DEMA BOOST Operation And Maintenance Manual

DEMA BOOST Operation And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for BOOST:
Table of Contents
  • Slovenčina

    • Tartalom
      • Table of Contents
    • Základné Informácie
    • Pohonný SystéM Bafang
    • Používanie Elektrobicykla
    • Batérie
    • Montáž a Demontáž Rámovej Batérie
    • Montáž a Demontáž Integrovanej Batérie
    • Nabíjanie Batérie
    • Cyklocomputer
    • Základné Ovládanie
    • Nastavenie Parametrov
    • Význam Chybových Kódov
    • Likvidácia Elektro Prístrojov
  • Čeština

    • Základní Informace
    • Pohonný SystéM Bafang
    • Baterie
    • Montáž a Demontáž Rámové Baterie
    • PoužíVání Elektrokola
    • Montáž a Demontáž Integrované Baterie
    • Nabíjení Baterie
    • Cyklocomputer
    • Základní OvláDání
    • Nastavení Parametrů
    • Význam Chybových KóDů
    • Likvidace Elektro Přístrojů
  • Magyar

    • AlapinformáCIók
    • Bafang Meghajtórendszer
    • Akkumulátor
    • Az Akkumulátor Kivétele És Behelyezése Az Akkumulátorházba
    • Az Elektromos Kerékpár Használata
    • Akkumulátor Töltése
    • Az Akkumulátor Kivétele És Behelyezése Az Akkumulátorházba
    • Alap Vezérlés
    • Kerékpárcomputer
    • Paraméterek Beállítása
    • Hiba Kódok Meghatározása
    • Az Elektromos Berendezések Megsemmisítése
  • Slovenščina

    • Pregled
    • Pogonski Sistem Bafang
    • Baterija
    • Montaža in Demontaža Baterije
    • Uporaba E-Kolesa
    • Montaža in Demontaža Baterije
    • Polnjenje Baterije
    • Delovanje
    • Kolesarski Računalnik
    • Nastavitev Parametrov
    • Opis Napak
    • Odstranjevanje Elektronske Opreme

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

BOOST
RELAY
OMEGA
Záručný list
Návod na obsluhu a údržbu bicykla
Záruční list
Návod na obsluhu a údržbu jízdního kola
Certificate of warranty
Bicycle operation and maintenance manual
Garancialevél
Használati és karbantartási útmutató a kerékpárhoz
Garancijski certificat
Delovanje in navodila za vzdrževanje koles

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOOST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DEMA BOOST

  • Page 1: Tartalom

    BOOST RELAY OMEGA Záručný list Návod na obsluhu a údržbu bicykla Záruční list Návod na obsluhu a údržbu jízdního kola Certificate of warranty Bicycle operation and maintenance manual Garancialevél Használati és karbantartási útmutató a kerékpárhoz Garancijski certificat Delovanje in navodila za vzdrževanje koles...
  • Page 2 Vážený zákazník! Ďakujeme vám, že ste nám prejavili dôveru a zakúpili ste si elektrobicykel DEMA. DEMA je slovenská značka bicyklov, ktorá je zaregistrovaná a chránená ochrannou známkou. Tento ná- vod vám pomôže nastaviť a udržiavať váš elektrobicykel tak, aby vám čo najdlhšie slúžil k Vašej spokojnosti.
  • Page 3: Table Of Contents

    Obsah 1. Základné informácie ............4 1.1.
  • Page 4: Základné Informácie

    1. Základné informácie Váš elektrobicykel DEMA zodpovedá svojími vlastnosťami európskym normám EN 15194 a EN 4210-2, čím spĺňa náležitosti kategórie EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Bicy- kel s pomocným elektrickým pohonom“). Z hľadiska zákona o premávke na pozemných komu- nikáciách sa takýto elektrobicykel považuje za bežný...
  • Page 5: Pohonný Systém Bafang

