libovolném stavu vybití. Tyto články nemají žádný paměťový efekt a z toho důvodu se doporučuje je nabíjet vždy po každé...
  • Page 20: Cyklocomputer

    km/h) , remaining distance(RANGE) and energy consumption (C) are displayed in successive order.(Switch mode interface as below) Pro maximální dojezd vždy před jízdou dobijte baterii na plnou kapacitu a překontrolujte technický stav elektrokola. Správnou volbou převodového stupně a úrovně asistence tak, aby jste zbytečně nespotřebovávali energii z baterie, můžete podstatně...
  • Page 21: Základní Ovládání

    backlight brightness that can be selected by the user. (If the display is turned on in a dark environment, the display backlight / head- light / taillight will be turned on automati- 4.1. Základní ovládání cally. If the display backlight / headlight / tail- Zapnutí/vypnutí...
  • Page 22: Nastavení Parametrů

    4.2. Nastavení parametrů Struktura nabídky Nastavení tím Unit Brightness Auto Off Power View Mó SOC View Display Setting TRIP Reset AL Sensitivity krá Password SETTING Mó Set clock krá BACK Wheel 6. T Speed Llimit Battery info. tá Information Error Code BACK EXIT Rozhraní...
  • Page 23 2. Brightness Nastavení jasu displeje. Tlačítky + nebo - vyberte 100%, 75%, 50%, 30% nebo 10% podsvícení. 100% je největší jas a 10% je nejnižší jas. Vybranou hodnotu uložíte krátkým (<0,5 s) stisknu- tím tlačítka . Pro návrat do zobrazovacího režimu stiskněte krátce (<0,5 s) dvakrát tlačítko . 3.
  • Page 24 Reset hesla: Po nastavení hesla rozhraní Password nabídne možnost Reset Password, kde nastavíte heslo nové. Zde zadejte heslo stávající (viz výše Zapnutí hesla). Pokud zadáte špat- né heslo 10x, dislej se automaticky vypne. Po zadání správného hesla se zobrazí pole pro zadání...
  • Page 25: Význam Chybových Kódů

    Zobrazení displeje Popis Zobrazení displeje Popis TEMP Teplota baterie Cycle Times Nabíjecí/Vybíjecí cykly TotalVolt Napětí baterie Max Uncharge Time Nejdelší interval bez nabití Current Proud Last Uncharge Time Doba od posledního nabití Res Cap Zbývající kapacita Total Cell Počet segmentů Full Cap Celková...
  • Page 26 Dear customer! Thank you for your trust and purchase of a DEMA bicycle. DEMA is a Slovak bicycle brand that has a registered and protected trademark. This guide will help you to setup and maintain your E-bike so it serves to your satisfaction as long as possible. This guide will also explain warranty terms and serves as a certificate of warranty as well.
  • Page 27 Content 1. Overview ..............28 1.1.
  • Page 28: Overview

    1. Overview Your DEMA E-bike meets the requirements of European standards EN 15194 and EN 4210-2, thus falls into category EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „bicycle with auxiliary elec- tric propulsion“). In terms of the law on road traffic, EPAC is considered to be normal bicycle and driving license is not required.
  • Page 29: Bafang Drive System

    The entire system is not limited to using only the batteries of its production, so it is possible to use a wide range of batteries suitable for electric bicycles. Engine IMPERIA 6 & TERRAM 6 IMPERIA 5 & TERRAM 5 M500...
  • Page 30: Use Of E-Bike

    2. Use of e-bike Check battery capacity before driving and make sure the bike is able to miss the expected distance. To start the electric drive, first turn on the battery and then press and hold the button on the on-board computer. Recommendation: If the driving conditions and road conditions make it possible, use a bike at a lower level of assistance.
  • Page 31: Charging The Battery

    0 ~ 40 °C! Battery protection Li-ion battery in your DEMA E-bike is equipped with its own control unit - BMS (Battery Manage- ment System). This system, inter alia, monitors and controls the charging and discharging currents and also serves as protection against deep discharge or overcharging.
  • Page 32: Cycle Computer

    (MAXS km/h) ,average riding speed (AVG / headligh km/h) , remaining distance(RANGE) and backlight brightness that km/h) , remaining distance(RANGE) and backlight b energy consumption (C) are displayed in the user. (If the display is energy consumption (C) are displayed in the user.
  • Page 33: Normal Operation

