baxiroca HF 90 Manual page 12

Low-temperature, cast-iron boilers and heating units
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Parte superior intermedia (67) (fig. 18 - pag. 10)
• (Únicamente para las calderas de 7, 8 y 9 elementos)
Parte superior trasera (66) (fig. 18 - pag. 10)
• Colóquela en sus ejes y empújela hacia adelante hasta que se
encaje con el lateral delantero o intermedio en el caso de una
caldera de 7, 8 ó 9 elementos.
• Colóquela en sus ejes y empújela hacia adelante hasta que se
encaje en la parte superior delantera.
• Fijarla en la parte trasera superior (2 tornillos HM 5 x 10).
Montaje del cuadro de control
Desenroscar los 4 tornillos situados en los soportes del
cuadro de contol. Posiciónar el cuadro y pasar los
sensores a través de la apertura prevista. Reemplace los
4 tornillos para fijar el cuadro al envolvente
Hacer pasar los cables y sondas dentro de la carcassa e
introducir los bulbos en el vaina
Conexión eléctrica
La instalación eléctrica debe respetar la normativa vigente.
Para la conexión eléctrica del cuadro de control seguir las instrucciones técnicas del mismo.
- Debe preverse en la instalación un interruptor, magnetotérmico
u otro dispositivo de desconexión omnipolar que interrumpa
todas las líneas de alimentación del aparato.
- Para el conexionado eléctrico se usará cable tipo H05VVF.
- Tensión de alimentación 220/230 V~, 50Hz.
- Potencia máxima: 1450W. Suma de las potencias del quema-
dor y del circulador.
- Clase de Protección I según EN 60335-1
- Conexión obligatoria a toma de tierra. Prever un hilo de tierra
50mm más largo que los hilos de neutro y fase.
- La toma de tierra prevista en la regleta de bornes de conexión
debe conectarse de acuerdo con las prescripciones en vigor.
- La conexión a aparatos externos no suministrados con la caldera
se efectuará mediante manguera homologada (temperatura de
aislamiento 105 °C) de las siguientes secciones:
Circulador: 3 x 0,75 mm2.
Termostato de ambiente: 2 x 0,75 mm2.
Seguridades: 2 x 0,75 mm2.
Montaje de bulbos de termostatos, sondas
y termómetros:
• Introducirlos en la vaina alojada en el orificio delantero
superior, (8, fig. 2 – pág. 3)
• Bloquear con el clip suministrado.
12
Aislamiento térmico superior (33, fig. 2-pag. 3) Frontales
inferiores (69 – 70, fig. 18 - pag. 10)
• Encajar los frontales lateralmente y bajando sobre los botones
fijados en los pliegues de los costados. El bloqueo se realiza
mediante las patas centrales
Frontal superior (66) (fig. 18 - pag. 10)
• Introducir los 2 ejes en los agujeros de las frontales inferiores
• Encajar el frontal contra los costados.
- Para la conexión de la alimentación se empleará manguera
homologada de las mismas características y sección 3 x 2,5
mm2.
- Es obligatorio conectar la manguera de alimentación a la
red de modo que sea necesario el uso de herramienta para
cambiar su polaridad.
Nota: Conectar un posible termostato de ambiente en bornes
D y G (Cuadro de control KSF) después de retirar los puentes
existentes.
Atención:
- Es indispensable realizar el conexionado de forma que coin-
cidan fase con fase y neutro con neutro ya que, de lo contra-
rio, el control de ionización bloquea la caldera.
- En caso de haber insuficiente corriente de ionización por ra-
zones de neutro o tierra deficientes, se recomienda añadir
un un transformador adecuado (ver instrucciones del
quemador).
Atención:
Características y prestaciones susceptibles de modificación
sin previo aviso.
Fig.22
Cuadro de control
KSF CE
1
2
4
3
En el montaje de los capilares,
procurar colocarlos haciendo
tope al fondo del vaina.
Fig. 21
Cables sondas
Cuadro de control
KSF
Ressorte
1
4
1 - Termostato de seguridad
2 - Termómetro
3 - Termostato de regulación
4 - Sonda de regulación

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hf 130Hf 170Hf 210Hf 250Hf 290

Table of Contents