Advertisement

Quick Links

PURE AIR CONTROL 500/800/1200V
PUESTA EN MACHA
START-UP PROCEDURE
PROCÉDÉ DE MISE EN MARCHE
MESSA IN FUNZIONE
PROCEDIMENTO DE ARRANQUE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zonair3D PURE AIR CONTROL 500V

  • Page 1 PURE AIR CONTROL 500/800/1200V PUESTA EN MACHA START-UP PROCEDURE PROCÉDÉ DE MISE EN MARCHE MESSA IN FUNZIONE PROCEDIMENTO DE ARRANQUE...
  • Page 2: Descripción General

    Gracias por elegir productos Zonair3D. Por favor, tómese unos minutos para leer este manual atentamente antes de usar su PURE AIR CONTROL. RECEPCIÓN DEL EQUIPO A la recepción del equipo, se desembalará la unidad comprobando la integridad de esta. Se repasará y comprobará que no falte ningún elemento y que no esté...
  • Page 3 En la figura siguiente se identifican los principales componentes del módulo. Flujo Flujo de aire de aire Flujo Flujo de aire de aire SECCIÓN SECCIÓN SECCIÓN FILTRO MOTOR PREFILTRO ABSOLUTO Y GRSYSTEM Flujo Flujo de aire de aire Mantenimiento Mantenimiento CON TAPA DE REGISTRO LATERAL 1 - PRESOSTATO H14 2 - PCB (Placa electrónica de gestión) (*)
  • Page 4 THE LIGHT ABOVE SHOWS THAT THE INDICATED FILTER IS OVERFILLED. IN THAT CASE, FOR THE SYSTEM TO WORK CORRECTLY, PLEASE CONTACT YOUR DISTRIBUTOR TO REPLACE THEM. FILTER GRSV REPLACEMENT (*) La placa electrónica lleva integrada un sistema de leds que indica el estado de los filtros.
  • Page 5: Procedimiento De Puesta En Marcha

    Para más información, puede consultar el Manual del instalador en el siguiente link: https://www.zonair3d.com/installation-manual-pac_v/ ZONAIR3D - Distribuido por DAITSU Si precisa asistencia técnica o recambios, póngase en contacto con atención al cliente de Eurofred: Teléfono: 932 998 331 www.recambios.eurofred.es (chat online)
  • Page 6: Equipment Reception

    Thank you for choosing Zonair3D products. Please take a few minutes to read this manual carefully before using your PURE AIR CONTROL EQUIPMENT RECEPTION On receiving the equipment, unpack the unit and check it is in correct condition. Inspect it and check that there are no parts missing and that it has no knocks or blows.
  • Page 7 The figure below shows the main components of the module. flow flow flow flow ABSOLUTE MOTOR PRE-FILTER AND FILTER SECTION GRSYSTEM SECTION SECTION flow flow Maintenance Maintenance WITH SIDE INSPECTION COVER 1 - H14 PRESSURE SWITCH 2 - PCB (Printed circuit board) (*) 3 - ROTARY SWITCH (**) 4 - DIFFERENTIAL PRESSURE SENSOR5 5 - G4 PRESSURE SWITCH...
  • Page 8 THE LIGHT ABOVE SHOWS THAT THE INDICATED FILTER IS OVERFILLED. IN THAT CASE, FOR THE SYSTEM TO WORK CORRECTLY, PLEASE CONTACT YOUR DISTRIBUTOR TO REPLACE THEM. FILTER GRSV REPLACEMENT (*) The electronic board includes an LED system to indicate the condition of the filters. If they are off, the filters are in correct condition.
  • Page 9: Start-Up Procedure

    Please read the Installation Manual at the following link for more information: https://www.zonair3d.com/installation-manual-pac_v/ ZONAIR3D - Distributed by DAITSU Please contact Eurofred customer service if you require technical assistance or spare parts: Tel.: +34 932 998 331 www.recambios.eurofred.es (online chat) EUROFRED, S.A.
  • Page 10: Description Générale

    Merci d’avoir choisi des produits Zonair3D. Veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement ce manuel, avant d’utiliser votre PURE AIR CONTROL. RÉCEPTION DE L’APPAREIL A la réception de l’appareil, on déballera l’unité en vérifiant l’intégralité de celle- ci. On révisera et vérifiera qu’il n’ y manque aucun élément et qu’elle ne soit pas endommagée.
  • Page 11 Sur la figure suivante sont identifiés les principaux composants du module. Flux Flux d’air d’air Flux Flux d’air d’air SECTION FILTRE SECTION SECTION ABSOLU MOTEUR PRÉFILTRE ET GRSYSTEM Flux Flux d’air d’air Entretien Entretien AVEC COUVERCLE DE REGISTRE LATÉRAL 1 - PRESSOSTAT H14 2 - PCB (Plaque électronique de gestion) (*) 3 - INTERRUPTEUR ROTATIF (**) 4 - CAPTEUR DE PRESSION DIFFÉRENTIELLE...
  • Page 12 THE LIGHT ABOVE SHOWS THAT THE INDICATED FILTER IS OVERFILLED. IN THAT CASE, FOR THE SYSTEM TO WORK CORRECTLY, PLEASE CONTACT YOUR DISTRIBUTOR TO REPLACE THEM. FILTER GRSV REPLACEMENT (*) La plaque électronique comporte intégré un système de leds indiquant l’état des filtres. S’ils sont éteints, l’état des filtres est correct.
  • Page 13 Pur plus d’information, vous pouvez consulter le Manuel de l’installateur sur le lien suivant : https://www.zonair3d.com/installation-manual-pac_v/ ZONAIR3D - Distribué par DAITSU En cas de besoin d’assistance technique ou de pièces de rechange, veuillez contacter le Service Client d’Eurofred: Téléphone : + 34 932 998 331 www.recambios.eurofred.es (Tchat online)
  • Page 14: Descrizione Generale

    Grazie per aver scelto i prodotti Zonair3D. Consigliamo di dedicare alcuni minuti per un'attenta lettura del presente manuale prima di utilizzare il PURE AIR CONTROL. RICEVIMENTO DEL DISPOSITIVO Al ricevimento del dispositivo, disimballare l'unità verificandone l'integrità. Controllare e verificare che non manchi alcun componente e che non siano presenti segni di danni.
  • Page 15 La figura seguente identifica i componenti principali del modulo. Flusso Flusso d’aria d’aria Flusso Flusso d’aria d’aria SEZIONE FILTRO SEZIONE SEZIONE ASSOLUTO MOTORE PREFILTRO E GRSYSTEM Flusso Flusso d’aria d’aria Manutenzione Manutenzione CON COPERCHIO LATERALE 1- PRESSOSTATO H14 2- PCB (scheda di gestione elettronica) (*) 3 - INTERRUTTORE GIREVOLE (**) 4- SONDA DI PRESSIONE DIFFERENZIALE 5 - PRESSOSTATO G4...
  • Page 16: Installazione

    THE LIGHT ABOVE SHOWS THAT THE INDICATED FILTER IS OVERFILLED. IN THAT CASE, FOR THE SYSTEM TO WORK CORRECTLY, PLEASE CONTACT YOUR DISTRIBUTOR TO REPLACE THEM. FILTER GRSV REPLACEMENT (*) La scheda elettronica dispone di un sistema LED integrato che indica lo stato dei filtri. Se sono spenti, i filtri sono in perfette condizioni.
  • Page 17: Messa In Funzione

    Per maggiori informazioni è possibile consultare il Manuale dell’Installatore al seguente link: https://www.zonair3d.com/installation-manual-pac_v/ ZONAIR3D - Distribuito da DAITSU Per ricevere assistenza tecnica o parti di ricambio, contattare il servizio di assistenza clienti Eurofred ai seguenti recapiti: Telefono: +34 932 998 331 www.recambios.eurofred.es (chat online)
  • Page 18 Grazie per aver scelto i prodotti Zonair3D. Consigliamo di dedicare alcuni minuti per un'attenta lettura del presente manuale prima di utilizzare il PURE AIR CONTROL. RICEVIMENTO DEL DISPOSITIVO Al ricevimento del dispositivo, disimballare l'unità verificandone l'integrità. Controllare e verificare che non manchi alcun componente e che non siano presenti segni di danni.
  • Page 19 La figura seguente identifica i componenti principali del modulo. Flusso Flusso d’aria d’aria Flusso Flusso d’aria d’aria SEZIONE FILTRO SEZIONE SEZIONE ASSOLUTO MOTORE PREFILTRO E GRSYSTEM Flusso Flusso d’aria d’aria Manutenzione Manutenzione CON COPERCHIO LATERALE 1- PRESSOSTATO H14 2- PCB (scheda di gestione elettronica) (*) 3 - INTERRUTTORE GIREVOLE (**) 4- SONDA DI PRESSIONE DIFFERENZIALE 5 - PRESSOSTATO G4...
  • Page 20 THE LIGHT ABOVE SHOWS THAT THE INDICATED FILTER IS OVERFILLED. IN THAT CASE, FOR THE SYSTEM TO WORK CORRECTLY, PLEASE CONTACT YOUR DISTRIBUTOR TO REPLACE THEM. FILTER GRSV REPLACEMENT (*) A placa eletrónica integra um sistema de LED que indica o estado dos filtros. Se estão apagados, o estado dos filtros é...
  • Page 21: Procedimento De Arranque

    Para mais informações, pode consultar o Manual do instalador na seguinte ligação: https://www.zonair3d.com/installation-manual-pac_v/ ZONAIR3D - Distribuído pela DAITSU Se precisa de assistência técnica ou peças de substituição, entre em contacto com o atendimento ao cliente da Eurofred: Telefone: (+34) 932 998 331 www.recambios.eurofred.es (chat online)
  • Page 22 Pure Air Control...
  • Page 23 Pure Air Control...
  • Page 24 PURE AIR, JUST BREATHE...

This manual is also suitable for:

Pure air control 800vPure air control 1200v

Table of Contents