Instalación - Galvamet i-HOOD Installation, Operating And Maintenance Instructions For The Installer And The User

230-240vac
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO DE LAS CAMPANAS EXTRACTORAS MOD. I-HOOD
E
Campana extractora para cocina. El aparato ha sido construido de conformidad con las Normas Europeas y según las Directivas: 2006/95 CEE (Seguridad eléctrica-
Baja tensión), 2004/108 CEE (Compactibilidad electromagnética).
PRESENTACIÓN
El equipo (Fig. 1) está compuesto de la siguiente manera:
1) Cuerpo de campana.
2) Chimenea
telescópica. 
ADVERTENCIAS
Este manual es una parte integral de la campana y, en consecuencia,
debe guardarse cuidadosamente y SIEMPRE debe acompañarlo,
incluso en el caso de su transferencia a otro propietario o usuario, o de
la transferencia a otra instalación.
Asegúrese de que el voltaje (V) y la frecuencia (Hz) indicados en la
placa del número de serie dentro del aparato correspondan a los
disponibles en el lugar de instalación.
Cualquier cambio que pueda ser necesario para que el sistema
eléctrico instale la campana solo debe ser realizado por personas
competentes. Las reparaciones realizadas por personas no calificadas
pueden causar daños. Para cualquier intervención, comuníquese con
un Centro de asistencia técnica autorizado para reemplazar las piezas
de repuesto. Compruebe siempre que todas las partes eléctricas (luces,
extractor) estén apagadas cuando no se use el aparato.
Durante tormentas eléctricas, coloque el interruptor principal del
sistema en "apagado".
El uso de la campana no puede ser diferente del de los extractores de
humos de cocina en cocinas domésticas. Se excluye cualquier
responsabilidad del fabricante por daños causados a personas,
animales o cosas, por errores de instalación, errores de mantenimiento
o uso incorrecto.
Le recordamos que el uso de productos que usan electricidad implica
el cumplimiento de algunas reglas fundamentales de seguridad:
• Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por
personas (incluidos niños) con habilidades mentales o motoras
reducidas, falta de experiencia y conocimiento, a menos que haya
supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por parte
de Una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• Se prohíbe cualquier operación de limpieza, antes de desconectar el
aparato de la fuente de alimentación colocando el interruptor principal
del sistema en "apagado". Existe la posibilidad de incendio si las
operaciones de limpieza no se llevan a cabo como se indica en las
instrucciones.
• Está prohibido tirar, desconectar, retorcer los cables eléctricos que
salen del aparato, incluso si está desconectado de la fuente de
alimentación.
• Está prohibido rociar o arrojar agua directamente sobre el aparato.
• Está prohibido introducir objetos afilados a través de las rejillas de
admisión y de suministro de aire.
• Está prohibido quitar los filtros para acceder a las paredes internas del
aparato, sin haber posicionado primero el interruptor principal del
sistema en "apagado".
• Está prohibido cocinar sobre una llama debajo de la campana. Para
freír, mantenga la operación bajo control constante ya que el aceite se
puede encender.
INSTALACIÓN
Leer todo el manual de instrucciones antes de instalar y / o usar la
campana.
Para que la distancia mínima entre la superficie de soporte para los
utensilios de cocina en la placa de gas y los componentes de bajo
voltaje presentes en la campana sea de al menos 65 cm según lo
exigen las normativas vigentes, la parte inferior de la campana debe
tener al menos 60 cm desde la superficie de trabajo.
Si las instrucciones de instalación del dispositivo de cocción a gas
especifican una distancia mayor, debe tenerse en cuenta. No debe
apilarse en estufas con placa radiante superior.
Se deben respetar todas las regulaciones relacionadas con la descarga
de aire.
El aire no debe descargarse en un conducto utilizado para descargar
los gases de escape producidos por los aparatos de combustión de gas
u otros combustibles (no se aplica a las campanas utilizadas en modo
de filtrado).
La habitación debe tener suficiente ventilación cuando la campana se
usa simultáneamente con otros electrodomésticos que usan gas u otros
combustibles.
Se recomienda mover cualquier mueble debajo del área de instalación
para una mejor accesibilidad.
230-240V 50Hz
 