    Ovládač cyklocomputera dáva veľmi dobrú odozvu, je robustný a ľahko ovládateľný. Celý systém nie je obmedzený na používanie iba batérií svojej výroby, takže možno použiť široké spektrum batérií vhodných na elektrobicykle. Pohonná jednotka BOOST RELAY & OMEGA Model M500 M400...
  • Page 6: Používanie Elektrobicykla

    2. Používanie elektrobicykla Pred jazdou skontrolujte kapacitu batérie a uistite sa, že je bicykel schopný ujsť očakávanú vzdialenosť. Pre naštartovanie elektropohonu najskôr zapnite batériu a potom na palubnom počítači stlačte a podržte tlačítko Doporučenie: Ak to umožňujú jazdné podmienky a stav vozovky používajte bicykel v nižšej úrovni asistencie. Servis - Motor nepotrebuje údržbu, preto neodstraňujte kryt motora! - Používajte len originálne diely!
  • Page 7: Montáž A Demontáž Integrovanej Batérie

    Batéria je po zasunutí do rámu automaticky uzamknutá. Zámok batérie slúži okrem ochrany pred odcudzením aj ako poistka proti samovoľnému vypadnutiu batérie počas jazdy. Kľúč vyberte zo zámku a starostlivo uchovajte pre budúcu demontáž batérie. 3.2. Montáž a demontáž integrovanej batérie Demontáž...
  • Page 8 Upozornenie: Na nabíjanie používajte výhradne nabíjačku dodávanú spoločne s batériou a dbajte, aby nedoš- lo k zámene s inou nabíjačkou. Nabíjačku používajte iba vo vnútorných priestoroch a nevysta- vujte ju vode ani vlhkému prostrediu ! Nabíjanie batérie je dovolené v rozmedzí teplôt 0 ~ 70 °C! Ochrana batérie Li-ion batéria v tomto elektrobicykli má...
  • Page 9: Cyklocomputer

    4. Cyklocomputer Počítač DP C18 je určený k riadeniu systému Bafang a pre zobrazovanie údajov o jazde. Displej computeru (1) Aktuálny čas – zobrazenie v 24 h režime; (2) USB nabíjania – po pripojení USB kábla sa • Headlight/ Display Backlight Switch zobrazí...
  • Page 10: Nastavenie Parametrov

    Voľba režimu asistencie Pre voľbu režimu motorovej podpory použite tlačid- krá lá +,-. Úroveň 1 je najnižšia a úroveň 5 najvyššia. Pri spustení displeja je výrobne prednastavená úroveň 1. Pokiaľ displej zobrazuje úroveň 0, je asistenčná podpo- ra vypnutá. Mô Pokiaľ...
  • Page 11 Rozhranie Display Setting V rozhraní SETTING stlačte krátko (<0,5 s) tlačidlo + alebo - pre výber Display Setting a potvrďte krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla . Zobrazí sa ponuka s 10 položkami. 1. Unit Môžete zvoliť jednotky vzdialenosti kilometre alebo míle. Tlačidlami + alebo - vyberte Metric (km) alebo Imperial (milo).
  • Page 12 Zapnutie hesla: Vstúpte do rozhrania Start Password a vyberte ON. Zobrazí sa pole pre zadanie hesla. Tlačidlami + alebo - zadajte číslice 0-9 a potvrďte krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla . Po zadaní hesla sa zobrazí znova pole pre zadanie hesla. zopakujte predchádzajúce kroky pre zadanie hesla.
  • Page 13: Význam Chybových Kódov

    Rozhranie Information V rozhraní SETTING stlačte krátko (<0,5 s) tlačidlo + alebo - pre výber Information a potvrďte krátkym (<0,5 s) stlačením tlačidla . Zobrazí sa ponuka s 5 položkami, ktoré je možné iba prezerať bez možnosti editácie. 1. Wheel – Informácie o rozmere kolies. 2.
  • Page 14: Likvidácia Elektro Prístrojov

    5. Likvidácia elektro prístrojov Vážený spotrebiteľ, pokiaľ výrobok jedného dňa doslúži, je potrebné ho ekologicky zlikvidovať, Dě aby nezaťažoval životné prostredie. Pri likvidácii výrobku budú recyklovateľné materiály odde- lené a znovu použité pre priemyselné účely. Rovnako je zamedzené, aby sa do prírody dostali prípadné...
  • Page 15 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste nám projevil důvěru a zakoupil jste si kolo značky DEMA. DEMA je slovenská značka kol, která je registrována a chráněna ochrannou známkou. Tento návod Vám pomůže nastavit a udržovat Vaše kolo tak, aby Vám co nejdéle sloužilo k Vaší spokojenosti.
  • Page 16 Obsah 1. Základní informace ............17 1.1.
  • Page 17: Základní Informace

    1. Základní informace Vaše elektrokolo DEMA odpovídá svými vlastnostmi evropským normám EN 15194 a EN 4210-2, čímž splňuje náležitosti kategorie EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Kolo s pomocným elektrickým pohonem“). Z hlediska zákona o provozu na pozemních komu- nikacích se takové elektrokolo považuje za běžné kolo a nevyžaduje se řidičské oprávnění na jeho vedení.
  • Page 18: Pohonný Systém Bafang

    Ovladač cyklocomputeru dává velice dobrou odezvu, je robustní a snadno ovladatelný. Celý systém není omezen na používání pouze baterií své výroby, takže lze použít široké spek- trum baterií vhodných na elektrokola. Pohonná jednotka BOOST RELAY & OMEGA Model M500 M400...
  • Page 19: Používání Elektrokola

    2. Používání elektrokola Před jízdou zkontrolujte kapacitu baterie a ujistěte se, že je jízdní kolo schopno ujet očeká- vanou vzdálenost. Pro nastartování elektropohonu nejprve zapněte baterii a potom na palub- ním počítači stiskněte a podržte tlačítko Doporučení: Pokud to umožňují jízdní podmínky a stav vozovky používejte jízdní kolo v nižší úrovni asistence. Servis - Motor nepotřebuje údržbu, proto neodstraňujte kryt motoru! - Používejte pouze originální...
  • Page 20: Montáž A Demontáž Integrované Baterie

    Baterii vždy po zasunutí uzamkněte. Zámek baterie slouží kromě ochrany před odcizením, také jako pojistka proti samovolnému vypadnutí baterie během jízdy. Klíč vyjměteze zámku a pečlivě uchovejte pro budoucí demontáž baterie. 3.2. Montáž a demontáž integrované baterie že Při Demontáž baterie ❶...
  • Page 21 Upozornění: Na nabíjení používejte výhradně nabíječku dodávanou společně s baterií a dbejte, aby nedošlo k záměně s jinou nabíječkou. Nabíječku používejte pouze ve vnitřních prostorách a nevystavujte ji vodě ani vlhkému prostředí! Nabíjení baterie je dovoleno v rozmezí teplot 0 ~ 70 °C! Ochrana baterie Li-ion baterie v tomto elektrokole má...
  • Page 22: Cyklocomputer

    4. Cyklocomputer -. Ú Palubní počítač DP C18 je určený k řízení systému Bafang a pro zobrazování údajů o jízdě. těc Displej computeru • Headlight/ Display Backlight Switch (1) Aktuální čas – zobrazení v 24 h režimu; (2) USB nabíjení – po připojení kabelu USB se zobrazí...
  • Page 23: Nastavení Parametrů

    Volba režimu asistence Pro volbu úrovně motorové podpory použijte tlačítka +, -. Úroveň 1 je nejnižší a úroveň 5 nejvyšší. Při spuštění displeje je výrobně přednastavena úroveň 1. Pokud dis- plej zobrazuje úroveň 0, je asistenční podpora vypnutá. Pokud je nastavena úroveň asistence 1-5, lze v každém z těchto úrovní...
  • Page 24 Rozhraní Display setting V rozhraní SETTING stiskněte krátce (<0,5 s) tlačítko + nebo - pro výběr Display Setting a potvrďte krátkým (<0,5 s) stisknutím tlačítka . Zobrazí se nabídka s 10 položkami. 1. Unit Můžete zvolit jednotky vdálenosti kilometry nebo míle. Tlačítky + nebo - vyberte Metric (km) nebo Imperial (mile).
  • Page 25 Zapnutí hesla: Vstupte do rozhraní Start PassWord a zvolte ON. Zobrazí se pole pro zadání hesla. Tlačítky + nebo - zadejte číslice 0–9 a potvrďte krátkým (<0,5 s) stisknutím tlačítka . Po zadání hesla se zobrazí znovu pole pro zadání hesla. Zopakujte předchozí kroky pro za- dání...
  • Page 26: Význam Chybových Kódů

    Rozhraní Information V rozhraní SETTING stiskněte krátce (<0,5 s) tlačítko + nebo - pro výběr Information a po- tvrďte krátkým (<0,5 s) stisknutím tlačítka . Zobrazí se nabídka s 5 položkami, které lze pouze prohlížet bez možnosti editace. 1. Wheel - Informace o rozměru kol. 2.
  • Page 27: Likvidace Elektro Přístrojů

    5. Likvidace elektro přístrojů Vážený spotřebiteli, pokud výrobek jednoho dne doslouží, je třeba ho ekologicky zlikvidovat, aby nezatěžoval životní prostředí. Při likvidaci výrobku budou recyklovatelné materiály oddě- leny a znovu použity pro průmyslové účely. Zároveň je tak zamezeno, aby se do přírody dostali případné...
  • Page 28 Dear customer! Thank you for your trust and purchase of a DEMA bicycle. DEMA is a Slovak bicycle brand that has a registered and protected trademark. This guide will help you to setup and maintain your E-bike so it serves to your satisfaction as long as possible. This guide will also explain warranty terms and serves as a certificate of warranty as well.
  • Page 29 Content 1. Overview ..............30 1.1.
  • Page 30: Overview

    1. Overview Your DEMA E-bike meets the requirements of European standards EN 15194 and EN 4210-2, thus falls into category EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „bicycle with auxiliary elec- tric propulsion“). In terms of the law on road traffic, EPAC is considered to be normal bicycle and driving license is not required.
  • Page 31: Bafang Drive System

    The cyclocomputer driver gives a very good response. It is robust and easy to use. The entire system is not limited to using only the batteries of its production, so it is possible to use a wide range of batteries suitable for electric bicycles. Engine BOOST RELAY & OMEGA M500 M400...
  • Page 32: Use Of E-Bike

    2. Use of e-bike Check battery capacity before driving and make sure the bike is able to miss the expected distance. To start the electric drive, first turn on the battery and then press and hold the button on the on-board computer. Recommendation: If the driving conditions and road conditions make it possible, use a bike at a lower level of assistance.
  • Page 33: Assembly And Disassembly Of Integrated Battery

    Battery is automatically locked after inserting into frame. The battery lock is used as protection against theft and in addition as a safeguard against spontaneous battery falling out during riding. Take the key from the lock and keep in safe place for future battery removal. 3.2.
  • Page 34 0 ~ 40 °C! Battery protection Li-ion battery in your DEMA E-bike is equipped with its own control unit - BMS (Battery Manage- ment System). This system, inter alia, monitors and controls the charging and discharging currents and also serves as protection against deep discharge or overcharging.
  • Page 35: Cycle Computer

    4. Cycle computer DP C18 is designed to control the Bafang system and to display driving data. Display (1) Time indication – The time is represented in the 24-hour system and can be set in the Set clock; (2) USB indication – When external connect into the display, it display the symbol; (3) Headlight indication;...
  • Page 36: Parameter Setting

