Download Print this page
CAME AGTK200V03 Quick Start Manual
CAME AGTK200V03 Quick Start Manual

CAME AGTK200V03 Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

FA01426M4A
VA/200
12V
AE
HPV/1+
HAV/200+
HTS
HAV/200
5
6
SW1
11
12
14
V
V+
VS
T
C
1.3
AGT V200
75
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
CP
18
20
24
IT Italiano
EN English
FR Français
RU Pусский
HPV/1+
HAV/200+
CAME S.p.A.
HTS
5
Via Martiri Della Libertà, 15
6
SW1
11
31030 - Dosson di Casier
12
14
V
Treviso - Italy
V+
VS
T
C
FA01426M4A
-
06/2020
VA/200
3
AGT V200
75
AGT V200
3
4
M1
5
3
6
7
4
8
5
9
6
10
7
11
18
8
20
9
24
10
11
CP
18
20
24
4
AGT V200
3
4
C
5
6
5
7
6
8
8
9
10
9
11
D
18
20
3
24
4
7
B
5
6
21
8
8A
22
11
4
12
23
14
3
13
16
2
A
HPP/6
VA/200
1
5
6
SW1
11
12
14
V
V+
VS
T
C
HPV/1+HAV/200+
HTS
1.2
AGT V200
M1
3
4
5
6
VCM/130
7
8
9
10
11
CP
18
20
24
1.1
AGT V200
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
CP
18
20
24
VA/200
C
5
6
8
9
D
3
4
7
B
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
A
AE
12V
CP
VA/200
2
AGT V200
M1
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
CP
CP
18
20
24
1
AGT V200
75
M1
M1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
CP
CP
18
20
24
VA/200
C
5
6
8
9
D
3
4
7
B
5
6
21
8
8A
22
11
12
23
14
13
16
A
AE
12V
CP
VCM/60
COLORE/COLOUR/COLORIS/ЦВЕТ
mm
2
mm
2
1
-
Verde/Green/Vert/Зеленый
0,75
-
Rosso/Red/Rouge/Красный
-
-
1
-
Nero/Black/Noir/Черный
-
-
-
-
0,5
-
Rosa/Pink/Rose/Розовый
0,5
-
Azzurro/Light blue/Bleu ciel/Голубой
1
-
Grigio/Grey/Gris/Серый
0,5
-
Bianco/White/Blanc/Белый
1
-
Giallo/Yellow/Jaune/Желтый
1,5
-
Blu/Dark blue/Bleu/Синий
Cavo
Coassiale/Coaxial
cable/Câble
coaxial/ Коаксиальный кабель
0,5
0,5
Viola/Purple/Violet/Фиолетовый
-
1
Verde/Green/Vert/Зеленый
-
1
Rosso/Red/Rouge/Красный
-
0,5
Rosa/Pink/Rose/Розовый
-
0,5
Azzurro/Light blue/Bleu ciel/Голубой
ITALIANO
Avvertenze generali
Leggere attentamente le istruzioni, prima di iniziare l'installazione ed eseguire gli interventi come specifi cato
dal costruttore.
Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio
Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
Prescrizioni generali per l'installazione 
L'installazione, la programmazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto deve essere eff ettuata
soltanto da personale tecnico qualifi cato ed opportunamente addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi
comprese le osservanze sulla prevenzione infortuni.
Operare in ambienti suffi cientemente illuminati e idonei per la salute e utilizzare strumenti, utensili ed attrez-
zature in buono stato;
I dispositivi vanno installati conformemente al grado IP indicato nelle caratteristiche tecniche.
Ove previste, non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento di calore.
Collegamento elettrico dei dispositivi
L'impianto elettrico dovrà essere realizzato in conformità con le normative in vigore nel paese di installazione.
Prima di collegare le apparecchiature alimentate a tensione di rete accertarsi che i dati di targa siano rispon-
denti a quelli della rete di distribuzione.
Proteggere le apparecchiature alimentate a tensione di rete con un interruttore di rete onnipolare con una
separazione dei contatti di almeno 3 mm.
I conduttori dei cablaggi non utilizzati devono essere isolati.
Per prevenire contatti accidentali, fascettare separatemente i cavi di collegamento alla rete e quelli dei segnali
in bassissima tensione.
Saldare le giunzioni e la parte terminale dei fi li onde evitare malfunzionamenti causati dall'ossidazione degli
stessi.
 
Esempi di collegamento
Collegamenti con cavo coassiale
   
Fine dell'installazione
Al termine dell'installazione, verifi care sempre il corretto funzionamento delle apparecchiature e dell'impianto
nel suo insieme.
L'installatore deve assicurarsi che le informazioni per l'utente, dove previste, siano presenti e vengano con-
segnate.
Manutenzione
Prima di eff ettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione, togliere l'alimentazione ai dispositivi;
nel caso di apparecchiature alimentate a tensione di rete togliere l'alimentazione, aprendo l'interruttore posto a
monte dello stesso.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento di un dispositivo, distaccarlo dall'alimentazione e non manomet-
terlo.
Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore
e comunque utilizzare sempre i ricambi forniti da CAME S.p.A.
Gli apparecchi dovranno essere destinati unicamente all'uso per il quali sono stati espressamente
concepiti.
Il mancato rispetto delle prescrizioni sopra elencate può compromettere la sicurezza dell'apparecchio.
Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi
impropri, erronei ed irragionevoli.
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell'ambiente l'imballaggio e il dispositivo alla fi ne del ciclo di vita, ma smaltirli se-
guendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili riportano simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO E SENZA
OBBLIGO DI PREAVVISO. LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
Istruzioni originali

Advertisement

loading

Summary of Contents for CAME AGTK200V03

  • Page 1 Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore • VCM/130 VCM/60 COLORE/COLOUR/COLORIS/ЦВЕТ e comunque utilizzare sempre i ricambi forniti da CAME S.p.A. Verde/Green/Vert/Зеленый Gli apparecchi dovranno essere destinati unicamente all’uso per il quali sono stati espressamente 0,75 Rosso/Red/Rouge/Красный...
  • Page 2 • • The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper, incorrect or unreasonable fabricant et, dans tous les cas, toujours utiliser des pièces de rechange fournies par CAME S.p.A. устройство. use. Для выполнения ремонтных работ следует обращаться только в авторизованный сервисный центр и...