Instalación de la campana en la pared.
La campana está equipada con todas las fijaciones necesarias para su
instalación, que son adecuadas para la mayoría de las superficies. En
cualquier caso, pídale a un profesional que verifique que la superficie de
instalación sea lo suficientemente fuerte. La instalación debe ser realizada por
instaladores calificados de acuerdo con la normativa vigente.
Para facilitar el acceso, se recomienda mover cualquier mueble debajo del
área de instalación.
Para armar la campana, siga las ilustraciones de la Fig. 1-2.
Después de dibujar y perforar la pared como en la Fig. 2, use las siguientes
fijaciones para la instalación:
• Tapones de bloqueo (A)
• Suspensión y bloques de nivelación (B)
• Abra el conducto de plástico suministrado con la campana.
• Fíjelo a los dos orificios del soporte fijado en la parte superior de la campana,
detrás de los altavoces (Fig. 5).
• Desenrolle el cable de la antena que sale de la tapa, luego pase a través del
conducto de abajo hacia arriba: el cable de la antena se destaca de los demás
porque está bloqueado por sí mismo.
• Cierre el conducto colocando el cable dentro. El cable sale del lado superior
del mismo y permanecerá libre en el aire (Fig. 5)
• Soportes y tornillos para fijar la chimenea a la pared (C)
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Este equipo tiene que conectarse con una instalación de aire dotada de
puesta a tierra.
Es posible efectuar dos tipos de conexión con la red:
Utilizando una clavija normalizada a la que se tiene que conectar el
cable de alimentación e introducida en una toma de la instalación que tiene que
resultar accesible (a desconectar en caso de mantenimiento).
Mediante conexión fija a la red, interponiendo un interruptor bipolar con
abertura de los contactos de 3 mm por lo menos. La conexión de tierra (cable
amarillo-verde) no tiene que interrumpirse.
Para las tensiones de línea y frecuencia consúltese la placa de la matrícula
situada dentro del aparato.
reemplazado por el fabricante o servicio o por una persona calificada para evitar
cualquier riesgo.
 
UTILIZACIÓN
Este aparato puede ser utilizado en modo aspirante o filtrante.
Aspirante (evacuación externa). Los filtros de carbón activo no tienen que
aplicarse a la campana en versión aspirante.
Los humos de la cocina se expulsan al exterior a través de una tubería
conectada con el racor de evacuación de la campana.
Bajo ningún concepto hay que conectar la tubería con conductos de evacuación
de combustión (estufas, calderas, quemadores, etc.).
pared y orificios de drenaje con un diámetro menor que el de la salida del motor
provocará una disminución en el rendimiento de succión y un aumento en el
ruido.
Use tubos largos como mínimo y con el menor número de curvas.
Use tuberías con superficies internas lisas.
Filtrante (recirculación interna
carbón activado (no suministrados con la campana) para purificarse y reciclarse
en el entorno de la cocina.
 
FUNCIONAMIENTO
 
 
 
 
ASPIRACIÓN (VENTILATION)
La campana está equipada de un motor de varias velocidades.
Recomendamos el uso de las bajas velocidades para las condiciones
ordinarias y de las altas velocidades en caso de fuerte concentración de olor
y vapor. Además, se aconseja poner en funcionamiento la campana cuando
se comienza a cocinar y mantenerla funcionando hasta que los colores
desaparecen.
Los comandos se indican a continuación. Presione
la luz, presione 0-1 para encender la campana a la primera velocidad y para
apagar el extractor, presione 2 - 3 - 4 para seleccionar las velocidades de
operación.
Al presionar el comando 0-1, el motor comienza a funcionar a primera
velocidad. Los controles 2 - 3 - 4 arrancan el motor a la segunda, tercera y
cuarta velocidad, respectivamente. Para detener el motor, presione 0-1 una
vez si está configurado en la primera velocidad, dos veces si está configurado
en la segunda, tercera y cuarta velocidad. Con el botón 4, puede seleccionar
la velocidad intensiva del aspirador que permanecerá activa durante 5 minutos
(tecla
parpadeante),
automáticamente a la 3a velocidad.
 
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
 
El uso de tuberías de
 
Los humos pasan a través de los filtros de
para encender / apagar
después
de
lo
cual
el
aspirador
cambiará

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents