Makita UH013G Instruction Manual

Makita UH013G Instruction Manual

Cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for UH013G:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Odpravljanje Težav
  • Dodatna Oprema
  • Ndreqja E Defekteve
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Отстраняване На Неизправности
  • Rješavanje Problema
  • Dodatni Pribor
  • Решавање Проблеми
  • Технички Подаци
  • Решавање Проблема
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Усунення Несправностей
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Hedge Trimmer
EN
Brezžični rezalnik za živo
SL
mejo
Prerës shkurresh me bateri
SQ
Акумулаторен храсторез
BG
Bežični trimer za živicu
HR
Безжична фреза за жива
МК
ограда
Бежични тример за живу
SR
ограду
Maşină de tuns gardul viu
RO
fără cablu
Акумуляторна пила для
UK
підрізання живоплоту
Аккумуляторный Кусторез
RU
UH013G
UH014G
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
18
28
38
50
60
71
82
92
104

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita UH013G

  • Page 1 Безжична фреза за жива УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК ограда Бежични тример за живу УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ ограду Maşină de tuns gardul viu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI fără cablu Акумуляторна пила для ІНСТРУКЦІЯ З підрізання живоплоту ЕКСПЛУАТАЦІЇ РУКОВОДСТВО ПО Аккумуляторный Кусторез ЭКСПЛУАТАЦИИ UH013G UH014G...
  • Page 2 Fig.4 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7...
  • Page 3 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11...
  • Page 4 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19 Fig.17 Fig.20...
  • Page 5 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27 Fig.24 Fig.28...
  • Page 6 Fig.29 Fig.33 Fig.34 Fig.30 Fig.35 Fig.31 Fig.36 Fig.32...
  • Page 7 Fig.37 Fig.41 Fig.38 Fig.42 Fig.39 Fig.43 Fig.40 Fig.44...
  • Page 8: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: UH013G UH014G Blade length 600 mm 750 mm Strokes per minute 2,000 / 3,600 / 5,000 min Overall length 1,085 mm 1,225 mm Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Net weight 3.9 - 4.5 kg 4.0 - 4.7 kg...
  • Page 9: Safety Warnings

    Model Sound pressure level Sound power level (dB(A)) Uncertainty K (dB(A)) Uncertainty K (dB(A)) (dB(A)) UH013G UH014G NOTE: The declared noise emission value(s) has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another. NOTE: The declared noise emission value(s) may also be used in a preliminary assessment of exposure. Wear ear protection. WARNING: The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared val- WARNING: ue(s) depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed.
  • Page 10 When transporting or storing the hedge trim- Before checking the shear blades, taking care mer, always fit the blade cover. Proper handling of faults, or removing material caught in the shear blades, always switch off the tool and of the hedge trimmer will decrease the risk of remove the battery cartridge.
  • Page 11 It may result in loss of your SAVE THESE INSTRUCTIONS. eyesight. Do not short the battery cartridge: Only use genuine Makita batteries. CAUTION: Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that (1) Do not touch the terminals with any con- have been altered, may result in the battery bursting ductive material.
  • Page 12 NOTE: Depending on the conditions of use and the FUNCTIONAL DESCRIPTION ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. Always be sure that the tool is CAUTION: NOTE: The first (far left) indicator lamp will blink when switched off and the battery cartridge is removed the battery protection system works. before adjusting or checking function on the tool. Tool / battery protection system Installing or removing battery cartridge The tool is equipped with a tool/battery protection system. This system automatically cuts off power to...
  • Page 13 Mode restart. Charge the battery(ies) or replace it/them with High 5,000 min recharged battery(ies). Let the machine and battery(ies) cool down. If no improvement can be found by restoring protection system, then contact your local Makita Service Center. Medium 3,600 min Power switch action For your safety, this tool is WARNING: equipped with lever which prevents the tool from 2,000 min unintended starting. NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch triggers without pressing the lever.
  • Page 14 Remove four screws (for UH013G) or five screws (for UH014G), and then remove the chip receiver from 15. Firmly tighten the screws which were temporarily fixed in step 11. the tool. 16. Attach the bearing and the rod. For UH013G ► Fig.8: 1. Chip receiver 2. Screw ► Fig.23: 1. Rod 2. Small hole 3. Bearing Apply a small amount of grease to the For UH014G NOTICE: ► Fig.9: 1. Chip receiver 2. Screw inner periphery of the small hole of the rod.
  • Page 15: Maintenance

    Install the shear blades again. ► Fig.31 If the parts other than the shear NOTICE: For basic operation, tilt the shear blades toward the blades such as the rods are worn out, ask Makita trimming direction and move it calmly and slowly at the Authorized Service Centers for parts replacement speed rate of 3 to 4 seconds per meter. or repairs.
  • Page 16 Shear blade maintenance Grease lubrication Interval of lubrication: Every 50 operating hours Before the operation or once per hour during operation, apply low-viscosity oil (machine oil, or spray-type lubri- Remove the bolt from the hole for lubrication. cating oil) to the shear blades. ► Fig.43: 1. Bolt ► Fig.37 Remove the cap from the grease vessel. Align the After operation, remove dust from the shear blades with outlet of the grease vessel with the hole on the cover, a wired brush, wipe it off with a cloth and then apply and then press the outlet of the grease vessel onto the low-viscosity oil (machine oil, or spray-type lubricating hole.
  • Page 17: Troubleshooting

    Remove the battery and ask your local authorized Remove the battery immediately! service center for repair. OPTIONAL ACCESSORIES These accessories or attachments CAUTION: are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 18: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: UH013G UH014G Dolžina rezila 600 mm 750 mm Hodi na minuto 2.000 / 3.600 / 5.000 min Celotna dolžina 1.085 mm 1.225 mm Nazivna napetost D.C. 36 V – 40 V Neto teža 3,9 – 4,5 kg 4,0 –...
  • Page 19: Varnostna Opozorila

    Raven zvočnega tlaka Raven zvočne moči Model (dB(A)) Odstopanje K (dB(A)) Odstopanje K (dB(A)) (dB(A)) UH013G UH014G OPOMBA: Navedene vrednosti oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij. OPOMBA: Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti. Uporabljajte zaščito za sluh. OPOZORILO: Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od nave- OPOZORILO: denih vrednosti, odvisno od načina uporabe orodja in predvsem vrste obdelovanca.
  • Page 20 Uporaba Varnostna opozorila za brezžični Med uporabo trdno držite orodje z obema rokama. rezalnik za živo mejo Orodje je namenjeno uporabi na tleh. Orodja ne uporabljajte na lestvah ali drugih nestabilnih oporah. Ne približujte delov telesa rezilu. Ne odstra- NEVARNOST - Ne približujte rok rezilu. Stik z njujte odrezanega materiala in ne držite mate- rezilom povzroči hude telesne poškodbe.
  • Page 21 Uporabljajte le originalne baterije POZOR: koli prevodnim materialom. Makita. Če uporabljate neoriginalne baterije Makita ali baterije, ki so bile spremenjene, lahko pride do (2) Izogibajte se shranjevanju baterijskega eksplozije baterije in posledično do požara, telesnih vložka v vsebniku z drugimi kovinskimi poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo predmeti kot so žeblji, kovanci itn. boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in (3) Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi ali dežju. polnilnik Makita. 21 SLOVENŠČINA...
  • Page 22: Opis Delovanja