    / headlight / taillight. There are 5 levels of ghtness that can be selected by backlight brightness that can be selected by he display is turned on in a dark the user. (If the display is turned on in a dark , the display backlight / head- 4.1.
  • Page 34: Parameter Setting

    4.2. Parameter setting Settings menu structure Unit Brightness Auto Off (<0 Power View SOC View Display Setting TRIP Reset AL Sensitivity (<0 Password SETTING Set clock BACK Wheel 6. T Speed Llimit Battery info. Information Error Code BACK EXIT (<0 Enter into “SETTING”...
  • Page 35 2. Brightness Set display brightness. Briefly press (<0.5S) + or - to select “Brightness” and then briefly press (<0.5S) . This moment, briefly press (<0.5S) + or - to switch the percentage as 100%/75%/50%/30%/10%. 100% is the highest brightness, 10% is lowest brightness. After select the brightness percentage, briefly press (<0.5S) again to save the set and exit back to “Brightness”.
  • Page 36 Reset password: After setting the password, the interface “Password” will add option “Reset Password”. Briefly press (<0.5S) + or - to select “Reset Password”, and then briefly press (<0.5S) . This time it prompt input current password in the interface. If inputing wrong password for ten times, the display will turn off automatically.
  • Page 37: Error Code Definition

    Display content Explanation Display content Explanation TEMP Current temperature Cycle Times Cycle Times TotalVolt Battery voltage Max Uncharge Time Max Uncharge Time Current Current Last Uncharge Time Last Uncharge Time Res Cap Remaining battery capacity Total Cell The number of cell Full Cap Battery capacity of Full charged Cell Voltage 1...
  • Page 38: Disposal Of Electronic Equipment

    5. Disposal of electronic equipment Dear consumer, if one day the product serves out, it is necessary to dispose of it in an eco- logical manner that doesn’t harm the environment. When disposing of the product recyc- lable materials are separated and reused for industrial purposes. The leakage of any harmful substances into nature is also prevented.
  • Page 39 E-bike operation and maintenance manual EN 39...
  • Page 40 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük az Ön által nyilvánított bizalmat, hogy DEMA elektromos kerékpárt vásárolt. A DE- MA egy szlovák kerékpármárka, amely egyben bejegyzett védjegy is. Ez a használati utasítás abban segíti Önt, hogyan állítsa be és tartsa karban az elektromos kerékpárját úgy, hogy minél tovább szolgálja Önt a legnagyobb elégedettségére.
  • Page 41 Tartalom 1. Alapinformációk............42 tás 1.1.
  • Page 42: 1. Alapinformációk

    1. Alapinformációk Az Ön DEMA elektromos kerékpárja tulajdonságaival megfelel az európai EN 15194 és EN 4210-2 szabványoknak, így teljesíti az EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Elektro- mos segédmotoros kerékpár“) kategória követelményeit. A közúti közlekedésről szóló törvény szempontjából az ilyen elektromos kerékpár szokványos kerékpárnak számít és nem szükséges tám...
  • Page 43: Tás Nél 1.1. Bafang Meghajtórendszer

    áttekinthető legyen. A kerékpárvezérlő nagyon gyors reakciós, robusztus és könnyen kezelhető. Az egész rendszer nem csak a gyári akkumulátorok használatára korlátozódik, így az elektro- mos kerékpárokhoz használható akkumlátorok széles választéka használható. Meghajtórendszer IMPERIA 6 & TERRAM 6 IMPERIA 5 & TERRAM 5 Modell M500 M300...
  • Page 44: Gy- 2. Az Elektromos Kerékpár Használata

    2. Az elektromos kerékpár használata Mielőtt elindul, ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és ellenőrizze, hogy a kerékpár képes megtenni a várt távolságot. Az elektromos hajtás indításához először kapcsolja be a hordozóelemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot két másodpercig a fedélzeti számítógépen. Ajánlás: Ha a feltételek és az útviszonyok lehetővé...
  • Page 45: Félig Integrált Akkumulátor Töltése

    mulátort a (6) zárral, mert ellenkező esetben a zár kinyílhat és az akkumulátor kieshet a tartóból. Az akkumulátor a behelyezés után automatikusan le van zárva. Az akkumulátor zára a lopás el- leni védelem mellett biztosíték a kiesés ellen is. Vegye ki a kulcsot a zárból és tárolja biztonságos helyen, hogy később is kitudja venni az akkumulátort a vázból.
  • Page 46: Kerékpárcomputer

    Speed Mode • Switch between Distance Mode and • Headl Press Speed Mode Briefly press to switch between distance the display Press and speed. Single-trip distance (TRIP km) , light will be - a kiválasztott útvonal profilja - időjárási viszonyok Briefly press to switch between distance the dis...
  • Page 47: Alap Vezérlés

    • Headlight/ Display Backlight Switch Press for 2 seconds. The backlight of the display as well as the headlight and tail- Press for 2 seconds. The backlight of light will be turned on. Press again for the display as well as the headlight and tail- lásához;...
  • Page 48: Paraméterek Beállítása

    A “ A különböző funkciók megjelenítése közötti váltás setti Unit Brightness Mé “M Auto Off Power View SOC View Display Setting TRIP Reset AL Sensitivity Password SETTING Set clock BACK lás Wheel Speed Llimit Battery info. Information Error Code BACK EXIT (<0 Rövid ideig nyomja meg (0.5s) gombot a távolság és a sebesség közötti váltáshoz.
  • Page 49 A Display setting beállítás A “SETTING” pontban röviden nyomja meg (<0.5S) +/- gombot a “Display setting” pont kivá- lasztásához, majd röviden nyomja meg (<0.5S) gombot a választás megerősítéséhez. A “Display setting” pontban 13 beállítási lehetősége van. 1. Unit Mértékegység kiválasztása km, vagy mérföld. Röviden nyomja meg (<0.5S) +/- gombot a “Metric”/ “Imperial”...
  • Page 50 nyomja meg (<0.5S) a gombot, ekkor megjelenik a jelszó megadása menüpont. Ekkor röviden nyomja meg (<0.5S) a +/- gombot a “0-9” számok közötti váltáshoz, majd röviden nyomja meg (<0.5S) a gombot a szám megerősítéséhez. A bevitelt követően, megjelenik a jelszó ismételt bevitele menüpont.
  • Page 51: Hiba Kódok Meghatározása

    1. Wheel: kerékméret. 2. Speed Limit: Sebességhatár. 3. Battery Info. Akkuadatok. Röviden nyomja meg (<0.5S) a +/- gombot a “Battery Info.” Kiválasztásához és rö- viden nyomja meg (<0.5S) a gombot az információk eléréséhez. Ekkor válassza a “Next Page” pontot és röviden nyomja meg (<0.5S) a gombot az információ...
  • Page 52: Az Elektromos Berendezések Megsemmisítése

    Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy BMS kommunikációs hiba szakemberhez Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy Nyomatékérzékelő hibája szakemberhez Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy Nyomatékérzékelő sebességjelzőjének hibája szakemberhez Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy Kommunikációs hiba szakemberhez 5. Az elektromos berendezések megsemmisítése Tisztelt Fogyasztó, amennyiben egy nap e gyártmány felmondja a szolgálatot, szükség lesz ar- ra, hogy ökológiailag tiszta módon semmisítsük meg, nehogy terheljük vele környezetünket.
  • Page 53 Használati útmutató HU 53...
  • Page 54 Dragi kupec! Zahvaljujemo se vam za zaupanje in nakup kolesa DEMA. DEMA je slovaška znamka koles, ki ima registrirano in zaščiteno blagovno znamko. Ta priročnik vam bo pomagal pri nastavitvi in vzdrževanju vašega E-kolesa, tako da bo to čim dalj zadovoljijo vasa pričakovanja. Ta priročnik bo tudi pojasnil garancijske pogoje in služi kot potrdilo o garanciji.
  • Page 55 Vsebina 1. Pregled ..............56 1.1.
  • Page 56: Pregled

    1. Pregled Vaš DEMA E-bike izpolnjuje zahteve evropskih standardov EN 15194 in EN 4210-2, zato spa- da v kategorijo EPAC (električno podprto kolo s pomožnim električnim pogonom“). V smislu zakona o cestnem prometu se EPAC šteje za običajno kolo in vozniško dovoljenje ni potrebno.
  • Page 57: Pogonski Sistem Bafang

    Kolesarski računalnik daje zelo dober odziv. Je robusten in enostaven za uporabo. Celoten sistem ni omejen le na uporabo baterij svoje proizvodnje, zato je možno uporabiti široko paleto baterij, primernih za električna kolesa. Motor IMPERIA 6 & TERRAM 6 IMPERIA 5 & TERRAM 5 Model M500...
  • Page 58: Uporaba E-Kolesa

