Wieland SVM 4001K-A Operating Instruction page 21

Standstill monitoring for 1- and 3-phases motor without sensor system
Hide thumbs Also See for SVM 4001K-A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Instrukcja montażu (Oryginalna instrukcja obsługi)
SVM 4001K-A/4001K-C
Czujnik spoczynku do silników jedno- oraz trójfazowych nieposiadających oczujnikowania.
Czujnik spoczynku do silników jedno- oraz trójfazowych
nieposiadających oczujnikowania.
Produkt jest zatwierdzony jako wyrób związany z bezpieczeństwem
zgodnie z:
Wersje urządzenia
SVM 4001K-A
SVM 4001K-C
WSKAZÓWKA
Personel instalujący, programujący, uruchamiający i konserwujący to urządzenie musi
wcześniej przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi.
WSKAZÓWKA
Produkt opisany w niniejszym dokumencie został opracowany z myślą o pełnieniu
funkcji zabezpieczających cały system, w którym został zabudowany.
Na cały system składają się czujniki, urządzenia analizujące i sygnalizacyjne, jak również
układy bezpiecznego wyłączania. Producent urządzenia lub maszyny zobowiązany jest
do zapewnienia poprawności działania całego systemu.
Producent urządzenia/maszyny zobowiązany jest do sprawdzenia i wykazania
efektywności zainstalowanego układu zabezpieczającego cały system. Po każdej
modyfikacji układu zabezpieczającego lub parametrów bezpieczeństwa wymagane jest
ponowne wykazanie ich efektywności. Firma Wieland Electric nie jest w stanie
zagwarantować wszystkich właściwości całego systemu, który nie został przez nią
zaprojektowany. Firma Wieland Electric nie ponosi również odpowiedzialności za
ignorowanie zaleceń zawartych w poniższym opisie. W oparciu o poniższy opis
zgłaszanie wszelkich roszczeń gwarancyjnych oraz roszczeń z tytułu odpowiedzialności
cywilnej, które wykraczają poza ogólne warunki dostawy firmy Wieland Electric, nie jest
możliwe.
Przepisy dotyzące bezpieczeństwa
Montażu, uruchomienia, zmian i doposażenia może podejmować się wyłącznie
elektrotechnik!
Przed rozpoczęciem prac odłączyć urządzenie/instalację od napięcia. W przypadku błędów
w instalacji i podczas prac instalacyjnych w oddzielonych galwanicznie urządzeniach w
obwodzie sterowania może występować potencjał sieciowy!
Podczas instalowania urządzeń należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa
elektrotechnicznego i przepisów odpowiedniego stowarzyszenia zawodowego.
Otwarcie obudowy lub inna manipulacja powodują utratę gwarancji.
W przypadku niewłaściwego użycia lub użycia niezgodnego z przeznaczeniem należy
zaprzestać eksploatacji urządzenia; wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne.
Niedozwolone oddziaływanie: silne mechaniczne obciążenie urządzenia, jakie występuje
np. przy upadku, naprężenia, prądy, temperatury, wilgotność poza granicami określonymi
w specyfikacji.
W przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa lub niefachowego użycia firma
Wieland Electric GmbH nie przejmuje odpowiedzialności za wynikające z tego szkody
osobowe lub rzeczowe.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami należy zawsze sprawdzić przy pierwszym
uruchomieniu maszyny/instalacji wszystkie funkcje bezpieczeństwa i przestrzegać
zalecanych cykli kontroli urządzeń zabezpieczających.
Podczas transportu, przechowywania i eksploatacji należy przestrzegać warunków zgodnie
z EN 60068-2-1, 2-2 i 2-6.
Urządzenie należy montować w szafie sterowniczej, gdyż w przeciwnym razie pył i wilgoć
mogą spowodować jego uszkodzenie. Bezwzględnie wymagany jest montaż w szafie
rozdzielczej.
Do wszystkich zestyków wyjściowych przy obciążeniach pojemnościowych oraz
indukcyjnych należy podłączyć odpowiednie obwody zabezpieczające.
Podczas montażu urządzenia należy w szczególności zachowywać wymagane odległości
zgodnie z normą DIN EN 50274, VDE 0660-514.
Podczas pracy aparatura łączeniowa znajduje się pod niebezpiecznym napięciem. Podczas
pracy nie wolno usuwać pokryw ochronnych.
Należy koniecznie wymienić urządzenie na nowe po wystąpieniu pierwszej usterki! Należy
zutylizować produkt w sposób fachowy po upływie cyklu czasu życia.
Należy przechowywać niniejszą informację o produkcie.
Doc. # BA000926 – 06/2022 (Rev. E)
DIN EN ISO 13849-1: Kategoria 4, PL e
EN 62061: SIL CL 3
EN 61508 Parts 1-7: SIL3
(R1.188.4020.0)
z zaciskiem śrubowym, wtykowy
(R1.188.4030.0)
z zaciskiem sprężynowym,
wtykowy
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10 – 14
96052 Bamberg
Phone +49 951 9324-0
Fax
+49 951 9324-198
info@wieland-electric.com
www.wieland-electric.com
Stosowanie zgodne z przeznaczeniem
Przewidzianym zastosowaniem jest kontrola obrabiarek, których jednostki
napędowe nie posiadają czujnika ruchu.
Przy zaczynających się ruchach napędów lub w przypadku wykrycia błędów
bezpotencjałowe zestyki wyjściowe NO czujnika postoju przechodzą w stan
spoczynku.
Przekaźniki posiadają zestyki zwierne podłączone w sposób bezpotencjałowy
do zacisków wyjściowych. Należy je stosować w taki sposób, aby mogły być
realizowane ich funkcje zabezpieczające (blokowanie urządzeń ochronnych,
wywoływanie zatrzymania awaryjnego itd.).
Czujnik spoczynku SVM 4001K może być stosowany w obwodach zabezpieczeń
prądowych zgodnie z normą VDE 0113 cz.1 i jest przeznaczony do montażu na
znormalizowanej szynie 35 mm.
W zależności od okablowania zewnętrznego możliwe jest osiągnięcie kategorii
4/PL e zgodnie z normą EN ISO 13849-1 lub SIL 3 zgodnie z normą EN 61508.
Używać urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. W szczególności
przestrzegać informacji zawartych w Danych technicznych.
Podczas instalacji i eksploatacji urządzenia należy uwzględnić specyficzne normy.
Urządzenie zainstalować zgodnie z IEC 60364-4-44.
Przed rozpoczęciem instalacji, montażu lub demontażu należy wykonać następujące
czynności zabezpieczające:
Schalten Sie das Gerät/ die Anlage vor Beginn der Arbeiten spannungsfrei!
1. Przed rozpoczęciem prac odłączyć urządzenie/instalację od napięcia!
2. Zabezpieczyć maszynę/instalację przed ponownym włączeniem!
3. Stwierdzić stan beznapięciowy!
4. Uziemić fazy i zewrzeć je!
5. Osłonić i odgrodzić sąsiednie elementy znajdujące się pod napięciem!
6. Urządzenia muszą być zamontowane w szafie sterowniczej o stopniu ochrony co
najmniej IP54.
Ograniczona ochrona przed dotknięciem!
− Stopień ochrony wg EN 60529: IP20.
− Zabezpieczenie przed dotknięciem zgodnie z EN 50274.
Ochronę przed dotykiem podłączonych elementów oraz izolację przewodów
zasilających należy dobrać odpowiednio do maksymalnego napięcia występującego
przy urządzeniu.
Jeżeli urządzenia były użytkowane poza granicami specyfikacji prądu, napięcia lub
temperatury, należy sprawdzić funkcję bezpieczeństwa. W szczególności dotyczy to
sytuacji, gdy zadziałał bezpiecznik.
Zgodnie z Dyrektywą maszynową 2006/42/WE eksploatacja jest dopuszczalna tylko z
zasilaczem PELV/SELV zgodnie z EN 60364-4-41.
Utylizacja
Utylizację niepotrzebnych i nienadających się już do naprawy urządzeń przeprowadzać
zgodnie z aktualnymi, obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi odpadów
(np. europejski katalog odpadów 16 02 04).
1
Opis działania
Zaciski wejściowe L1, L2 i L3 muszą być stale połączone bezpośrednio z kontrolowanym
napędem.
Zestyki przełączające nie mogą zerwać tego połączenia nawet wtedy, gdy silnik jest
wyłączony.
Zaciski L1, L2 i L3 oraz wszystkie inne zaciski są odseparowane od siebie galwanicznie, przy
czym wytrzymałość izolacji wynosi 4 kV.
Zestyki wyjściowe na zaciskach 13-14 /i 23-24 są bezpiecznymi zestykami normalnie
otwartymi o kategorii wyłączenia 0 wg EN 60204-1. Zestyki mogą być używane równolegle
dwukanałowo lub szeregowo, w obwodzie zorientowanym na bezpieczeństwo.
2 Montaż, demontaż
Montaż
1. Umieścić urządzenie na szynie
montażowej.
2. Zatrzasnąć urządzenie na szynie
montażowej, lekko naciskając w kierunku
wskazanym strzałką.
SVM 4001K-A / 4001K-C
OST RZE ŻENIE
Demontaż
3. Docisnąć urządzenie w dół, w kierunku
wskazanym strzałką.
4. Naciskając urządzenie w dół, zwolnić je z
zatrzasku w kierunku wskazanym strzałką
i wyjąć z szyny montażowej.
21 PL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Svm 4001k-c

Table of Contents