    Nasveti za ohranjanje največje Prikazuje preostalo raven zmogljivosti akumulatorja napolnjenosti akumulatorja Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti Pritisnite gumb za preverjanje na baterijskem vložku, izprazni. Ko opazite, da ima orodje manjšo da preverite raven napolnjenosti akumulatorja. moč, vedno ustavite delovanje orodja in napol- Indikatorske lučke na kratko zasvetijo. nite baterijski vložek. ► Sl.2: 1. Indikatorske lučke 2. Gumb za preverjanje Nikoli znova ne polnite popolnoma napol- njenega baterijskega vložka.
  • Page 23 Hitrost orodja lahko prilagajate s pritiskom na glavni Napolnite baterijo ali jo zamenjajte z napolnjeno gumb za vklop/izklop. Ob vsakem pritisku na glavni baterijo (po potrebi ponovite postopek še za drugo gumb za vklop/izklop se spremeni hitrost delovanja baterijo). orodja. Počakajte, da se stroj in baterije ohladijo. ► Sl.6: 1. Indikator hitrosti 2. Glavni gumb za vklop/ izklop Če z obnovitvijo sistema zaščite ne odpravite težave, se obrnite na lokalni servisni center Makita. Indikator hitrosti Način Hitrost hodov Delovanje vklopno-izklopnega Hitro 5.000 min stikala Za večjo varnost je orodje OPOZORILO: opremljeno z ročico, ki preprečuje nenamerni Srednje 3.600 min...
  • Page 24 Ko so zapletene vejice in ostanki odstranjeni, orodje preklopi v običajno premikanje, indikatorji hitrosti nehajo Odstranite štiri vijake (za UH013G) ali pet vijakov utripati in zasvetijo. (za UH014G) in nato odstranite prestreznik odrezanega ► Sl.7: 1. Indikator hitrosti 2. Gumb za spremembo materiala z orodja. smeri Za UH013G OPOMBA: Če zapletenih vejic in ostankov ni mogoče ► Sl.8: 1. Prestreznik odrezanega materiala 2. Vijak odstraniti, sprostite sprožilce, nato pritisnite gumb za spremembo smeri in povlečete sprožilce, dokler niso Za UH014G odstranjeni. ► Sl.9: 1. Prestreznik odrezanega materiala 2. Vijak OPOMBA: Če pritisnete gumb za spremembo smeri, Orodje obrnite na glavo in odstranite šest vijakov. medtem ko se rezila še vedno premikajo, se orodje ► Sl.10: 1. Vijak ustavi in je pripravljeno za spremembo smeri vrtenja.
  • Page 25 Pazite, da ne izgubite obojk. OBVESTILO: UH014G) in nato odstranite prestreznik odrezanega materiala z orodja. Prestreznik odrezanega materiala 11. Odprtini v stročnicah in v rezilih poravnajte z namestite v obratnem vrstnem redu. odprtinami v orodju in nato privijte vijaka, da začasno Za UH013G pritrdite rezila. ► Sl.19: 1. Vijak ► Sl.28: 1. Prestreznik odrezanega materiala 2. Vijak 12. Odstranite vijak, ki ste ga v 9. koraku vstavili v Za UH014G odprtino v rezilih, in nato premaknite pokrov rezila. ► Sl.29: 1. Prestreznik odrezanega materiala 2. Vijak ► Sl.20: 1. Vijak...
  • Page 26 Kot pile nastavite na 45° in zgornje rezilo brusite iz odstranjena. 3 smeri. VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo ► Sl.41: (1) Pila (2) 45° zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Pred brušenjem rezil se prepričajte, POZOR: Makita ali tovarniškemu osebju, ki vgrajuje izključno da je orodje izklopljeno in akumulatorska baterija originalne nadomestne dele. odstranjena. Čiščenje orodja Orodje obrnite na glavo in z brusnim kamnom odstranite zarobke z rezil. Orodje očistite tako, da obrišete prah s suho krpo ali ► Sl.42: 1. Brusni kamen krpo, ki ste jo namočili v milnico in jo nato dobro oželi.
  • Page 27: Odpravljanje Težav

    Rezila škarij in motor se ne morejo Električna napaka. Odstranite akumulatorsko baterijo in se za popravilo obrnite na lokalni pooblaščeni servisni center. ustaviti: takoj odstranite akumulatorsko baterijo! DODATNA OPREMA Ta dodatni pribor ali pripomočki so POZOR: predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. • Sklop rezila škarij • Prestreznik odrezanega materiala •...
  • Page 28 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: UH013G UH014G Gjatësia e fletës 600 mm 750 mm Goditje në minutë 2 000 / 3 600 / 5 000 min Gjatësia totale 1 085 mm 1 225 mm Tensioni nominal D.C. 36 V - 40 V maks. Pesha neto...
  • Page 29 Niveli i presionit të zhurmës Niveli i fuqisë së zhurmës Modeli (dB(A)) Pasiguria K (dB(A)) Pasiguria K (dB(A)) (dB(A)) UH013G UH014G SHËNIM: Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. SHËNIM: Vlerat e deklaruara të emetimeve të zhurmës mund të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit. Mbani mbrojtëse për veshët. PARALAJMËRIM: Emetimet e zhurmës gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga PARALAJMËRIM: vlerat e deklaruara në varësi të mënyrave sesi përdoret vegla, veçanërisht nga lloji i materialit të punës që përdoret.
  • Page 30 Asnjëherë mos e përdorni veglën nën ndikimin Paralajmërime sigurie për prerësin e e alkoolit, drogave ose mjekimeve. shkurreve me bateri Dorezat e punës prej lëkure të fortë janë pjesë e pajisjeve bazë të veglës dhe duhet të vishen Mbajini të gjitha pjesët e trupit larg fletës. gjithmonë...
  • Page 31 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e për produktin në fjalë. KEQPËRDORIMI ose specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në mosndjekja e rregullave të sigurisë të dhëna produkte të papajtueshme mund të rezultojë në në këtë manual përdorimi mund të shkaktojnë...
  • Page 32 Për të hequr kutinë e baterisë, rrëshqiteni atë nga vegla 18. Mbajeni baterinë larg fëmijëve. ndërsa rrëshqisni butonin në pjesën e përparme të RUAJINI KËTO UDHËZIME. kutisë së baterisë. Për të vendosur kutinë e baterisë, bashkërendisni Përdorni vetëm bateri origjinale gjuhëzën e kutisë së baterisë me kanalin e folesë dhe KUJDES: Makita. Përdorimi i baterive jo-origjinale Makita rrëshqiteni për ta futur. Futeni deri në fund, derisa të ose baterive që mund të jenë modifikuar, mund kërcasë dhe të bllokohet në vend. Nëse shikoni treguesin e të rezultojë në marrjen flakë të baterisë, lëndime kuq siç tregohet në figurë, nuk është e bllokuar plotësisht. personale apo dëmtime. Kjo do të anulojë gjithashtu edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe Vendoseni gjithnjë plotësisht kutinë KUJDES: e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket. Në...
  • Page 33 Fikeni veglën dhe pastaj rindizeni për të rifilluar. Sistemi i mbrojtjes së veglës/ Karikoni bateritë ose ndërrojini me bateri të karikuara. baterisë Lëreni makinerinë dhe bateritë të ftohen. Nëse nuk vini re ndonjë përmirësim me rivendosjen e Vegla është e pajisur me një sistem të mbrojtjes së sistemit të mbrojtjes, kontaktoni qendrën vendore të veglës/baterisë. Ky sistem ndërpret automatikisht shërbimit të Makita. energjinë në motor për të zgjatur jetëgjatësinë e Veprimi i ndryshimit të energjisë veglës dhe baterisë. Vegla do të ndalojë automatikisht gjatë punës nëse vegla është vendosur sipas një prej kushteve të mëposhtme: Për sigurinë tuaj, kjo vegël PARALAJMËRIM: ► Fig.3: 1. Llamba e kujdesit është pajisur me një levë e cila parandalon nisjen aksidentale të...
  • Page 34 SHËNIM: Nëse ndryshoni fletët e gërshërëve me fletë çelësit të përparmë e më pas këmbëzën e çelësit me gjatësi të ndryshme, zëvendësoni mbledhësin e të prapmë ndërkohë që shtypni levën. Treguesit e ashklave me një që u përshtatet fletëve. shpejtësisë fillojnë të pulsojnë dhe fletët e gërshërëve lëvizin në drejtimin e lëvizjes mbrapsht. Hiqni katër vidat (për UH013G) ose pesë vidat (për Kur hiqen degët dhe mbetjet e ngecura, vegla i kthehet UH014G) dhe më pas hiqni mbledhësin e ashklave nga vegla. lëvizjes së rregullt dhe treguesit e shpejtësisë ndalojnë Për UH013G pulsimin dhe ndizen. ► Fig.8: 1. Mbledhësi i ashklave 2. Vida ► Fig.7: 1. Treguesi i shpejtësisë 2. Butoni i rrotullimit mbrapsht Për UH014G ► Fig.9: 1. Mbledhësi i ashklave 2. Vida SHËNIM: Nëse degët ose mbetjet e ngecura nuk mund të hiqen, lironi këmbëzat e çelësit, më pas Vendoseni veglën me kokë poshtë, më pas hiqni shtypni butonin e kthimit, dhe më pas tërhiqni gjashtë bulonat. këmbëzat e çelësit derisa ato të hiqen. ► Fig.10: 1. Buloni SHËNIM: Nëse shtypni butonin e lëvizjes mbrapsht...
  • Page 35 Qendrave të autorizuara të shërbimit ► Fig.18: 1. Pllaka me shajak 2. Pjesa e dalë 3. Vrima të Makita për pjesë këmbimi ose riparime. 4. Bokulla Heqja ose instalimi i mbledhësit të Aplikoni një sasi të vogël grasoje në VINI RE: pjesën periferike të...
  • Page 36 Tregoni kujdes për gjendjen tuaj fizike qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës gjatë përdorimit të veglës. të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. Bëni kujdes të mos prekni KUJDES: Pastrimi i veglës aksidentalisht ndonjë gardh metalik ose objekte të...
  • Page 37: Ndreqja E Defekteve

