Download Print this page

Spin Master Purse Pets Fluffy Series Manual page 7

Advertisement

OBSŁUGA I KONSERWACJA: gdy zabawka nie jest używana przez dłuższy
czas, należy zawsze wyjąć z niej baterie. Zabawkę należy delikatnie czyścić
przy pomocy czystej, wilgotnej ściereczki. Zabawkę należy utrzymywać z dala
od bezpośredniego źródła ciepła. Nie wolno zanurzać zabawki w wodzie.
Może to doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych.
c Otázky a řešení týkající se ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ naleznete na
webu: PursePets.com
POZNÁMKA: Jestliže je normální fungování produktu nezvyklé nebo
přerušované, může problém způsobovat silné elektromagnetické rušení.
Produkt vyresetujete úplným vypnutím a následným zapnutím. Pokud produkt
normálně fungovat nezačne, zkuste ho přemístit na jiné místo a vyzkoušet
znovu. Normálního výkonu dosáhnete výměnou baterií, protože slabé baterie
nemusí zajistit obvyklé fungování.
Bezpečnostní opatření: - Pokud hračku nepoužíváte, vyjměte z ní baterie.
- Při hraní doporučujeme rodičovský dohled. - Maximálního výkonu
dosáhnete používáním nových alkalických baterií.
Poznámka: Vkládání nebo výměnu baterií doporučujeme provádět
s rodičovským dohledem. V elektrostaticky nabitém prostředí nemusí
hračka fungovat správně a bude ji nutné vypnout a zapnout.
PÉČE A ÚDRŽBA: Pokud není hračka delší dobu používána, vždy z ní
vyjměte baterie. Hračku čistěte opatrně čistým vlhkým hadříkem.
Nevystavujte hračku přímému teplu. Nepotápějte hračku do vody.
Může dojít k poškození elektronických součástí.
s Otázky a riešenia v rámci RIEŠENIA PROBLÉMOV nájdete na našej
webovej lokalite: PursePets.com
POZNÁMKA: Ak je narušená alebo prerušená normálna funkčnosť produktu,
problém môže byť spôsobený silným elektromagnetickým rušením. Ak chcete
produkt resetovať, úplne ho vypnite a potom ho znova zapnite. Ak sa
neobnoví normálna prevádzka, presuňte produkt na iné miesto a skúste to
znova. Ak chcete zaistiť normálnu prevádzku, vymeňte batérie, keďže slabé
batérie nemusia zabezpečiť úplné fungovanie.
Bezpečnostné pokyny: – Keď hračku nepoužívate, vyberte z nej batérie.
– Pri hre sa odporúča dozor rodiča. – Ak chcete dosiahnuť maximálny výkon,
odporúčajú sa nové alkalické batérie.
Poznámka: Pri inštalácii alebo výmene batérií sa odporúča dozor rodiča.
V prostredí s elektrostatickým nábojom môže byť narušená funkčnosť hračky
a môže byť nutné, aby používateľ hračku resetoval.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA: Ak hračku dlhšie nepoužívate, vždy vyberte
batérie. Hračku jemne utrite čistou vlhkou handričkou. Hračku nevystavujte
priamemu teplu. Hračku neponárajte do vody. Môžu sa poškodiť elektronické
súčasti.
h A HIBAELHÁRÍTÁSI útmutatót az alábbi honlapon tekintheti meg:
PursePets.com
MEGJEGYZÉS: Ha a termék normál működése akadályozott vagy
megszakad, előfordulhat, hogy a hibát erőteljes elektromágneses interferencia
okozza. A termék alaphelyzetbe állításához teljesen kapcsolja ki, majd
kapcsolja be újra. Ha a normál működés nem áll helyre, menjen a termékkel
arrébb, majd próbálja újra. A normál működés biztosításához cserélje ki az
elemeket, mivel előfordulhat, hogy az alacsony töltöttségű elemek nem teszik
lehetővé a teljes funkcionalitást.
Biztonsági óvintézkedések: - Az elemeket el kell távolítani, ha nem
használják a játékot. – A játékhoz szülői segítség ajánlott. – A maximális
teljesítmény érdekében azt ajánljuk, használjon új alkáli elemeket.
Megjegyzés: Az elemek behelyezéséhez vagy cseréjéhez szülői segítség
ajánlott. Elektrosztatikus kisülés közelében a játéknál hibás működés léphet
fel, és szükségessé válhat az újraindítása.
KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS: Ha hosszabb ideig nem használja a játékot,
mindig távolítsa el a benne található elemeket. Finoman törölje át a játékot
egy tiszta, nedves ruhával. Óvja a játékot a közvetlen hőhatástól. Tilos vízbe
meríteni a játékot. Ez károsíthatja az elektronikus alkatrészeket.
R Pentru întrebări şi soluţii pentru DEPANARE, vizitaţi site-ul nostru
web: PursePets.com
NOTĂ: Dacă funcţionarea normală a produsului este perturbată sau
întreruptă, această problemă poate fi cauzată de interferenţe
electro-magnetice. Pentru a reseta produsul, opriţi-l complet şi apoi
reporniţi-l. Dacă funcţionarea normală nu este reluată, mutaţi produsul în alt
loc şi încercaţi din nou. Pentru a asigura performanţe normale, schimbaţi
bateriile, deoarece este posibil ca bateriile descărcate să nu permită
funcţionarea normală.
Precauţii de siguranţă: - Scoateţi bateriile atunci când nu este în uz.
- Este recomandată îndrumarea părinţilor pentru joacă. - Se recomandă
baterii alcaline noi pentru a obţine performanţe maxime.
Notă: Este recomandată supravegherea părinţilor la instalarea sau înlocuirea
bateriilor. Într-un mediu cu descărcări electrostatice, jucăria se poate defecta,
iar utilizatorul poate fi nevoit să o reseteze.
ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE: Scoateţi întotdeauna bateriile din jucărie
atunci când nu este folosită o perioadă lungă de timp. Ştergeţi jucăria uşor
cu o cârpă umedă şi curată. Feriţi jucăria de surse de căldură directă. Nu
scufundaţi jucăria în apă. Aceasta poate deteriora componentele electronice.
g Για ερωτήσεις και λύσεις ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας: PursePets.com
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η κανονική λειτουργία του προϊόντος αποτραπεί
ή διακοπεί, το πρόβλημα ενδέχεται να προκαλείται από ισχυρή
ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή. Για την επαναφορά του προϊόντος,
απενεργοποιήστε το πλήρως και ενεργοποιήστε το ξανά. Αν η κανονική
λειτουργία δεν συνεχιστεί, μετακινήστε το προϊόν σε άλλη θέση και δοκιμάστε
ξανά. Για να διασφαλίσετε την κανονική απόδοση, αλλάζετε τις μπαταρίες.
Οι "πεσμένες" μπαταρίες ενδέχεται να μην επιτρέπουν την πλήρη λειτουργία.
Προφυλάξεις ασφαλείας: - Αφαιρείτε τις μπαταρίες, όταν δεν
χρησιμοποιούνται. - Συνιστάται η καθοδήγηση από ενήλικα για το παιχνίδι.
- Συνιστώνται νέες αλκαλικές μπαταρίες για μέγιστη απόδοση.
Σημείωση: Συνιστάται η καθοδήγηση από ενήλικα κατά την τοποθέτηση
ή αντικατάσταση των μπαταριών. Σε περιβάλλον με ηλεκτροστατική
εκκένωση, το παιχνίδι ενδέχεται να δυσλειτουργήσει και να χρειαστεί
επαναφορά του από το χρήστη.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες από το
παιχνίδι όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα. Σκουπίζετε το
παιχνίδι απαλά με ένα καθαρό νωπό πανί. Φυλάσσετε το παιχνίδι μακριά από
άμεση πηγή θερμότητας. Μην βυθίζετε το παιχνίδι σε νερό. Ενδέχεται να
προκληθεί ζημιά στα ηλεκτρονικά κυκλώματα.
C Pitanja i rješenja za RJEŠAVANJE PROBLEMA potražite na našem
web-mjestu: PursePets.com
NAPOMENA: Ako je došlo do poremećaja ili prekida pravilnog rada, uzrok
problema mogu biti jake elektromagnetske smetnje. Igračku ponovo postavite
tako da je u potpunosti isključite, a zatim je ponovo uključite. Ako igračka
nakon toga ne radi pravilno, premjestite je na drugu lokaciju i pokušajte
ponovo. Kako biste osigurali pravilan rad, zamijenite baterije jer neke funkcije
možda neće raditi ako su baterije slabe.
Sigurnosne mjere opreza: - Izvadite baterije dok se ne upotrebljava.
- Pri igranju preporučuje se nadzor roditelja. - Preporučujemo da upotrijebite
nove alkalne baterije kako biste postigli najbolje moguće rezultate.
Napomena: pri umetanju i zamjeni baterija preporučuje se nadzor roditelja.
Igračka možda neće pravilno raditi u okruženju u kojem postoji elektrostatično
pražnjenje te će korisnik morati ponovo postaviti igračku.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE: ako igračku duže vrijeme nećete upotrebljavati,
izvadite baterije. Igračku pažljivo obrišite vlažnom krpom. Igračku držite
podalje od izravne topline. Igračku nemojte uranjati u vodu. To može oštetiti
elektroničke sklopove.
B За въпроси и решения относно ОТСТРАНЯВАНЕ НА
НЕИЗПРАВНОСТИ, моля, посетете нашия уебсайт: PursePets.com
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако нормалното функциониране на продукта е нарушено
или прекъснато, проблемът може да се дължи на силно електромагнитно
смущение. За да нулирате продукта, изключете го напълно, след което го
включете отново. Ако нормалната работа не се възобновява, преместете
продукта на друго място и опитайте отново. За да гарантирате нормална
работа, заредете батериите, тъй като изхабените батерии може да
възпрепятстват пълното функциониране на продукта.
Предпазни мерки: – Отстранете батериите, когато не се използват.
– Препоръчва се родителски контрол по време на играта. – Препоръчва
се използването на нови алкални батерии за постигане на максимално
изпълнение.
Забележка: Препоръчва се родителски контрол при инсталирането или
подмяната на батерии. В среда с електростатичен разряд играчката
може да не работи правилно и да се наложи потребителят да я нулира.
ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА: Винаги отстранявайте батериите от играчката,
когато тя не се използва за дълъг период от време. Почиствайте
играчката внимателно с чиста влажна кърпа. Не излагайте играчката на
пряк източник на топлина. Не потапяйте играчката във вода. Това може
да повреди електронните модули.
Jei turite klausimų ar susidūrėte su problemomis, atsakymų ieškokite
mūsų svetainėje: PursePets.com
PASTABA: stiprūs elektromagnetiniai trikdžiai gali turėti įtakos sklandžiam
produkto funkcionavimui. Taip nutikus, produktą perkraukite – išjunkite ir vėl
įjunkite. Jei tai nepadeda, pabandykite produktu naudotis kitoje vietoje. Kad
produktas veiktų tinkamai, pakeiskite baterijas, nes senkančios baterijos gali
apriboti kai kurias funkcijas.
Atsargumo priemonės: - Kai nesinaudojate, išimkite baterijas. - Žaidžiant
rekomenduojama suaugusiųjų priežiūra. - Kad produktas veiktų geriausiai,
rekomenduojama naudoti naujas šarmines baterijas.
Pastaba: įdedant ar keičiant baterijas reikalinga suaugusiųjų priežiūra.
Aplinkoje esantys elektromagnetiniai trikdžiai gali turėti įtakos sklandžiam
produkto veikimui ir jį gali tekti perkrauti.
PRIEŽIŪRA: jei su žaislu neketinate žaisti ilgesnį laiką, visada išimkite iš jo
baterijas. Žaislą švelniai valykite švaria drėgna servetėle. Žaislą laikykite
atokiau nuo tiesioginio karščio šaltinių. Nemerkite žaislo į vandenį, nes tai gali
pažeisti jo elektronines dalis.
Ja rodas traucējumi, atbildes un risinājumus meklē mūsu vietnē:
PURSEPETS.COM
PIEZĪME: Ja produkta darbība tiek pārtraukta vai traucēta, tā cēlonis var būt
stipra elektromagnētiskā lauka iedarbība. Lai atiestatītu produktu, izslēdziet
to un pēc tam ieslēdziet. Ja normāla darbība neatjaunojas, pārvietojet
produktu uz citu vietu un mēģiniet vēlreiz. Lai nodrošinātu normālu produkta
darbību, nomainiet baterijas, jo baterijas ar zemu uzlādi nenodrošina visu
funkciju izpildi.
Drošības brīdinājumi: - Izņemiet baterijas, kad produkts netiek lietots. -
Spēlējoties ir ieteicama vecāku uzraudzība. - Lai nodrošinātu optimālu
darbību, ir ieteicamas jaunas sārma baterijas.
Piezīme: Bateriju ievietošanu vai aizvietošanu ieteicams veikt vecāku
uzraudzībā. Ja notiek elektrostatiskā izlāde, rotaļlieta var nepareizi darboties
un tā ir jāatiestata.
APKOPE UN UZTURĒŠANA: Vienmēr izņemiet baterijas no rotaļlietas, kad tā
ilgāku laiku netiek lietota. Tīriet rotaļlietu uzmanīgi ar tīru, mitru lupatu.
Neturiet rotaļlietu tieša karstuma avota tuvumā. Negremdējiet rotaļlietu ūdenī.
Tas var sabojāt elektroniskās detaļas.
7
TÕRGETE KORRAL vaadake küsimusi ja lahendusi veebisaidilt
PURSEPETS.COM.
MÄRKUS. Kui toote tavapärane töö on häiritud või katkenud, võivad seda
põhjustada tugevad elektromagnethäired. Toote taaskäivitamiseks lülitage
see täielikult välja ja siis uuesti sisse. Kui mänguasi ei tööta endiselt
ettenähtud viisil, muutke selle asukohta ja proovige uuesti. Mänguasja
tavapärase töö tagamiseks vahetage aku õigel ajal välja, sest tühja akuga
ei pruugi kõik funktsioonid töötada.
Ohutuse tagamiseks: Kui mänguasjaga ei mängita pikemat aega,
eemaldage patareid mänguasjast. Mängimise ajal on täiskasvanu
järelevalve soovitatav. Mänguasja parimaks toimimiseks kasutage uusi
patareisid.
Laetavaid patareisid võib laadida ainult täiskasvanute järelevalvel.
Patareisid võib vahetada ainult täiskasvanu järelevalvel. Elektrostaatilise
keskkonna mõjul võib mänguasjal tekkida töös häireid, ning võib vajada
taaskäivitamist.
HOOLDUS: Kui mänguasjaga ei ole pikemat aega kasutuses, eemaldage
patareid mänguasjast. Toote puhastamiseks kasutage puhast niisket lappi.
Ärge kastke vette. Liigne niiskus võib mänguasja kahjustada.
Hoidke mänguasja kuumuse allikast eemal.
e Requires 3 x 1.5 V AAA (LR03) batteries (included).
Batteries or battery packs must be recycled or disposed of
properly. When this product has reached the end of its
useful life, it should not be disposed of with other household
waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment
Regulations require it to be separately collected so that it
can be treated using the best available recovery and recycling techniques.
This will minimize the impact on the environment and human health from soil
and water contamination by any hazardous substances, decrease the
resources required to make new products and avoid using up landfill space.
Please do your part by keeping this product out of the municipal waste
stream! The "wheelie bin" symbol means that it should be collected as "waste
electrical and electronic equipment". You can return an old product to your
retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact
your local council.
f Fonctionne avec 3 piles AAA (LR03) 1,5 V (fournies). Les piles ou les
batteries doivent être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce
produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets
ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d'être
éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage
disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des eaux,
et permet ainsi de minimiser l'impact de toute substance nocive sur la santé
et sur l'environnement. Cela diminue également la quantité de ressources
nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des
sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas
ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle
sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant
la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques
(DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre
détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d'informations,
contactez votre commune.
E Funciona con 3 pilas AAA (LR03) de 1,5 V (incluidas). Las pilas o las
baterías deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando
este producto alcance el final de su vida útil, no lo deseche como residuo
doméstico. La normativa exige que se recoja de forma separada para que
pueda tratarse con las mejores técnicas de recuperación y reciclaje
disponibles. De esta forma, se minimizará el impacto que la contaminación
del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio
ambiente y la salud humana, se reducirán los recursos necesarios para
fabricar nuevos productos y se evitará la saturación de los vertederos.
¡Colabore desechando este producto de forma adecuada! El símbolo del
contenedor con ruedas significa que debería recogerse como residuo de
aparatos eléctricos y electrónicos. Puede devolver un producto antiguo
en su establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar.
Si desea obtener más información, consulte con las autoridades locales.
d Benötigt 3 x 1,5-V-Batterien AAA (LR03) (enthalten). Batterien oder Akkus
müssen recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Ist das Produkt nicht
mehr zu gebrauchen, darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Die Elektroaltgeräteverordnung sieht vor, dass das Produkt separat entsorgt
wird, damit es so weit wie möglich recycelt werden kann. Dadurch lässt sich
die Menge an umwelt- und gesundheitsschädlichen Substanzen, die über den
Boden und das Grundwasser in den menschlichen Nahrungskreislauf
gelangen könnten, minimieren sowie die für die Herstellung neuer Produkte
erforderlichen Ressourcen reduzieren und Platz auf Mülldeponien sparen.
Leisten Sie bitte Ihren Beitrag dazu, indem Sie das Produkt nicht über den
Hausmüll entsorgen. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt
gemäß den Vorschriften für Elektro- und Elektronikgeräte entsorgt werden
muss. Alte Produkte können oft beim Kauf eines neuen, ähnlichen Produkts im
Einzelhandel zurückgegeben werden. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten
erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
n Vereist 3 AAA (LR03) batterijen van 1,5 V (inbegrepen). Batterijen en accu's
dienen op de juiste wijze te worden gerecycled of afgevoerd. Wanneer dit
product het einde van zijn levensduur heeft bereikt, mag het niet samen met
ander huishoudelijk afval worden weggegooid. Volgens de wet moet het

Advertisement

loading