    Power assistance level selection In the manual gearshift mode, briefly press (<0.5S) + or - to switch the level to change the assistance power, (<0 The lowest level is Level 0, the highest Level 5. When the display is on, the default mode is Level 1,“0”means no power assistance.
  • Page 37 Enter into “Display setting” interface In “SETTING” interface, briefly press (<0.5S) + or - to select “Display setting” and then briefly press (<0.5S) to confirm and enter into “Display setting”. There are thirteen set options in the interface. Briefly press for two times (interval time is less than 0.5S) to exit back to main interface, or select “BACK”...
  • Page 38 Starting password: Enter into “Start PassWord” interface and select “ON”. Briefly press (<0.5S) , and then it show input password in the interface. This moment switch numbers “0-9”, and then briefly press (<0.5S) to confirm input number. After input, it show input password again in the interface. Repeat the above step to input password again.
  • Page 39: Error Code Definition

    Enter into “Information” interface Enter into “SETTING” interface and briefly press (<0.5S) + or - to select “Information” and briefly press (<0.5S) to confirm and enter into the interface. It can check all content in the interface“Information”, but can’t use the display to modify the content. 1.
  • Page 40: Disposal Of Electronic Equipment

    Bring your Pedelec to your dealer or to a BMS communication fault specialist to have the error fixed. Bring your Pedelec to your dealer or to a Torque sensor torque signal fault specialist to have the error fixed. Bring your Pedelec to your dealer or to a Torque sensor speed signal fault specialist to have the error fixed.
  • Page 41 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük az Ön által nyilvánított bizalmat, hogy DEMA elektromos kerékpárt vásárolt. A DE- MA egy szlovák kerékpármárka, amely egyben bejegyzett védjegy is. Ez a használati utasítás abban segíti Önt, hogyan állítsa be és tartsa karban az elektromos kerékpárját úgy, hogy minél tovább szolgálja Önt a legnagyobb elégedettségére.
  • Page 42 Tartalom 1. Alapinformációk............43 1.1.
  • Page 43: Alapinformációk

    1. Alapinformációk Az Ön DEMA elektromos kerékpárja tulajdonságaival megfelel az európai EN 15194 és EN 4210-2 szabványoknak, így teljesíti az EPAC (Electrically Power Assisted Cycle = „Elektro- mos segédmotoros kerékpár“) kategória követelményeit. A közúti közlekedésről szóló törvény szempontjából az ilyen elektromos kerékpár szokványos kerékpárnak számít és nem szükséges vezetéséhez járművezetői engedély.
  • Page 44: Bafang Meghajtórendszer

    áttekinthető legyen. A kerékpárvezérlő nagyon gyors reakciós, robusztus és könnyen kezelhető. Az egész rendszer nem csak a gyári akkumulátorok használatára korlátozódik, így az elektro- mos kerékpárokhoz használható akkumlátorok széles választéka használható. Meghajtórendszer BOOST RELAY & OMEGA Modell M500 M400...
  • Page 45: Az Elektromos Kerékpár Használata

    2. Az elektromos kerékpár használata Mielőtt elindul, ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, és ellenőrizze, hogy a kerékpár képes megtenni a várt távolságot. Az elektromos hajtás indításához először kapcsolja be a hordozóelemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot két másodpercig a fedélzeti számítógépen. Ajánlás: Ha a feltételek és az útviszonyok lehetővé...
  • Page 46: Az Akkumulátor Kivétele És Behelyezése Az Akkumulátorházba

    Az akkumulátor a behelyezés után automatikusan le van zárva. Az akkumulátor zára a lopás el- leni védelem mellett biztosíték a kiesés ellen is. Vegye ki a kulcsot a zárból és tárolja biztonságos helyen, hogy később is kitudja venni az akkumulátort a vázból. 3.2.
  • Page 47 Figyelmeztetés: Töltéshez kizárólag az akkuval együtt szállított töltőt használja, és ügyeljen arra, hogy ne cse- rélődjön el más töltővel. A töltőt csak belső terekben használja, és ne tegye ki víz és nedves környezet hatásának! Az akku töltése 0 ~ 40 °C közt megengedett. Az akku védelme A Li-ion akkumulátor ebben a kerékpárban saját BMS (Battery Management System) - vezérlö...
  • Page 48: Kerékpárcomputer