    Hiqni baterinë dhe kërkojini qendrës lokale të autorizuar të shërbimit që ta riparojë. Hiqni menjëherë baterinë! • Grupi i fletëve të gërshërëve AKSESORË OPSIONALË • Mbledhësi i ashklave • Ena e grasos • Bateri dhe ngarkues origjinal Makita Këta aksesorë ose shtojca KUJDES: rekomandohen për përdorim me veglën Makita të SHËNIM: Disa artikuj të listës mund të përfshihen në përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve paketën e veglës si aksesorë standardë. Ato mund të apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin. të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. 37 SHQIP...
  • Page 38 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: UH013G UH014G Дължина на острието 600 мм 750 мм Работни движения в минута 2 000 / 3 600 / 5 000 мин Обща дължина 1 085 мм 1 225 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 36 V – 40 V макс. Нетно тегло 3,9 - 4,5 кг 4,0 - 4,7 кг Степен на защита IPX4 • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите може да са различни в различните държави. Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната батерия. • Най-леката и най-тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01/2014 са показани в таблицата. Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4050F *: Препоръчителна батерия...
  • Page 39 Ниво на звуково налягане Ниво на звукова мощност (dB(A)) Коефициент на (dB(A)) Коефициент на неопределе- неопределе- ност K (dB (A)) ност K (dB (A)) UH013G UH014G ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) стойност(и) на шумовите емисии е(са) измерена(и) в съответствие със стан- дартни методи за изпитване и може да се използва(т) за сравняване на инструменти. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявеното(ите) стойност(и) на шумови емисии може да се използва(т) също и за предвари- телна оценка на вредното въздействие. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте предпазни средства за слуха. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на шума при работа с електрическия инструмент може да се раз- личава от обявената(ите) стойност(и) в зависимост от начина на използване на инструмента, по-спе- циално...
  • Page 40: Предупреждения За Безопасност

    Всички захранващи и други кабели ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА трябва да бъдат извън зоната на рязане. Захранващите и други кабели може да бъдат БЕЗОПАСНОСТ скрити в живия плет и храстите и е възможно да бъдат срязани неволно от ножа. Не използвайте храстореза при лоши атмос- Общи предупреждения за ферни условия, особено когато има риск от безопасност при работа с светкавици. Това намалява риска да бъдете електрически инструменти ударени от светкавица.
  • Page 41 При контакт на остриетата с ограда или друг 10. След като извадите батерията от инстру- твърд обект незабавно изключете инстру- мента или зарядното устройство, уверете мента и извадете акумулаторната батерия. се, че сте сложили капака на батерията и я Проверете ножовете за повреди и ако са съхранявайте...
  • Page 42 ряния и даже до разпадане на батерията. Не съхранявайте и не използвайте инстру- ВНИМАНИЕ: Използвайте само оригинални мента и акумулаторните батерии на места, акумулаторни батерии на Makita. При използ- където температурата може да достигне или ване на различни от акумулаторните батерии на надмине 50 °C (122 °F). Makita или стари акумулаторни батерии може да се...
  • Page 43: Описание На Функциите

    ОПИСАНИЕ НА Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията ФУНКЦИИТЕ Свети Изкл. Мига 75% до 100% ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и касетата с акуму- 50% до 75% латорната батерия е извадена, преди да регу- лирате или проверявате дадена функция на 25% до 50% инструмента. Поставяне...
  • Page 44 инструмента, натиснете предния пусков прекъсвач Заредете батерията(ите) или я/ги заменете със и след това натиснете задния пусков прекъсвач, заредена(и) батерия(и). докато натискате лоста. Когато освободите един от Оставете машината и батерията(ите) да двата пускови прекъсвачи, инструментът спира. изстинат. ► Фиг.5: 1. Лост 2. Заден пусков прекъсвач Ако не бъде постигнато подобрение чрез връщане 3. Преден пусков прекъсвач на предпазната система в изходно положение, се свържете с местния сервизен център на Makita. Регулиране на оборотите Действие на ключа на Можете да регулирате оборотите на инструмента захранването чрез натискане на главния бутон на захранването. При всяко натискане на главния бутон на захранва- нето, нивото на оборотите се променя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За ваша безопасност ► Фиг.6: 1. Индикатор за обороти 2. Главен ключ този инструмент е оборудван с лост, който пре- за захранването...
  • Page 45 остриета 600 мм или 750 мм. предния пусков прекъсвач, след което натиснете зад- ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сменяте остриетата с такива ния пусков прекъсвач, като същевременно натискате с друга дължина, сменете колектора за изрезки с лоста. Индикаторите за обороти започват да мигат и такъв, в който ножовете прилягат. режещите остриета се задвижват в обратна посока. Когато заплетените клони и отпадъци бъдат отстра- Отстранете четири винта (за UH013G) или пет нени, инструментът се връща към нормално дви- винта (за UH014G), след което отстранете колектора жение и индикаторите за обороти спират да мигат и за изрезки от инструмента. започва да свети постоянно. ► Фиг.7: 1. Индикатор за обороти 2. Бутон за обръ- За UH013G щане на посоката на въртене ► Фиг.8: 1. Колектор за изрезки 2. Винт ЗАБЕЛЕЖКА: Ако заплетените клони или отпа- За UH014G дъци не могат да бъдат отстранени, освободете ► Фиг.9: 1. Колектор за изрезки 2. Винт пусковите прекъсвачи, след това натиснете бутона за обръщане на посоката на въртене и натиснете Поставете инструмента с горната страна пусковите прекъсвачи, докато се отстранят. надолу и свалете шестте болта. ► Фиг.10: 1. Болт ЗАБЕЛЕЖКА: Ако задействайте за кратко бутона за обръщане на посоката на движение, докато Отстранете капака и планката. остриетата на ножа все още се движат, инструмен- ► Фиг.11: 1. Капак 2. Планка...
  • Page 46 БЕЛЕЖКА: Ако се износят други части, раз- на предпазителя и остриетата на ножа, за да ги лични от остриетата, например задвижващите фиксирате временно, и след това поставете филцо- щанги, попитайте в оторизираните сервизни вата подложка към остриетата на ножа. центрове на Makita за резервни части или ► Фиг.17: 1. Винт 2. Филцова подложка 3. Отвор ремонт. 10. Вкарайте изпъкналата част на остриетата в Демонтиране или монтиране на отвора на задвижващата щанга, след което подрав- колектора за изрезки...
  • Page 47 Изключете инструмента и извадете акумула- батерия е извадена. торната батерия от инструмента. За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и Настройте ъгъла на пилата на 45° и с нея зато- НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръж- чете горното острие от 3 посоки. ката или регулирането трябва да се извършват от ► Фиг.41: (1) Пила (2) 45° упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен- трове на Makita, като винаги трябва да използвате ВНИМАНИЕ: Преди заточване на резервни части от Makita. остриетата на ножа, винаги проверявайте дали Почистване на инструмента инструментът е изключен и акумулаторната батерия е извадена от него. Почистете инструмента, като избършете праха със Поставете инструмента с горната част надолу, суха кърпа или кърпа, напоена с вода и миещ препа-...
  • Page 48: Отстраняване На Неизправности

    Интервал на смазване: На всеки 50 работни часа Отстранете болта от отвора за смазване. ► Фиг.43: 1. Болт Свалете капачката от съда със смазка. Подравнете изхода на съда със смазка с отвора на капака и след това притиснете изхода на съда със смазка към отвора. ► Фиг.44: 1. Съд със смазка 2. Отвор Нанесете смазка към инструмента (Приблизително5 г). Затегнете болта. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да заявите ремонт, сами извършете проверка. Ако установите проблем, който не е обяснен в ръко- водството, не се опитвайте да разглобявате инструмента. Вместо това го занесете в някой от оторизираните сервизи на Makita, които винаги използват за ремонтите резервни части от Makita. Състояние на неизправност Възможно причина (неизправност) Мерки за отстраняване Двигателят не работи. Не е инсталирана акумулаторна Инсталирайте акумулаторната батерия. батерия. Проблем с батерията (ниско Заредете акумулаторната батерия. Ако зареж- напрежение) дането не е ефективно, сменете акумулаторната батерия. Задвижващата система не работи...
  • Page 49 ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни повреди. Използвайте съответния аксе- соар или накрайник само по предназначение. Ако имате нужда от помощ за повече подробности относно тези аксесоари, се обърнете към местния сервизен център на Makita. • Блок на режещо острие • Колектор за изрезки • Съд със смазка • Оригинална акумулаторна батерия и зарядно устройство на Makita ЗАБЕЛЕЖКА: Някои артикули от списъка може да са включени в комплекта на инструмента, като стандартни аксесоари. Те може да са различни в различните държави. 49 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 50 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: UH013G UH014G Dužina oštrice 600 mm 750 mm Broj udara po minuti 2.000 / 3.600 / 5.000 min Ukupna dužina 1.085 mm 1.225 mm Nazivni napon DC 36 V - 40 V Neto težina 3,9 – 4,5 kg 4,0 – 4,7 kg Stupanj zaštite...
  • Page 51 Model Razina tlaka zvuka Razina snage zvuka (dB(A)) Neodređenost K (dB(A)) Neodređenost K (dB(A)) (dB(A)) UH013G UH014G NAPOMENA: Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim. NAPOMENA: Deklarirana vrijednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti. Nosite zaštitu za uši. UPOZORENJE: Emisija buke tijekom stvarnog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od dekla- UPOZORENJE: riranih vrijednosti emisije, ovisno o načinu na koji se alat rabi, posebice ovisno o tome kakav se izradak izrađuje.
  • Page 52 Kada prenosite ili spremate škare za živicu, Ne ostavljajte alat da radi bez opterećenja ako uvijek stavite poklopac za uređaj za rezanje. to nije potrebno. Pravilnim rukovanjem škarama za živicu smanjuje Smjesta isključite motor i uklonite baterijski se opasnost od nehotičnog pokretanja i posljedič- uložak ako oštrica škara dođe u dodir s ogra- nih ozljeda prouzročenih oštricama.
  • Page 53 Ne punite bateriju na kiši ili na mokrim zbrinjavanje baterija. mjestima. 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima Kada skladištite alat, izbjegavajte izravnu sun- koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje baterija u čevu svjetlost i kišu i skladištite ga na mjestu neprikladne proizvode može dovesti do požara, pre- koje se ne zagrijava i nije vlažno. komjerne topline, eksplozije ili curenja elektrolita.
  • Page 54 25 % do 50 % nite baterijski uložak iz alata i napunite ga. Zaštita od ostalih uzroka 0 % do 25 % Sustav zaštite napravljen je i za ostale uzroke koji bi Napunite mogli oštetiti alat i omogućuje automatsko zaustavljanje bateriju. alata. Poduzmite sve sljedeće korake da biste otklonili Baterija uzroke kada je alat privremeno zaustavljen ili prestao je možda s radom. neispravna. Isključite alat pa ga ponovno uključite da biste ga pokrenuli. Napunite jednu ili više baterija ili ih zamijenite napunjenim baterijama. NAPOMENA: Ovisno o uvjetima upotrebe i tempera- turi okoline, prikaz indikatora može se donekle razli- Pustite da se uređaj i jedna ili više baterija ohlade. kovati od stvarnog kapaciteta. Ako obnavljanje sustava zaštite nije dovelo do pobolj- šanja, obratite se lokalnom servisnom centru tvrtke NAPOMENA: Prva (krajnja lijeva) žaruljica indikatora treperit će dok radi sustav za zaštitu baterije. Makita. 54 HRVATSKI...
  • Page 55 Radnja uključivanja napajanja Prilagodba brzine Brzinu alata možete namjestiti pritiskom na glavni gumb Ovaj je alat, radi vaše sigur- UPOZORENJE: za uključivanje. Svaki put kada pritisnete glavni gumb nosti, opremljen ručicom za blokadu koja sprje- za uključivanje, promijenit će se razina brzine. čava nehotično pokretanje. NIKADA ne upotre- ► Sl.6: 1. Indikator brzine 2. Glavni gumb za bljavajte alat ako se uključi običnim povlačenjem uključivanje uključno/isključne sklopke, a da prethodno niste pritisnuli ručicu za blokadu.
  • Page 56 15. Čvrsto pritegnite vijke koji su privremeno učvr- šćeni u 11. koraku. Uklonite četiri vijka (za UH013G) ili pet vijaka (za UH014G), a zatim uklonite spremnik za strugotine s alata. 16. Pričvrstite ležaj i šipku. ► Sl.23: 1. Šipka 2. Mali otvor 3. Ležaj Za UH013G ► Sl.8: 1. Spremnik za strugotine 2. Vijak Stavite malo masti oko unutarnjeg NAPOMENA: ruba na malom otvoru šipke. Za UH014G ► Sl.9: 1. Spremnik za strugotine 2. Vijak Pazite da izbočina na oštrici škara...
  • Page 57 Kada režete kako biste dobili okrugao oblik (rezanje spremnik za strugotine, slijedite postupak uklanjanja šimširovine ili rododendrona i sl.), režite od korijena obrnutim redoslijedom. prema vrhu da biste postigli lijep izgled. ► Sl.36 Za UH013G ► Sl.28: 1. Spremnik za strugotine 2. Vijak Za UH014G ODRŽAVANJE ► Sl.29: 1. Spremnik za strugotine 2. Vijak Prije svih zahvata na stroju provjerite OPREZ: jeste li isključili stroj i uklonili bateriju. Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi- zvoda, održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti...
  • Page 58: Rješavanje Problema

    Postavite kut brusa na 45°, a zatim brusite gornju ► Sl.44: 1. Posuda za mazivo 2. Otvor oštricu iz 3 smjera. ► Sl.41: (1) Brus (2) 45° Nanesite mazivo na alat (pribl. 5 g okvirno). Zategnite vijak. RJEŠAVANJE PROBLEMA Prije nego zatražite popravak, sami pregledajte stroj. Ako pronađete problem za koji ne postoji objašnjenje u upu- tama, nemojte pokušavati rastaviti alat. Umjesto toga obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke Makita koji za popravke uvijek koristi zamjenske dijelove tvrtke Makita. Stanje nepravilnosti Mogući uzroci (kvar) Otklanjanje problema Uložak baterije nije postavljen. Umetnite bateriju. Motor ne radi. Problem s baterijom (pod naponom) Napunite bateriju. Ako punjenje nema učinka,...
  • Page 59: Dodatni Pribor

    DODATNI PRIBOR Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- OPREZ: poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. • Sklop oštrice škara • Spremnik za strugotine • Posuda za mazivo • Originalna baterija i punjač Makita NAPOMENA: Neke stavke iz popisa se mogu isporu- čiti zajedno sa strojem kao standardni dodatni pribori.
  • Page 60 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: UH013G UH014G Должина на сечилото 600 мм 750 мм Потези во минута 2.000 / 3.600 / 5.000 мин. Вкупна должина 1.085 мм 1.225 мм Номинален напон D.C. 36 V - 40 V макс. Нето тежина 3,9 - 4,5 кг 4,0 - 4,7 кг Степен на заштита IPX4 • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија. Најлесната и најтешката комбинација, согласно процедурата на ЕПТА 01/2014 (Европската асоцијација за електрични алати), се прикажани во табелата. Применлива касета за батерија и полнач Касета за батерија BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4050F * : Препорачана батерија...
  • Page 61 Ниво на звучниот притисок Ниво на јачина на звукот (dB(A)) Фактор на (dB(A)) Фактор на несигурност K несигурност K (dB(A)) (dB(A)) UH013G UH014G НАПОМЕНА: Номиналната вредност(и) за емисија на бучава е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати. НАПОМЕНА: Номиналната вредност(и) за емисија на бучава може да се користи и како прелиминарна процена за изложеност. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Носете заштита за ушите. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Емисијата на бучава при фактичкото користење на алатот може да се разликува од номиналната вредност(и), зависно од начинот на којшто се користи алатот, особено од...
  • Page 62 Држете ги сите жици за напојување и каблите БЕЗБЕДНОСНИ подалеку од областа каде што се сече. Жиците за напојување или каблите може да ПРЕДУПРЕДУВАЊА бидат скриени во живите огради или грмушките и може случајно да се пресечат со сечилото. Не користете го тримерот за жива ограда Општи упатства за безбедност за при лоши временски услови, особено кога електричните алати има...
  • Page 63 Секогаш пред да ги проверите сечилата Одржување и чување за стрижење, поправате дефекти или Исклучете го алатот и извадете ја касетата отстраните материјали заглавени во за батерија пред да изведете какво било сечилата за стрижење, исклучувајте го одржување. алатот и вадете ја касетата за батерија. Кога...
  • Page 64 пред да ја ставите на полнење. батеријата. Кога не ја користите касетата за батерија, 12. Користете ги батериите само со извадете ја алатот или полначот. производите назначени од Makita. Полнете ја касетата за батеријата доколку не Монтирањето батерии на неусогласените ја користите подолго време (повеќе од шест производи може да резултира со пожар, месеци).
  • Page 65 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Индикаторски ламбички Преостанат капацитет ВНИМАНИЕ: Запалено Исклучено Трепка Пред секое нагодување или проверка на алатот, проверувајте дали е 75% до 100% исклучен и батеријата е извадена. 50% до 75% Монтирање или отстранување на касетата за батеријата 25% до 50% 0% до 25% ВНИМАНИЕ: Секогаш исклучувајте го алатот...
  • Page 66 ги со наполнета батерија(и). го задниот прекинувач за стартување додека го Оставете ги машината и батеријата(ите) да се притискате лостот. Кога ќе отпуштите некој од оладат. прекинувачите за стартување, алатот запира. ► Сл.5: 1. Лост 2. Заден прекинувач за стартување Доколку не дојде до подобрување со враќање на системот за заштита, контактирајте со локалниот 3. Преден прекинувач за стартување сервисен центар на Makita. Нагодување на брзината Дејство на прекинувачот за напојување Брзината на алатот може да ја нагодите со притискање на главното копче за напојување. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: За ваша безбедност, Секој пат кога ќе го притиснете главното копче за овој алат е опремен со лост што спречува напојување, нивото на брзина се менува. алатот да се вклучи ненамерно. НИКОГАШ не...
  • Page 67 за стрижење ќе запрат, повлечете го предниот прекинувач за стартување, а потоа повлечете го НАПОМЕНА: Доколку ги смените сечилата задниот прекинувач за стартување притискајќи го за стрижење на друга должина, заменете го лостот. Индикаторите за брзина ќе почнат да трепкаат, а примачот на деланки со оној што им одговара на сечилата за стрижење ќе се движат во обратна насока. сечилата. Кога заплетканите гранки и отпадоци ќе се отстранат, алатот се враќа во нормално движење, а индикаторите Отстранете ги четирите шрафови (за UH013G) за брзина престануваат да трепкаат и светнуваат. или петте шрафови (за UH014G), па отстранете го ► Сл.7: 1. Индикатор за брзина 2. Копче за примачот на деланки од алатот. обратна акција За UH013G ► Сл.8: 1. Примач на деланки 2. Шраф НАПОМЕНА: Доколку заплетканите гранки или отпадоци не може да се отстранат, отпуштете ги За UH014G прекинувачите за стартување, потоа притиснете ► Сл.9: 1. Примач на деланки 2. Шраф го копчето за обратна акција, по повлечете ги прекинувачите за стартување сè додека не се Поставете го алатот наопаку, а потоа извадете отстранат. ги шесте завртки. НАПОМЕНА: Ако го допрете копчето за обратна ► Сл.10: 1. Завртка акција додека сечилата за стрижење сè уште се Извадете го капакот и плочата. движат, алатот запира и е подготвен за обратно...
  • Page 68 Примачот на деланки ги собира отфрлените листови и многу го олеснува понатамошното расчистување. 11. Нагодете ги отворите на муфовите и сечилата За да го извадите примачот на деланки, отстранете ги за стрижење со отворите на алатот, а потоа четирите шрафови (за UH013G) или петте шрафови прицврстете ги со два шрафа за да ги прицврстите (за UH014G), па отстранете го примачот на деланки привремено сечилата за стрижење. од алатот. За да го монтирате примачот на деланки, ► Сл.19: 1. Шраф следете ја постапката за вадење по обратен редослед. 12. Отстранете ја завртката што беше ставена во За UH013G отворот на сечилата за стрижење во чекор 9, а потоа ► Сл.28: 1. Примач на деланки 2. Шраф лизнете го капакот на сечилото. ► Сл.20: 1. Шраф За UH014G ► Сл.29: 1. Примач на деланки 2. Шраф 13. Прикачете нов муф. ► Сл.21: 1. Муф 14. Стегнете го шрафот заедно со муфот за да ги РАБОТЕЊЕ прицврстите сечилата за стрижење. ► Сл.22: 1. Шраф 15. Цврсто затегнете ги шрафовите што...
  • Page 69 е исклучен и касетата за батеријата е извадена. Исклучете го алатот и извадете ја касетата за батерија од него. За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА Поставете го аголот на турпијата на 45° и на производот, поправките, одржувањата или брусете го горното сечило од 3 насоки со турпијата. дотерувањата треба да се вршат во овластени ► Сл.41: (1) Турпија (2) 45° сервисни или фабрички центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ВНИМАНИЕ: Пред брусење на сечилата за Чистење на алатот стрижење, секогаш проверувајте дали алатот е исклучен и касетата за батеријата е извадена од алатот. Чистете го алатот, така што ќе ја бришете прашината...
  • Page 70: Решавање Проблеми

    Електричен дефект. Отстранете ја батеријата и побарајте го не може да запрат: вашиот локален, овластен, сервисен центар за поправка. веднаш извадете ја батеријата! НАПОМЕНА: Некои ставки на листата може да се ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР вклучени со алатот како стандарден прибор. Тие може да се разликуваат од држава до држава. ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди. Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. • Склоп на сечилото за стрижење • Примач на деланки • Сад со масло • Оригинална батерија и полнач на Makita...
  • Page 71: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: UH013G UH014G Дужина сечива 600 мм 750 мм Број удара у минуту 2.000 / 3.600 / 5.000 мин Укупна дужина 1.085 мм 1.225 мм Номинални напон DC 36 V – 40 V макс. Нето тежина 3,9 – 4,5 кг 4,0 – 4,7 кг Степен заштите IPX4 • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Спецификације могу да се разликују у различитим земљама. • Тежина може да се разликује у зависности од наставака, укључујући и уложак батерије. Најлакша и најтежа комбинација, према процедури ЕПТА 01/2014, приказане су у табели. Применљив уложак батерије и пуњач Уложак батерије BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4050F * : Препоручена батерија...
  • Page 72 Примењиви стандард : EN62841-4-2 Модел Ниво звучног притиска Ниво снаге звука (dB(A)) Толеранција K (dB(A)) Толеранција K (dB (A)) (dB (A)) UH013G UH014G НАПОМЕНА: Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата. НАПОМЕНА: Декларисана вредност емисије буке се такође може користити за прелиминарну процену изложености. УПОЗОРЕЊЕ: Носите заштитне слушалице. УПОЗОРЕЊЕ: Емисије буке током стварне примене електричног алата могу се разликовати од декларисане вредности у зависности од начина на који се користи алат, а посебно која врста...
  • Page 73 Сачувајте сва упозорења и Користите алат само ако сте у добром физичком стању. Ако сте уморни, пажња ће упутства за будуће потребе. вам бити умањена. Будите посебно пажљиви Термин „електрични алат“ у упозорењима односи пред крај радног дана. Сав рад обављајте се на електрични алат који се напаја из електричне смирено и пажљиво. Корисник је одговоран за мреже (каблом) или батерије (без кабла). сву штету нанету трећим лицима. Никада не користите алат када сте под Сигурносна упозорења за дејством алкохола, дрога или лекова. бежични тример за живу ограду Радне...
  • Page 74 Батерије немојте бацати у ватру. Могле би да УПОЗОРЕЊЕ: НЕМОЈТЕ себи да експлодирају. Проверите да ли локални закони дозволите да занемарите строга безбедносна предвиђају посебна упутства за одлагање. правила која се односе на овај производ услед Немојте да отварате или разбијате батерије. чињенице да сте производ добро упознали Ослобођени електролит је корозиван и може да и стекли рутину у руковању њиме (услед повреди очи или кожу. Може да буде токсичан...
  • Page 75 извадите га из алата и одложите на безбедно место. Придржавајте се локалних ФУНКЦИОНИСАЊА прописа у вези са одлагањем батерије. 12. Батерије користите само са производима које је навела компанија Makita. Постављање ПАЖЊА: Пре подешавања или провере батерије на производе који нису усаглашени функција алата увек проверите да ли је алат може да доведе до пожара, прекомерне...
  • Page 76 Искључите алат, а затим га укључите да бисте Систем за заштиту алата/батерије га поново покренули. Напуните батерије или их замените напуњеним Алат је опремљен системом за заштиту алата/ батеријама. батерије. Овај систем аутоматски прекида напајање Сачекајте да се машина и батерије охладе. мотора како би продужио век трајања алата и Ако поновним успостављањем система за заштиту батерије. Алат ће се аутоматски зауставити током не долази до никаквих побољшања, обратите се рада ако уђе у једно од следећих стања: локалном сервисном центру компаније Makita. ► Слика3: 1. Лампица за опрез Коришћење прекидача за Лампица за опрез Статуc укључивање Боја Трепери Укључено УПОЗОРЕЊЕ: Ради ваше безбедности, Зелено Преоптерећење овај алат је опремљен полугом која спречава...
  • Page 77 уклањања или постављања сечива маказа. обртања којим може да се промени смер обртања На алат можете да монтирате сечива маказа сечива маказа. Служи само за уклањање грана и величине 600 мм или 750 мм. остатака који се запетљају у алату. Да бисте обрнули смер обртања сечива маказа, НАПОМЕНА: Ако монтирате сечива маказа друге притисните дугме за промену смера обртања када величине, замените прихватач отпадака тако да се сечива маказа зауставе, затим повуците предњи одговара тим сечивима. окидач прекидача, па онда повуците задњи окидач Уклоните четири завртња (за UH013G) или пет прекидача док притискате полугу. Индикатори брзине почињу да трепере и сечива маказа се завртања (за UH014G), а затим уклоните прихватач померају у обрнутом смеру. отпадака из алата. Када се запетљане гране и остаци уклоне, алат се За модел UH013G враћа у уобичајени смер кретања и индикатори брзине ► Слика8: 1. Прихватач отпадака 2. Завртањ престају да трепере и почињу да светле непрекидно. ► Слика7: 1. Индикатор брзине 2. Дугме за За модел UH014G промену смера обртања ► Слика9: 1. Прихватач отпадака 2. Завртањ 77 СРПСКИ...
  • Page 78 вијака. ОБАВЕШТЕЊЕ: Водите рачуна да не ► Слика25: 1. Вијак 2. Поклопац изгубите завртње. 19. Прикачите прихватач отпадака на алат тако Уклоните поклопац сечива и поставите га на што ћете затегнути четири завртња (за UH013G) или нова сечива маказа. пет завртања (за UH014G). ► Слика14 За модел UH013G Подесите обртну ручицу тако да два отвора ► Слика26: 1. Прихватач отпадака 2. Завртањ буду поравната на линији поравнања. ► Слика15: 1. Отвор 2. Линија поравнања За модел UH014G ► Слика27: 1. Прихватач отпадака 2. Завртањ Поравнајте испупчења на сечивима маказа вертикално у исти положај. ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако се сечива маказа крећу ► Слика16: 1. Испупчење...
  • Page 79 БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо веома топлом времену колико год је то могуће. само ако поправке, свако друго одржавање или Када рукујете алатом водите рачуна о свом подешавање, препустите овлашћеном сервису физичком стању. компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу ПАЖЊА: Водите рачуна да случајно не оригиналних резервних делова компаније Makita. додирнете металну ограду или друге чврсте Чишћење алата предмете током подрезивања. Сечива маказа могу да се сломе и изазову повреду.
  • Page 80: Решавање Проблема

    опиљке са сечива маказа помоћу брусног камена. на поклопцу, па затим притисните отвор на туби са ► Слика42: 1. Брусни камен мазивом на отвор на поклопцу. ► Слика44: 1. Туба са мазивом 2. Отвор Подесите угао турпије на 45° и брусите доњу оштрицу из 3 правца помоћу турпије. Нанесите мазиво у алат (око 5 г као Поставите алат у нормалан положај, а затим референца). уклоните опиљке са сечива маказа помоћу брусног Притегните вијак. камена. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Пре него што затражите поправку, најпре сами извршите преглед. Уколико наиђете на проблем који није објашњен у упутству, не покушавајте да расклопите алат. Уместо тога тражите поправке од овлашћених сервисних центара Makita и увек користите оригиналне Makita резервне делове приликом поправки. Неисправно стање Вероватан узрок (квар) Отклањање квара Мотор не ради. Уложак батерије није постављен. Поставите уложак батерије. Проблем са батеријом (поднапон) Поново напуните батерију. Ако пуњење не буде успешно, замените батерију. Погонски систем не ради како треба. Затражите поправку од свог локалног овлашћеног сервисног центра. Мотор престаје са радом после Ниво напуњености батерије је низак. Поново напуните батерију. Ако пуњење не буде кратке употребе.
  • Page 81 ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Склоп сечива маказа • Прихватач отпадака • Туба са мазивом • Makita оригинална батерија и пуњач НАПОМЕНА: Поједине ставке на листи могу бити укључене у садржај паковања алата као стандардна опрема. Оне се могу разликовати од земље до земље. 81 СРПСКИ...
  • Page 82 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: UH013G UH014G Lungime lamă 600 mm 750 mm Curse pe minut 2.000/3.600/5.000 min Lungime totală 1.085 mm 1.225 mm Tensiune nominală 36 V - 40 V cc. max Greutate netă 3,9 - 4,5 kg 4,0 - 4,7 kg Grad de protecție IPX4 •...
  • Page 83 Standard aplicabil : EN62841-4-2 Nivel de presiune acustică Nivel de putere acustică Model (dB (A)) Marjă de eroare K (dB (A)) Marjă de eroare K (dB (A)) (dB (A)) UH013G UH014G NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) emisiilor de zgomot declarate a(u) fost măsurată(e) în conformitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta. NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) emisiilor de zgomot declarate poate (pot) fi, de asemenea, utilizată(e) într-o evaluare preliminară a expunerii. Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi. AVERTIZARE: Emisiile de zgomot în timpul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea (valo- AVERTIZARE: rile) nivelului declarat, în funcţie de modul în care unealta este utilizată, în special ce fel de piesă este prelucrată.
  • Page 84 Păstraţi toate avertismentele şi Utilizaţi maşina numai dacă vă aflaţi într-o stare fizică bună. Dacă sunteţi obosit(ă), atenţia instrucţiunile pentru consultări vă va fi redusă. Fiţi atent(ă), în special, la finalul ulterioare. zilei de muncă. Executaţi fiecare lucrare cu calm şi cu atenţie. Utilizatorul este responsabil pentru Termenul „maşină electrică” din avertizări se referă la toate distrugerile provocate unor terţe părţi. maşinile dumneavoastră electrice acţionate de la reţea Nu utilizaţi niciodată maşina sub influenţa (prin cablu) sau cu acumulator (fără cablu). alcoolului, drogurilor sau medicamentelor. Avertizări de siguranţă pentru Mănuşile de lucru din piele rezistentă sunt componente ale echipamentului de bază...
  • Page 85 Nu deschideți și nu dezmembrați acumulato- NU permiteţi comodităţii şi rul(ii). Electrolitul eliberat este coroziv și poate AVERTIZARE: familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare cauza afecțiuni ale pielii și ochilor. Acesta poate fi repetată) să înlocuiască respectarea strictă a toxic dacă este înghițit. normelor de securitate pentru acest produs. Nu încărcați bateria în ploaie sau în zone cu FOLOSIREA INCORECTĂ...
  • Page 86 ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii. relor în produse neconforme poate cauza incen- dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de Instalarea sau scoaterea cartuşului electrolit.
  • Page 87 (înlocuiți-i) cu un acumulator (acumulatori) încăr- cat (încărcați). Lăsați mașina și acumulatorul (acumulatorii) să se Maşina este prevăzută cu un sistem de protecţie răcească. maşină/acumulator. Acest sistem întrerupe automat Dacă nu se poate observa nicio îmbunătățire prin resetarea sis- alimentarea motorului pentru a extinde durata de func- ţionare a maşinii şi acumulatorului. Maşina se va opri temului de protecție, contactați centrul local de service Makita. automat în timpul funcţionării, dacă se află într-una din Acţionarea comutatorului de alimentare situaţiile următoare: ► Fig.3: 1. Lampă de avertizare Pentru siguranţa dumneavoastră, AVERTIZARE: Lampă de avertizare Stare această maşină este echipată cu o pârghie care previne Culoare pornirea accidentală.
  • Page 88 ► Fig.6: 1. Indicator de viteză 2. Buton de alimentare rotaţie constantă indiferent de condiţiile de sarcină. principal • Frână electrică Această mașină este echipată cu frână electrică. Indicator de viteză Viteza pistonului Dacă, în repetate rânduri, mașina nu oprește rapid lamele de foarfecă după ce butonul declanșator Mare 5.000 min este eliberat, solicitați repararea acesteia la un centru de service autorizat Makita. • Funcţie de prevenire a repornirii accidentale Chiar dacă montați cartușul acumulatorului în timp ce trageți butonul declanșator, mașina nu pornește. Medie 3.600 min Pentru a porni mașina, mai întâi eliberați butonul declanșator și apoi trageți butonul declanșator. Mică 2.000 min ASAMBLARE ATENŢIE: Asiguraţi-vă...
  • Page 89 Instalați din nou lamele de foarfecă. Aliniați vertical proeminențele de pe lamele de foarfecă, în aceeași poziție. NOTĂ: Dacă alte piese, cu excepția lamelor de ► Fig.16: 1. Proeminență foarfecă, cum ar fi tijele, se uzează, solicitați Centrelor de service autorizate Makita să înlocu- Introduceți șurubul scos la pasul 5 în orificiile de iască piesele sau să efectueze reparații. pe capacul lamei și de pe lamele de foarfecă pentru a fixa temporar lamele de foarfecă și apoi atașați talerul Demontarea sau montarea de pâslă la lamele de foarfecă.
  • Page 90 Reglați unghiul pilei la 45° și ascuțiți lama superi- de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere. oară din 3 direcții cu pila. ► Fig.41: (1) Pilă (2) 45° Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau ATENŢIE: Înainte de ascuțirea lamelor de reglare trebuie executate de centre de service Makita foarfecă, asiguraţi-vă întotdeauna că unealta este autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de oprită și cartușul acumulatorului este scos. schimb Makita. Așezați mașina cu partea de jos în sus, apoi înde- Curăţarea uneltei părtați impuritățile vegetale de pe lamele de foarfecă cu piatra de rectificat.
  • Page 91: Accesorii Opţionale

    Scoateţi imediat acumulatorul! NOTĂ: Unele articole din listă pot fi incluse ca acce- ACCESORII OPŢIONALE sorii standard în ambalajul de scule. Acestea pot diferi în funcţie de ţară. ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Ansamblu lame de foarfecă...
  • Page 92: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: UH013G UH014G Довжина полотна 600 мм 750 мм Робоча частота 2 000 / 3 600 / 5 000 хв Загальна довжина 1 085 мм 1 225 мм Номінальна напруга 36 В – 40 В пост. струму макс. Маса нетто 3,9 – 4,5 кг 4,0 – 4,7 кг Ступінь захисту IPX4 • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці. Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором...
  • Page 93 Модель Рівень звукового тиску Рівень акустичної потужності (дБ (А)) Похибка K (дБ (А)) Похибка K (дБ (A)) (дБ (A)) UH013G UH014G ПРИМІТКА: Заявлене значення шуму було виміряно відповідно до стандартних методів тестування й може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. ПРИМІТКА: Заявлене значення шуму може також використовуватися для попереднього оцінювання впливу. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами захисту органів слуху. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов використання рівень шуму під час фактичної роботи електроінструмента може відрізнятися від заявленого значення вібрації; особливо сильно на це впливає тип деталі, що оброблюється.
  • Page 94 Збережіть усі інструкції з тех- Додаткові інструкції з техніки безпеки ніки безпеки та експлуатації на майбутнє. Підготовка Перед початком робіт з інструментом пере- Термін «електроінструмент», зазначений у інструкції віряйте живопліт і кущі на наявність сто- з техніки безпеки, стосується електроінструмента, ронніх предметів, як-от дротяні загорожі чи який функціонує від електромережі (електроін- прихована електропроводка. струмент з кабелем живлення), або електроін- струмента з живленням від батареї (безпровідний...
  • Page 95 Якщо під час роботи ножі зупиняються Технічне обслуговування й зберігання внаслідок потрапляння між ними сторонніх Вимикайте інструмент і знімайте касету з предметів, вимкніть інструмент і витягніть акумулятором, перш ніж виконувати тех- касету з акумулятором, після чого видаліть нічне обслуговування. сторонні предмети, наприклад, плоскогуб- Під...
  • Page 96 Коли касета з акумулятором не використо- акумуляторів. вується, виймайте її з інструмента або 12. Використовуйте акумулятори лише з зарядного пристрою. виробами, указаними компанією Makita. Якщо касета з акумулятором не використо- Установлення акумуляторів у невідповідні вувалася тривалий час (понад шість міся- вироби може призвести до пожежі, надмірного ців), її слід зарядити.
  • Page 97 ОПИС РОБОТИ Індикаторні лампи Залишковий ресурс ОБЕРЕЖНО: Горить Вимк. Блимає Обов’язково переконайтеся, що прилад вимкнено, а касету з акумулятором від 75 до знято, перед регулюванням або перевіркою 100% функціонування інструмента. від 50 до Встановлення та зняття касети з від 25 до акумулятором від 0 до 25% ОБЕРЕЖНО: Завжди вимикайте інструмент перед...
  • Page 98 Вимкніть і знову ввімкніть інструмент, щоб пере- 3. Передній курок вмикача запустити його. Налаштування швидкості Зарядіть акумулятор(и) або замініть його(їх) зарядженим(и). Дайте інструменту й акумулятор(ам) охолонути. Налаштувати швидкість інструмента можна, коротко натискаючи головну кнопку живлення. За кожного Якщо після відновлення вихідного стану системи натискання головної кнопки живлення рівень частоти захисту ситуація не зміниться, зверніться до місце- обертання змінюється. вого сервісного центру Makita. ► Рис.6: 1. Індикатор частоти обертання 2. Головна Умикання живлення кнопка живлення Індикатор час- Режим Швидкість ходу ПОПЕРЕДЖЕННЯ: З міркувань безпеки тоти обертання цей інструмент обладнано важелем, що запо- Висока 5 000 хв бігає ненавмисному запуску інструмента.
  • Page 99 довжиною 600 мм або 750 мм. натисніть передній курок вмикача, а потім натисніть задній курок вмикача, водночас натискаючи важіль. ПРИМІТКА: У разі заміни лез секатора лезами Індикатори частоти обертання почнуть блимати, а іншої довжини замініть уловлювач скалок, піді- бравши його відповідно до лез. леза почнуть рухатися у зворотному напрямку. Після видалення накопичених гілок і сміття напря- Видаліть чотири гвинти (для UH013G) або п’ять мок обертання лез інструмента знову змінюється на гвинтів (для UH014G) і зніміть уловлювач скалок з звичайний, а індикатори частоти обертання переста- інструмента. ють блимати й постійно світяться. ► Рис.7: 1. Індикатор частоти обертання 2. Кнопка Для UH013G зворотного ходу ► Рис.8: 1. Уловлювач скалок 2. Гвинт ПРИМІТКА: Якщо гілки або сміття, що застрягло, Для UH014G не вдається видалити, відпустіть курки вмикача, ► Рис.9: 1. Уловлювач скалок 2. Гвинт натисніть кнопку реверса й потягніть курки вми- кача до їхнього повного видалення. Покладіть інструмент у перевернутому поло- женні й відкрутіть шість болтів. ПРИМІТКА: Якщо натиснути кнопку реверсу коли ► Рис.10: 1. Болт леза рухаються, інструмент зупиняється для зміни напрямку руху лез. Зніміть кришку та пластину. ► Рис.11: 1. Кришка 2. Пластина...
  • Page 100 на лезах секатора й чохлі лез, щоб тимчасово закрі- УВАГА: У разі зношення частин інструмента пити леза секатора, і прикріпіть повстяну підкладку (крім лез секатора), наприклад стрижнів, звер- до лез секатора. ніться до авторизованого сервісного центру ► Рис.17: 1. Гвинт 2. Повстяна підкладка 3. Отвір Makita, щоб їх замінити або відремонтувати. 10. Вставте виступ на лезах секатора в отвір на Установлення або видалення стрижні й вирівняйте положення повстяної підкладки уловлювача скалок відносно отворів на інструменті. Прикріпіть дві нові муфти. ► Рис.18: 1. Повстяна підкладка 2. Виступ 3. Отвір...
  • Page 101: Технічне Обслуговування

    інструмент був вимкнений, а касета з акумуля- Вимкніть інструмент і витягніть з нього касету з акумулятором. тором була знята. Тримаючи напилок під кутом 45° і рухаючи ним Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про- у трьох напрямках, заточіть верхнє лезо. дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування ► Рис.41: (1) Напилок (2) 45° або регулювання повинні виконуватись уповноваже- ними або заводськими сервісними центрами Makita ОБЕРЕЖНО: Перед заточуванням лез із використанням запчастин виробництва компанії переконайтеся в тому, що інструмент вимк- Makita. нено й касету з акумулятором витягнуто з Очищення інструмента інструмента. Переверніть інструмент і видаліть задирки з...
  • Page 102: Усунення Несправностей

    Змащування консистентним мастилом Інтервал змащування: кожні 50 години роботи Вийміть болт з отвору для змащення. ► Рис.43: 1. Болт Зніміть ковпачок із резервуара для мастила. Сумістіть вихідний отвір резервуара для мастила з отвором на кришці, і вставте випускний отвір резер- вуара для мастила в отвір. ► Рис.44: 1. Резервуар для мастила 2. Отвір Нанесіть мастило на інструмент (приблизно 5 г). Затягніть болт. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Перш ніж звертатися з приводу ремонту інструмента, проведіть його перевірку самостійно. У разі виявлення несправності, яку не описано в цьому посібнику, не намагайтеся розібрати інструмент. Натомість зверніться до авторизованих сервісних центрів Makita та використовуйте для ремонту тільки запасні частини виробни- цтва компанії Makita. Стан відхилення від норми Можлива причина (несправність) Спосіб виправлення Двигун не працює. Касета з акумулятором не Установіть касету з акумулятором. встановлена. Проблема з акумулятором (знижена Зарядіть акумулятор. Якщо заряджання не напруга) призвело до бажаного результату, замініть акумулятор. Система приводу працює...
  • Page 103: Додаткове Приладдя

    ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого сервісного центру Makita. • Комплект ножового полотна • Уловлювач скалок • Резервуар для мастила • Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть вхо- дити до комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни.
  • Page 104: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: UH013G UH014G Длина ножа 600 мм 750 мм Рабочая частота 2 000 / 3 600 / 5 000 мин Общая длина 1 085 мм 1 225 мм Номинальное напряжение 36 В – 40 В пост. тока макс. Масса нетто 3,9 – 4,5 кг 4,0 – 4,7 кг Степень защиты IPX4 • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4050F *: рекомендуемый аккумулятор...
  • Page 105: Меры Безопасности

    Применимый стандарт : EN62841-4-2 Модель Уровень звукового давления Уровень звуковой мощности (дБ(А)) Погрешность, К (дБ(А)) Погрешность, К (дБ(A)) (дБ(A)) UH013G UH014G ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распространения шума можно также использовать для предвари- тельных оценок воздействия. ОСТОРОЖНО: Используйте средства защиты слуха. ОСТОРОЖНО: Распространение шума во время фактического использования электроинстру- мента может отличаться от заявленного значения в зависимости от способа применения инстру- мента...
  • Page 106 Сохраните брошюру с инструк- Дополнительные инструкции по технике безопасности циями и рекомендациями для дальнейшего использования. Подготовка Перед началом работ с инструментом прове- Термин "электроинструмент" в предупреждениях ряйте изгороди и кустарники на наличие посто- относится ко всему инструменту, работающему ронних предметов, таких как проволочные от сети (с проводом) или на аккумуляторах (без заграждения или скрытая электропроводка. провода).
  • Page 107 Никогда не направляйте лезвия секатора на Техническое обслуживание и хранение себя или окружающих. Перед выполнением технического обслужи- Если во время работы ножи останавлива- вания выключите инструмент и извлеките ются вследствие застревания между ними блок аккумулятора. посторонних предметов, отключите инстру- Перенося инструмент в другое место (в мент...
  • Page 108 блок может взорваться под действием огня. ИНСТРУКЦИИ. Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- тора, резать, ломать, бросать, ронять блок ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- аккумулятора или ударять его твердым менные аккумуляторные батареи Makita. предметом. Это может привести к пожару, Использование аккумуляторных батарей, не про- перегреву или взрыву. изведенных Makita, или батарей, которые были Не используйте поврежденный аккумуля- подвергнуты модификациям, может привести к...
  • Page 109: Описание Работы

    ОПИСАНИЕ РАБОТЫ Индикаторы Уровень заряда ВНИМАНИЕ: Горит Выкл. Мигает Перед регулировкой или провер- кой функций инструмента обязательно убедитесь, Возможно, что он выключен и его аккумуляторный блок снят. аккумулятор- ная батарея неисправна. Установка или снятие блока аккумуляторов ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс- плуатации и температуры окружающего воздуха ВНИМАНИЕ: Обязательно выключайте индикация может незначительно отличаться от...
  • Page 110 его перезапуска. рычаг. При отпускании любого из триггерных пере- Зарядите аккумулятор(-ы) или замените его ключателей инструмент останавливается. (их) на заряженный(-е). ► Рис.5: 1. Рычаг 2. Задний триггерный пере- Дайте устройству и аккумулятору(-ам) остыть. ключатель 3. Передний триггерный переключатель Если после возврата системы защиты в исходное состояние ситуация не изменится, обратитесь в Регулировка скорости сервисный центр Makita. Действие выключателя питания Для регулировки скорости инструмента нажмите кнопку основного питания. При каждом нажатии основной кнопки питания уровень скорости будет ОСТОРОЖНО: В целях безопасности меняться. инструмент оснащен рычагом, который пре- ► Рис.6: 1. Индикатор рабочей частоты 2. Кнопка дотвращает случайное включение инстру- основного питания мента. ЗАПРЕЩЕНО использовать инструмент, если...
  • Page 111 секатора, затем нажмите на передний триггерный длиной 600 мм или 750 мм. переключатель и, наконец, нажмите на задний триггер- ПРИМЕЧАНИЕ: В случае замены срезающих ный переключатель, нажимая на рычаг. Индикаторы лезвий лезвиями другой длины замените сборник рабочей частоты начнут мигать, а срезающие лезвия начнут двигаться в обратном направлении. обрезков, подобрав его в соответствии с лезвиями. После удаления накопившихся веток и мусора Удалите четыре винта (для UH013G) или пять направление вращения лезвий инструмента снова винтов (для UH014G), а затем снимите сборник меняется на обычное, а индикаторы рабочей обрезков с инструмента. частоты прекращают мигать и загораются. ► Рис.7: 1. Индикатор рабочей частоты 2. Кнопка Для UH013G реверса ► Рис.8: 1. Сборник обрезков 2. Винт ПРИМЕЧАНИЕ: Если накопившиеся ветки или Для UH014G мусор не удается удалить, отпустите триггерные ► Рис.9: 1. Сборник обрезков 2. Винт переключатели, нажмите кнопку реверса и потя- ните триггерный переключатель до полного удале- Положите инструмент в перевернутом положе- ния веток или мусора. нии и открутите шесть болтов. ► Рис.10: 1. Болт ПРИМЕЧАНИЕ: Если нажать кнопку реверса во время движения лезвий секатора, инструмент Снимите кожух и пластину. останавливается для изменения направления...
  • Page 112 Вставьте винт, удаленный на шаге 5, в отвер- стия на чехле лезвия и лезвиях секатора, чтобы ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие-либо детали временно закрепить последние, а затем прикрепите инструмента (кроме лезвий секатора) изно- войлочную подкладку к лезвиям секатора. шены, обратитесь в авторизованный сервис- ► Рис.17: 1. Винт 2. Войлочная подкладка ный центр Makita для их замены или ремонта. 3. Отверстие Установка или удаление сборника 10. Вставьте выступ на срезающих лезвиях в обрезков отверстие на стержне и выровняйте положение войлочной подкладки относительно отверстий на инструменте. Присоедините две новые муфты. ВНИМАНИЕ: При...
  • Page 113 ряйте, что инструмент выключен, а блок акку- Отключите инструмент и извлеките из него муляторов снят. блок аккумулятора. Держа напильник под углом 45° и двигая им в Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое трех направлениях, заточите верхнее лезвие. ► Рис.41: (1) Напильник (2) 45° техобслуживание или регулировку необходимо про- изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita или сервис-центрах предприятия с использованием ВНИМАНИЕ: Перед заточкой лезвий убе- только сменных частей производства Makita. дитесь в том, что инструмент выключен и блок аккумулятора извлечен из инструмента. Очистка инструмента Переверните инструмент и удалите заусенцы При выполнении очистки инструмента требуется...
  • Page 114: Поиск И Устранение Неисправностей

    Интервал смазывания: каждые 50 часов работы Удалите болт из отверстия для смазывания. ► Рис.43: 1. Болт Удалите крышку с резервуара для смазки. Совместите выходное отверстие резервуара для смазки с отверстием на крышке, а затем вставьте выпускное отверстие резервуара для смазки в отверстие. ► Рис.44: 1. Резервуар для смазки 2. Отверстие Нанесите смазку на инструмент (приблизи- тельно 5 г). Затяните болт. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности Возможная причина Способ устранения (неисправности) Не работает электромотор. Не вставлен блок аккумулятора. Установите блок аккумулятора. Неисправен аккумулятор (под Зарядите аккумулятор. Если перезарядка не напряжением) помогает, замените аккумулятор. Привод работает неправильно. Обратитесь в местный авторизованный центр для ремонта. После непродолжительного...
  • Page 115: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. • Лезвие в сборе • Сборник обрезков • Резервуар для смазки • Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой- ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений. Они могут отли- чаться в зависимости от страны. 115 РУССКИЙ...
  • Page 116 Jan-Baptist Vinkstraat 2, Makita Europe N.V. 3070 Kortenberg, Belgium 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Makita Corporation Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885918-965 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20210817...

This manual is also suitable for:

Uh014g

Table of Contents