    2. Uporaba E-kolesa Pred vožnjo preverite zmogljivost baterije in se prepričajte, da kolo lahko prevozi pričakovano razdaljo. Če želite zagnati električni pogon, najprej vklopite nosilno baterijo in nato pritisnite in držite gumb dve sekundi na računalniku. Priporočila: Če to omogočajo vozne razmere in razmere na cesti, uporabite kolo na nižji ravni pomoči. Vzdrževanje - Motor ne potrebuje vzdrževanja, zato ne odstranjujte pokrova motorja! - Uporabljajte samo originalne dele!
  • Page 59: Polnjenje Baterije

    0 ~ 40 °C! Zaščita baterije Litij-ionska baterija v vašem DEMA E-kolesu je opremljena z lastno krmilno enoto - BMS (Bat- tery Management System). Ta sistem med drugim nadzira in nadzoruje tokove polnjenja in praznjenja ter služi tudi kot zaščita pred globokim praznjenjem ali prekomernim polnjenjem.
  • Page 60: Kolesarski Računalnik

    (MAXS km/h) ,average riding speed (AVG km/h) , remaining distance(RANGE) and backlight brightne km/h) , remaining distance(RANGE) and energy consumption (C) are displayed in the user. (If the dis energy consumption (C) are displayed in successive order.(Switch mode interface as environment, the successive order.(Switch mode interface as Za maksimalno območje napolnite baterijo in preverite tehnično stanje vašega E-kolesa pred...
  • Page 61: Delovanje

    / headlight / taillight. There are 5 levels of ght brightness that can be selected by backlight brightness that can be selected by er. (If the display is turned on in a dark the user. (If the display is turned on in a dark nment, the display backlight / head- 4.1.
  • Page 62: Nastavitev Parametrov

    4.2. Nastavitev parametrov Struktura menija z nastavitvami Unit Brightness Auto Off Power View SOC View Display Setting TRIP Reset AL Sensitivity Password SETTING Set clock BACK Wheel (<0 6. T Speed Llimit Battery info. Information Error Code (<0 BACK EXIT Vmesnik SETTING Po vklopu zaslona dvakrat na kratko pritisnite (<0,5S) , da vstopite v vmesnik SETTING.
  • Page 63 2. Brightness Nastavite svetlost zaslona. Ta trenutek na kratko pritisnite (<0,5S) + ali - za spremembo odstotka kot 100% / 75% / 50% / 30% / 10%. 100% je največja svetlost, 10% je najnižja svetlost. Ko izberete odstotek svetlosti, na kratko ponovno pritisnite (<0,5S) , da shranite komplet in se vrnete nazaj na Brightness.
  • Page 64 Ponastavitev gesla: Po nastavitvi gesla bo vmesnik Password dodal možnost Reset Password. Na kratko pritisnite (<0,5S) + ali - izberite Reset Password, nato pa na kratko pritisnite (<0,5S) . Tokrat bo vmesnik vnesel trenutno geslo. Če vnesete napačno geslo za deset tiemov, se zaslon sa- modejno izklopi.
  • Page 65: Opis Napak

    Vsebina na zaslonu Opis Vsebina na zaslonu Opis TEMP temperatura Cycle Times Polnilni cikli TotalVolt Napetost baterije Max Uncharge Time Najdaljši čas praznjenja Current Last Uncharge Time Zadnji čas praznjenja Res Cap Kapaciteta baterije Total Cell Število celice Full Cap Kapaciteta napolnjene baterije Cell Voltage 1 Napetostna celica 1...
  • Page 66: Odstranjevanje Elektronske Opreme

    5. Odstranjevanje elektronske opreme Spoštovani potrošnik, nekega dne bo izdelek odslužil in potrebno ga bo odstraniti na eko- loški način, ki ne škoduje okolju. Materiale, ki jih je mogoče reciklirati, ločimo in ponovno uporabimo za industrijske namene. Preprečuje se tudi uhajanje kakršnih koli škodljivih snovi v naravo.
  • Page 67 cij: Delovanje in navodila za vzdrževanje koles SI 67...

This manual is also suitable for:

TerramImperia 6Imperia 5Terram 6Terram 5

Table of Contents