Page 1
Item no. 015674 POSITION LIGHT LED POSITIONSLJUS LED POSISJONSLYS LED ŚWIATŁO POZYCYJNE LED LED-POSITIONSLEUCHTE LED-ÄÄRIVALOT OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der carefully before use. Save them for future Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für die reference.
Page 2
Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
MONTERING SÄKERHETSANVISNINGAR Förbered ett hål med diameter 90 mm för • Läs dessa anvisningar noga före det infällda bakstycket. montering och spara dem för framtida behov. Borra de tre hålen för fastsättning med skruv. För övriga mått, se illustrationen. • Följ alltid gällande lagar och regler för montering och användning av BILD 2...
SIKKERHETSANVISNINGER MONTERING • Les disse anvisningene nøye før Lag et hull med diameter 90 mm for det montering, og ta vare på dem for innfelte bakstykket. fremtidig bruk. Bor de tre hullene for festing med skruer. • Følg alltid gjeldende lover og regler for Se illustrasjon for øvrige mål.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Oznaczenia przewodów kolorami Czarny przewód: światło pozycyjne (+) • Przed montażem uważnie zapoznaj się Biały przewód: uziemienie (-) z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku. Czerwony przewód: światło stop (+) • Zawsze przestrzegaj obowiązujących Żółty przewód: kierunkowskazy (+) przepisów dotyczących montażu RYS.
SAFETY INSTRUCTIONS Cable colour coding Black wire: position light (+) • Read these instructions carefully before White wire: earth (-) installation and save them for future reference. Red wire: brake light (+) • Always comply with the applicable laws Yellow wire: indicator (+) and regulations for the installation and FIG.
Gelbe Leuchte: Blinker (+) SICHERHEITSHINWEISE ABB. 1 • Diese Anleitung vor der Montage aufmerksam durchlesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. MONTAGE • Stets die geltenden Gesetze und Vorschriften bezüglich der Montage und Ein Loch mit einem Durchmesser von Verwendung der Fahrzeugbeleuchtung 90 mm für die versenkte Rückwand einhalten.
Keltainen johdin: suuntavalo (+) TURVALLISUUSOHJEET KUVA 1 • Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen asennusta ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. ASENNUS • Noudata aina ajoneuvon valojen asennusta ja käyttöä koskevia lakeja ja Valmistele halkaisijaltaan 90 mm:n reikä määräyksiä. upotettua takaosaa varten. Poraa kolme reikää...
Need help?
Do you have a question about the 015674 and is the answer not in the manual?
Questions and answers