    4. Kerékpárcomputer Ké A DPC18 a Bafang rendszer vezérlésére és vezetési adatok megjelenítésére szolgál. tés kije szí Sé mó Alap kijelző rész (1) Óra – 24-órás felbontásban mutatja az aktuális időt; (2) USB töltő visszajelzője – ha külső eszköz csatlakozott a kijelzőhöz, megjelenik a piktogram; (3) Első lámpa visszajelzője; (4) Sebességjelző; (5) •...
  • Page 49: Paraméterek Beállítása

    A rásegítés szintjének kiválasztása Kézi váltómódban rövid ideig (<0.5S) nyomja meg a + agy - gombot a rásegítés erejének növeléséhez, vagy csökken- téséhez. A legkisebb szint a 0, a legmagasabb szint az 5. A kijelző bekapcsolásakor az alapszint az 1. A “0” azt jelenti, hogy nincs rásegítés.
  • Page 50 A Display setting beállítás A “SETTING” pontban röviden nyomja meg (<0.5S) +/- gombot a “Display setting” pont kivá- lasztásához, majd röviden nyomja meg (<0.5S) gombot a választás megerősítéséhez. A “Display setting” pontban 13 beállítási lehetősége van. (<0 1. Unit elle Mértékegység kiválasztása km, vagy mérföld.
  • Page 51 Jelszó beállítása: Lépjen be a “Start PassWord” pontba és válassza az “ON” beállítást. Röviden nyomja meg (<0.5S) a gombot, ekkor megjelenik a jelszó megadása menüpont. Ekkor röviden nyomja meg (<0.5S) a +/- gombot a “0-9” számok közötti váltáshoz, majd röviden nyomja meg (<0.5S) a gombot a szám megerősítéséhez.
  • Page 52: Hiba Kódok Meghatározása

    A “Information” menüpontot Válassza ki a “SETTING” pontot és röviden nyomja meg (<0.5S) a +/- gombot a “Information” kiválasztásához és röviden nyomja meg (<0.5S) a gombot a megerősítéshez. Ezzel ellenőriz- hető a “Information” mező tartalma, de a kijelzőn nem módosítható a megjelenített tartalom. 1.
  • Page 53: Az Elektromos Berendezések Megsemmisítése

    Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy Az akkumulátor hőmérséklet érzékelőjének hibája szakemberhez Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy A keréksebesség mérő hibája szakemberhez Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy BMS kommunikációs hiba szakemberhez Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy Nyomatékérzékelő hibája szakemberhez Vigye kerékpárját a forgalmazóhoz, vagy Nyomatékérzékelő...
  • Page 54 Dragi kupec! Zahvaljujemo se vam za zaupanje in nakup kolesa DEMA. DEMA je slovaška znamka koles, ki ima registrirano in zaščiteno blagovno znamko. Ta priročnik vam bo pomagal pri nastavitvi in vzdrževanju vašega E-kolesa, tako da bo to čim dalj zadovoljijo vasa pričakovanja. Ta priročnik bo tudi pojasnil garancijske pogoje in služi kot potrdilo o garanciji.
  • Page 55 Vsebina 1. Pregled ..............56 1.1.
  • Page 56: Pregled

    1. Pregled Vaš DEMA E-bike izpolnjuje zahteve evropskih standardov EN 15194 in EN 4210-2, zato spa- da v kategorijo EPAC (električno podprto kolo s pomožnim električnim pogonom“). V smislu zakona o cestnem prometu se EPAC šteje za običajno kolo in vozniško dovoljenje ni potrebno.
  • Page 57: Pogonski Sistem Bafang

    Kolesarski računalnik daje zelo dober odziv. Je robusten in enostaven za uporabo. Celoten sistem ni omejen le na uporabo baterij svoje proizvodnje, zato je možno uporabiti široko paleto baterij, primernih za električna kolesa. Motor BOOST RELAY & OMEGA Model M500...
  • Page 58: Uporaba E-Kolesa

    2. Uporaba E-kolesa Pred vožnjo preverite zmogljivost baterije in se prepričajte, da kolo lahko prevozi pričakovano razdaljo. Če želite zagnati električni pogon, najprej vklopite nosilno baterijo in nato pritisnite in držite gumb dve sekundi na računalniku. Priporočila: Če to omogočajo vozne razmere in razmere na cesti, uporabite kolo na nižji ravni pomoči. Vzdrževanje - Motor ne potrebuje vzdrževanja, zato ne odstranjujte pokrova motorja! - Uporabljajte samo originalne dele!
  • Page 59: Montaža In Demontaža Baterije

    Po vstavitvi v okvir se baterija samodejno zaklene. Baterijska ključavnica se uporablja kot za- ščita pred krajo in kot zaščita pred spontanim izpadom baterije med vožnjo. Vzemite ključ iz ključavnice in ga hranite na varnem mestu za nadaljnjo odstranitev baterije. 3.2.
  • Page 60 0 ~ 40 °C! Zaščita baterije Litij-ionska baterija v vašem DEMA E-kolesu je opremljena z lastno krmilno enoto - BMS (Bat- tery Management System). Ta sistem med drugim nadzira in nadzoruje tokove polnjenja in praznjenja ter služi tudi kot zaščita pred globokim praznjenjem ali prekomernim polnjenjem.
  • Page 61: Kolesarski Računalnik

    4. Kolesarski računalnik DP C18.CAN je zasnovan za nadzor sistema Bafang in za prikaz podatkov o vožnji. Zaslon (1) Čas – Čas je predstavljen v 24-urnem sistemu; (2) Indikator polnjenja USB; (3) Indikator luči – Prikaže se samo, ko je luč vklopljena; (4) Prikaz hitrosti – vrednost lestvice je v skladu z digital- dlight/ Display Backlight Switch no vrednostjo;...
  • Page 62: Nastavitev Parametrov

    Izbira ravni pomoči pri moči V načinu ročnega prestavljanja na kratko pritisnite (<0,5S) + ali - za preklop ravni, da spremenite asistenčno (<0 moč. Najnižja raven je stopnja 0, najvišja stopnja 5. Ko je zaslon vklopljen, je privzeti način nivo 1, „0„ pomeni, da ni pomoči pri napajanju.
  • Page 63 Vmesnik Display setting V vmesniku SETTING na kratko pritisnite (<0,5S) + ali - izberite Display Setting, nato pa na kratko (<0,5S) potrdite in vstopite v Display Setting. V vmesniku je trinajst nastavljenih možnosti. 1. Unit Preklop enote med kilometrom in miljo. Na kratko pritisnite (<0,5S) + ali - izberite „Unit“, nato pa na kratko (<0,5S) vstopite v nastavljeni vmesnik.
  • Page 64 Začetno geslo: Vnesite v vmesnik Start PassWord in izberite ON. Na kratko pritisnite (<0,5S) in nato v vmesniku prikaže geslo za vnos. Ta trenutek na kratko pritisnite (<0,5S) + ali - preklo- pite številke „0-9“, nato pa na kratko pritisnite (<0,5S) , da potrdite vhodno številko. Po vnosu se v vmesniku ponovno prikaže geslo za vnos.
  • Page 65: Opis Napak

    Vmesnik Information Vstopite v vmesnik “SETTING” in na kratko pritisnite (<0,5S) + ali - za izbiro “Information” in na kratko pritisnite (<0,5S) za potrditev in vstop v vmesnik. Lahko preveri vso vsebino v vmesniku „Information“, vendar ne more uporabiti zaslona za spreminjanje vsebine. 1.
  • Page 66: Odstranjevanje Elektronske Opreme

    Spravite napako Pedelec k prodajalcu ali specialistu, BMS napaka v komunikaciji če želite napako odpraviti. Spravite napako Pedelec k prodajalcu ali specialistu, Napka senzorja navora če želite napako odpraviti. Spravite napako Pedelec k prodajalcu ali specialistu, Napaka signala senzorja hitrosti navora če želite napako odpraviti.
  • Page 67 cij: Delovanje in navodila za vzdrževanje koles SI 67...

This manual is also suitable for:

RelayOmega

Table of Contents