Crivit 89266 Instructions For Use Manual

Crivit 89266 Instructions For Use Manual

Floor pump
Table of Contents
  • Use
  • Toimituksen Sisältö
  • Tekniset Tiedot
  • Tarkoituksen Mukainen Käyttö
  • Turvaohjeet
  • Käyttö
  • Hoito, Säilytys
  • Hävittämistä Koskevat Ohjeet
  • Vuoden Takuu
  • Leveransomfattning
  • Tekniska Data
  • Ändamålsenlig Användning
  • Säkerhetsinformation
  • Användning
  • Skötsel, Förvaring
  • Anvisningar För Avfallshantering
  • Års Garanti
  • Leveringens Omfang
  • Tekniske Data
  • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Anvendelse
  • Vedligeholdelse Og Opbevaring
  • Henvisninger Vedr. Bortskaffelse
  • Års Garanti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Floor PumP
Floor PumP
Instructions for use
luFtPumP
Bruksanvisning
StandluFtPumPe
Bedienungsanleitung
IAN 89266
JalkaPumPPu
Käyttöohje
GulvPumPe
Brugervejledning
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 89266 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Crivit 89266

  • Page 1 Floor PumP Floor PumP JalkaPumPPu Instructions for use Käyttöohje luFtPumP GulvPumPe Bruksanvisning Brugervejledning StandluFtPumPe Bedienungsanleitung IAN 89266...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/Inhaltsverzeichnis Contents ..............4 Toimituksen sisältö ..........6 Technical data ............4 Tekniset tiedot ............6 Intended use ............4 Tarkoituksen mukainen käyttö ......6 Safety instructions ..........4 Turvaohjeet ............6 Use ................ 4 Käyttö ............... 6 - 7 Care, storage ............
  • Page 4: Contents

    • Only inflate items to the maximum pressure Congratulations on the purchase of your specified by the manufacturer. On bicycle new product. You have decided on a high- tyres this information is typically found on the quality product. These instructions for use are tyre wall.
  • Page 5: Care, Storage

    This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 89266 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
  • Page 6: Toimituksen Sisältö

    • Palovammojenvaara! Pumpunmännän ja Onnittelemme Sinua uuden tuotteen oston pumpunsylinterin kitkan johdosta ne saattavat johdosta. Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. kuumeta pitempään pumpatessa. Tartu käytön Käyttöohjeet ovat osa tuotteen toimituksesta. jälkeen pumppuun ainoastaan kahvasta. Se sisältää tärkeitä ohjeita koskien turvallisuutta, • Täytä esine vain valmistajan ilmoittamaan käyttöä...
  • Page 7: Hoito, Säilytys

    Ilmantäyttö polkupyörän renkaa- IAN: 89266 seen, jossa on Sclaverand-venttiili Huolto Suomi (kuva F) Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi Avaa renkaan venttiilitulppa. Kierrä venttiilin mutteri auki. Laita kaksoispumpunpään pieni Varaosia tuotteeseesi löydät myös osoitteesta: kolo (C) venttiiliin. Käännä kiristysvipu (D) ylös www.delta-sport.com, välilehdestä...
  • Page 8: Leveransomfattning

    • risk för brännskador! På grund av Vi gratulerar till köpet av din nya artikel. friktionen mellan pumpkolven och pumpcylin- Du har köpt en mycket högvärdig produkt. dern kan dessa bli mycket varma om man Bruksanvisningen är en del av produkten. Den pumpar länge.
  • Page 9: Skötsel, Förvaring

    IAN: 89266 prestaventil (Bilden F) Service Sverige Öppna ventilens lock. Lossa ventilens mutter. Tel.: 0770 930739 Sätt fast det dubbla pumphuvudets lilla öppning E-Mail: deltasport@lidl.se (C) på ventilen. Fäll upp spännspaken (D) för Service Suomi att låsa adaptern.
  • Page 10: Leveringens Omfang

    • Fare for forbrænding! På grund af Tillykke med købet af din nye vare. gnidning af pumpekolbe og pumpecylinder Dermed har du besluttet dig for et kvalitetspro- kan pumpen blive varm ved længere tids dukt. Betjeningsvejledningen er del af varen. brug.
  • Page 11: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    Pumpning af cykelhjul med fransk IAN: 89266 ventil (Illustrationen F) Service Danmark Åbn hjulventilens lukning. Løsn ventilens møtrik. Tel.: 32 710005 Stik dobbeltpumpehovedets lille åbning (C) på E-Mail: deltasport@lidl.dk ventilen. Vip klemmekontakten (D) opad, for at låse adapteren. Reservedele til deres produkt finder De også under: www.delta-sport.com, rubrik service - reservedelservice Lidl...
  • Page 12 • verbrennungsgefahr! Aufgrund der Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Reibung von Pumpenkolben und Pumpen- neuen Artikels. Sie haben sich damit für ein zylinder können sich diese bei längerem hochwertiges Produkt entschieden. Pumpen erwärmen. Fassen Sie den Artikel Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses nach dem Verwenden nur noch am Griff an.
  • Page 13 Stecken Sie die große Öffnung (B) des Doppel- Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu- pumpenkopfs auf das Ventil. Klappen Sie den ren sind kostenpflichtig. Klemmhebel (D) nach oben, um den Adapter zu arretieren. IAN: 89266 aufpumpen von Fahrradreifen mit Service Deutschland Sclaverandventil (abb. F) Tel.: 01805772033 Öffnen Sie den Verschluss des Reifenventils.
  • Page 16 HandelSkontor GmBH Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Version: 08/2013 Delta-Sport-Nr.: SP-1619 IAN 89266...

Table of Contents