Galvamet Aura Installation, Operating And Maintenance Instructions

Galvamet Aura Installation, Operating And Maintenance Instructions

230-240 vac 50 hz
Table of Contents
  • Installazione
  • Collegamento Elettrico
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Funktionsweise
  • Wartung
  • Entretien
  • Instalación
  • Mantenimiento
  • Электрическое Соединение
  • Принцип Работы
  • Elektrische Aansluiting

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

230-240 Vac 50 Hz

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aura and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Galvamet Aura

  • Page 1 230-240 Vac 50 Hz...
  • Page 3: Installazione

    ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELLA CAPPA MOD. AURA 230-240 Vac - 50 Hz Cappa aspirante per cucina. L’apparecchio è costruito in conformità alle Norme Europee ed alle richieste delle Direttive: 2006/95 CEE (Sicurezza elettrica - Bassa tensione), 2004/108 CEE (Compatibilità elettromagnetica).
  • Page 4: Manutenzione

    Attivazione Autospegnimento Ritardato Regolabile Сап lo сарра iп fuпzioпe scegliere lo velocita desiderota, quiпdi tепеге premuto fino al suo lampeggio il tasto d ello velocita che corrispoпde ai miпuti di autospegпimeпto che si desidera impostare tепепdо preseпte che: T1 uguale a 5 minuti T2 uguale a 10 minuti T3 uguale a 15 minuti Durante il funzionamento con autospegnimento è...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR COOKER HOOD MODEL AURA 230-240 Vac - 50 Hz Exhausting cooker hood. The equipment is constructed in accordance with European Standards and with the requirements included in the following Directives: 2006/95EC ( Low Voltage Directive), 2004/108 (Electromagnetic Compatibility).
  • Page 6: Maintenance

    Adjustable and delayed self switching off With the hood ON, select the desired speed, then keep the button of the speed corresponding to the desired minutes of self-power off pressed until it flashes, taking the following into account: T1 equals 5 minutes T2 equals 10 minutes T3 equals 15 minutes With the operation with self-power off it is possible to modify the set speed.
  • Page 7: Funktionsweise

    ANLEITUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG DER ABZUGSHAUBE MOD. AURA 230-240 Vac - 50 Hz Abzugshaube für Küchendünste. Das Gerät entspricht den Europäischen Normen und den Anforderungen der Richtlinien: 2006/95 EWG (elektrische Sicherheit - Niederspannung), 2004/108 EWG (elektromagnetische Kompatibilität). VORSTELLUNG Das Gerät (Abb.
  • Page 8: Wartung

    Aktivierung Nachlauf-Automatik Während die Abzugshaube in Betrieb ist, die gewünschte Geschwindigkeit auswählen und dann die Taste der gewünschten Nachlaufzeit so lange gedrückt halten, bis sie aufleuchtet. Dabei gilt: P2 entspricht 5 Minuten T1 entspricht 5 Minuten T2 entspricht 10 Minuten T3 entspricht 15 Minuten Während des Betriebs mit Selbstausschaltung kann die eingegebene Geschwindigkeit geändert werden.
  • Page 9 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’USAGE ET L’ENTRETIEN DE LA HOTTE MOD. AURA 230-240 Vac - 50 Hz Hotte aspirante pour cuisine. L’appareil est construit conformément aux Normes Européennes et aux exigences des Directives: 2006/95 CEE (Sécurité électrique - Basse tension), 2004/108 CEE (Compatibilité électromagnétique).
  • Page 10: Entretien

    Pendant le fonctionnement avec arrêt automatique, il est possible de modifier la vitesse réglée. SI ON CHOISIT LA VITESSE INTENSIVE APRÈS 5 MINUTES ON PASSE AUTOMATIQUEMENT À LA 3e VITESSE ET L’ARRÊT AUTOMATIQUE AURA LIEU À LA 3e VITESSE. Si le choix du temps d’arrêt correspond à...
  • Page 11: Instalación

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE LAS CAMPANA MOD. AURA 230-240 Vac - 50 Hz Campana extractora para cocina. El aparato ha sido construido de conformidad con las Normas Europeas y según las Directivas: 2006/95 CEE (Seguridad eléctrica- Baja tensión), 2004/108 CEE (Compactibilidad electromagnética).
  • Page 12: Mantenimiento

    Activación de apagado automático retardado ajustable Con la campana funcionando, seleccionar la velocidad deseada, mantener presionada hasta que parpadea la tecla de la velocidad que corresponde a los minutos de apagado automático que se desea ajustar, teniendo en cuenta que: T1 igual a 5 minutos T2 igual a 10 minutos T3 igual a 15 minutos...
  • Page 13 INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DO EXAUSTOR MOD. AURA 230-240 Vac - 50 Hz Exaustor aspirante para cozinha. O aparelho foi construído em conformidade com as Normas Europeias e no cumprimento das Directi- vas: 2006/95 CEE (Segurança eléctrica - Baixa tensão), 2004/108 CEE (Compatibilidade electromagnética).
  • Page 14 Ativação Autodesligamento Atrasado Regulável Com a capa em função escolher a velocidade desejada, em seguida, mantenha pressionada a tecla da velocidade até ao seu lampejo que corresponde aos minutos de autodesligamento que deseja configurar tendo presente que: T1 igual a 5 minutos T2 igual a 10 minutos T3 igual a 15 minutos Durante o funcionamento com autodesligamento é...
  • Page 15: Электрическое Соединение

    РУС ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ КУХОННОГО ВЫТЯЖНОГО ЗОНТА МОД. AURA 230-240 В пер.т. - 50 Гц Кухонный вытяжной зонт. Прибор изготовлен в соответствии с европейскими стандартами и реквизитами Директив: 2006/95 ЕЭС (Безопасность электрооборудования - Низкое напряжение), 2004/108 ЕЭС (Электромагнитная совместимость).
  • Page 17 Подключение Автоматическое выключение С задержкой Регулируемое При работающей вытяжке выбрать нужную скорость, затем удерживать нажатой до начала мигания кнопку скорости, соответствующую задаваемым минутам автоматического выключения, учитывая, что: T1 означает 5 минут T2 означает 10 минут означает 15 минут При работе с автоматическим выключением можно изменить заданную скорость. ПРИ...
  • Page 18: Elektrische Aansluiting

    INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN DE DAMPKAP MOD. AURA 230-240 Vac - 50 Hz Keukendampkap. Het apparaat is ontworpen in overeenstemming met de Europese normen en eisen van de richtlijnen: 2006/95 CEE (Elektrische veiligheid - Low Voltage), 2004/108 CEE (elektromagnetische compatibiliteit).
  • Page 19 Instelbaar aanschakelen van de vertraagde automatische stop Selecteer de gewenste snelheid wanneer de dampkap in gebruik is. Druk vervolgens op de snelheidstoets totdat deze knippert. Deze toets komt overeen met het aantal minuten voor de automatische stop die men wenst te programmeren, waarbij T1 staat voor 5 minuten,T2 voor 10 minuten, T3 voor 15 minuten.
  • Page 20 NOTES...
  • Page 21 NOTES...
  • Page 22 NOTES...

Table of Contents