Download Print this page

Español - Snom M10 SC Handset Quick Start Manual

Sip dect handset

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
ESPAÑOL
Configuración y uso
Para obtener información sobre la configuración de la base y las extensiones, consulte los manuales de usuario que
se encuentra en las páginas de producto de la serie MSC en www.snom.com.
Uso previsto
Este teléfono está diseñado para uso profesional. Cualquier otro uso será considerado impropio. Cualquier
operación de modificación o montaje no ilustrada explícitamente en el manual de uso será considerado uso
impropio.
Precauciones de seguridad
PRECAUCIONES
Antes de utilizar el dispositivo, leer atentamente las siguientes precauciones e instrucciones relativas a las
modalidades de instalación y uso del teléfono. Conserve esta hoja de información y no entregue el disposito a
terceros sin ella.
La placa de identificación se encuentra en la parte inferior o posterior del producto.
Alimentaciones/adaptadores, cargador, baterías recargables
Utilizar únicamente el adaptador entregado con la estación base o uno expresamente recomendado por Snom.
Otros adaptadores de alimentación pueden dañar o incluso destruir la estación base.
Utilice solo los paquetes de baterías recargables que se entregan con el dispositivo, modelo no. Ni-MHAAA550mAh
2.4V (NI-MHAAA550 * 2), 2.4 V, 550 mAh, proveedor Yiyang Corun Battery Co., Ltd. Antes de usar, lea la información
sobre el manejo, uso, eliminación y reemplazo seguro y adecuado de baterías en la página 25.
• Alimentación del cargador: Adaptador VTPL, modelo n
(EU)
Colocación del cargador y del cable
• Advertencia: los adaptadores de corriente deben instalarse cerca del equipo y deben ser fácilmente accesibles.
• Montare il dispositivo solo ad altezze non superiori a 2 m.
• Evite colocar los cables y conexiones de los dispositivos donde se pueda tropezar con ellos. Evite colocar
los cables y conexiones donde puedan estar expuestos a presión mecánica, podrían dañarse. Si el cable de
alimentación o el enchufe están dañados, desconecte el dispositivo y contacte con personal cualificado de
servicio.
• La estación base, cargadores, teléfonos, adaptadores de alimentación y cables son para instalación en interior.
¡NO ADECUADO PARA INSTALACIÓN EXTERIOR!
• El teléfono se puede utilizar en lugares con temperaturas comprendidas entre 0 °C y +40 °C; la carga del
auricular se debe efectuar en lugares con temperaturas comprendidas entre 0 °C y +40 °C.
• No instale el producto en habitaciones con humedad elevado (por ejemplo en baños, lavaderos o sótanos
húmedos). No sumerja el producto en agua ni derrame o vierta líquidos de ningún tipo sobre o dentro de ninguna
pieza del teléfono.
• No instale el producto en entornos con riesgo de explosiones ni use el teléfono en dichos entornos (talleres de
pintura, por ejemplo). ¡No use el teléfono si huele a gas u otros gases potencialmente explosivos!
• Los dispositivos médicos pueden verse afectados. Tenga encuenta las implicaciones técnicas cuando instale,
por ejemplo, los dispositivos en la consulta de un médico.
• Atención: El auricular contiene un imán y puede atraer pequeños objetos peligrosos, como agujas o alfileres.
Antes de utilizarlo, asegúrese de que no se ha adherido ningún objeto.
Si tiene un marcapasos implantado
• No lo use si tiene un marcapasos implantado a menos que las instrucciones del fabricante del marcapasos
permiten explícitamente el uso de dispositivos que emitan señales de radiofrecuencia por pulsos. Siga siempre
las instrucciones del fabricante.
• Distancia MÍNIMA recomendada con el teléfono: 20 cm .
• No llevar el teléfono en el bolsillo frontal de la camisa.
VT05EEU06045, 100-240V, 50/60Hz, 150mA, 6V, 450mA
o
19

Hide quick links:

Advertisement

loading