Aby zapewnić Państwu najlepsze rozwiązania techniczne urządzeń, stale rozwijamy je technologicznie. Z tego wzglę- du zdjęcia i rysunki w poniższej instrukcji mogą różnić się od zakupionego urządzenia. Instrukcja obsługi każdego urządzenia zawierająca aktualne zdjęcia i rysunki, dostępna jest na stronie internetowej www.stalgast.com w zakładce „pliki do po- brania” przy opisie produktu.
7. OBSŁUGA URZĄDZENIA Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, iż jest ono podłączone do sieci elektrycznej. 7.1. Panel sterowania (ST243051, ST244101) Przekręcić pokrętło termostatu w prawą stronę (włączy się zielona lampka sygnalizacyjna, świadcząca o tym, że urządzenie jest podłączone do prądu i działa).
Page 5
7.2. Regulowanie średnicy talerzy 1. Ściągnąć metalową płytę z podajnika, 2. dopasować średnicę do średnicy otworu za pomocą trzech prętów ograniczających, (aby zwiększyć średnicę, należy lekko podnieść pręt i przesunąć go w lewo następnie umieścić go w przygotowanych otworach na dnie podajnika. Aby zmniej- szyć...
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Codzienna konserwacja polega na umyciu okapu za pomocą szmatki zwilżonej w wodzie z płynem do mycia naczyń a następnie wytarciu suchą szmatką. Minimum raz na tydzień należy przemyć łapacze tłuszczu a także sprawdzić stan skroplin w korku spustowym. Raz na miesiąc należy sprawdzić, czy: •...
Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Die Vervielfältigung dieses Handbuchs ohne die Zustimmung des Herstellers ist verboten. Die Fotos und Zeichnungen dienen nur zur Veranschaulichung und können von dem gekauften Gerät abweichen. HINWEIS: Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf, der für das Personal zugänglich ist.
5. INSTALLATION DES GERÄTS Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf sichtbare Schäden. Wenn es beim Transport beschädigt wurde, darf es nicht angeschlossen werden! Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Schutzfolie vom Gerät. Waschen Sie die Außenflächen mit warmem Wasser und einem Entfettungsmittel, das für die Reinigung von Küchenutensilien verwendet wird.
Page 9
7.2. Einstellung des Scheibendurchmessers 1. Entfernen Sie die Metallplatte von der Zuführung, 2. um den Durchmesser zu vergrößern, heben Sie die Stange leicht an, verschieben Sie sie nach rechts und setzen Sie sie in die vorbereiteten Löcher am Boden des Anlegers. Um den Durchmesser zu verringern, bewegen Sie die Anschlagleisten nach rechts, 3.
8. ERHALTUNG Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. Die tägliche Wartung besteht darin, die Haube mit einem in Wasser und Spülmittel angefeuchteten Tuch zu reinigen und an- schließend mit einem trockenen Tuch abzuwischen. Mindestens einmal pro Woche sollten die Fettabscheider gereinigt und das Kondensat in der Ablassschraube überprüft werden. Prüfen Sie einmal im Monat, ob: •...
Make sure that the device is connected to the mains before switching it on. 7.1. Control panel (ST243051, ST244101) Turn the thermostat knob to the right (the green indicator light will turn on, indicating that the unit is plugged in and operating).
3. put the plate back on 1. Stop rod, 2. Hole. 7.3. Adjusting the spring tension 1. Remove the metal plate from the feeder, 2. adjust the tension of the springs by removing or placing additional ones on the handle located on the guide tube. To remo- ve the spring from the feeder, pull it out of the holes located on the rim and on the metal plate guide, 3.
Check once a month to see if: • The electrical connections are made correctly • The power cord has not been damaged • All components are working properly. The appliance must be serviced once a year to check for wear and tear and to detect any faults in components and parts. If any malfunction is detected, qualified technical personnel (technical service) must correct it.
Page 16
Stalgast Sp. z o.o. Plac Konesera 9, Budynek O, 03-736 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com • DE • • EN • • FR • ES • Stalgast GmbH Tel.: +48 22 509 30 77 Tel.: +48 22 509 30 55...
Need help?
Do you have a question about the ST243051 and is the answer not in the manual?
Questions and answers