Summary of Contents for KMINA COMFORT K10029 Series
Page 1
KMI NA COMFORT ERGO NO MI CAL CA N E USER M ANUAL BASTÓN KMINA COMFORT ERGONÓMICO - MANUAL DE USUARIO BASTONE KMINA COMFORT ERGONOMICO - MANUALE UTENTE KMINA COMFORT ERGONOMISCHER GEHSTOCK - BENUTZERHANDBUCH CANNE DE MARCHE KMINA COMFORT ERGONOMIQUE - MANUEL D'UTILISATION...
KMINA PRO Walking Sticks are designed for people who need extra support when walking. They are made of carbon fibre or lightweight aluminium, which makes them a light support. They have a soft grip finish and a lightweight tip. HEIGHT ADJUSTMENT Do not use this equipment without first reading and understanding these instructions.
■ Ensure the safety locking band is tight when the stick is in use. ■ Do not store this product in temperatures below freezing. ■ Only use the walking stick for the intented purpose. KMINA cannot be held responsible for any misuse of the cane and consequent injury or damage.
Los Bastones KMINA PRO han sido diseñados para personas que necesitan un apoyo extra a la hora de caminar. Están fabricados en fibra de carbono o aluminio ligero, lo que los convierte en un soporte liviano. Poseen una empuñadura con un acabado soft y una contera ligera.
■ No guarde el bastón a temperaturas por debajo del punto de congelación. ■ Use el bastón solamente para el propósito para el que ha sido diseñado. KMINA no es responsable en ningún modo de cualquier mal uso que se haga del bastón, ni de lesiones o daños producidos como consecuencia del mismo.
I Bastoncini KMINA PRO sono progettati per le persone che hanno bisogno di un sostegno extra quando camminano. Sono fatti di fibra di carbonio o di alluminio leggero, il che li rende un supporto leggero. Hanno una finitura soft grip e una punta leggera.
■ Controllare che la chiusura di sicurezza sia a tenuta quando si usa il bastone. ■ Non conservare il bastone a temperature inferiori allo zero. ■ Utilizzare il bastone solo per lo scopo previsto. KMINA non è in alcun modo responsabile per qualsiasi uso improprio del bastone, lesioni o danni che ne derivano.
Page 8
Die KMINA PRO Stöcke wurden für Menschen entwickelt, die beim Gehen zusätzliche Unterstützung benötigen. Sie werden aus Kohlefaser oder leichtem Aluminium hergestellt, was sie zu einer leichten Stütze macht. Sie haben eine Softgrip-Oberfläche und eine leichte Spitze. HÖHENVERSTELLUNG Verwenden Sie dieses Gerät nicht, ohne diese Anleitung vorher gelesen und verstanden zu haben. Bei Bedarf wenden Sie sich vor der Verwendung an einen Arzt, Händler oder Techniker, da es sonst zu...
Page 9
■ Vergewissern Sie sich, dass Sie das Sicherheitsband richtig angezogen haben, wenn Sie den Stick verwenden. ■ Lagern Sie dieses Produkt nicht bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt. ■ Verwenden Sie den Gehstock nur für den vorgesehenen Zweck. KMINA übernimmt keine Verantwortung für den Missbrauch des Rohrstocks und die daraus resultierenden Verletzungen oder Schäden.
Les Bâtons KMINA PRO sont conçus pour les personnes qui ont besoin d'un soutien supplémentaire pour marcher. Ils sont fabriqués en fibre de carbone ou en aluminium léger, ce qui en fait un support léger. Ils ont une finition à prise souple et une pointe légère.
■ Ne stockez pas le témoin à des températures inférieures au point de congélation. ■ Utilisez la canne uniquement aux fins pour lesquelles elle a été conçue. KMINA n'est en aucun cas responsable de l'utilisation abusive de la canne, des blessures ou des dommages qui en résultent.
Need help?
Do you have a question about the COMFORT K10029 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers