1. Índice 1. Índice 2. Su TS3-16 de un vistazo 2.1. Principales características 3. Seguridad 3.1. Panel de palabras de señalización 3.2. Símbolo de alerta de seguridad 3.3. Pictogramas 3.4. Modificación del producto 3.5. Alimentación 3.6. Almacenamiento e instalación 4. Primeros pasos 4.1.
Page 3
5.5.2 LiveViewer 5.5.3 API de Cambrionix 5.5.4 Actualización del software 5.5.5 Removing Software 5.5.6 Instrucciones de línea de comandos (CLI) 5.6. Limpieza de su TS3-16 6. Especificaciones del producto 6.1. Requisitos de la alimentación entrante 6.2. Potencia de salida 6.3. Error flag rail values 6.4.
When a local (host) computer is attached, the host can control the operation of each port using software provided by Cambrionix. La carga y la sincronización del dispositivo se pueden monitorizar a través de la aplicación LiveViewer de Cambrionix, monitored through Cambrionix’s LiveViewer Application, the Application Programming...
3. Seguridad This user manual is for informational purposes only, it contains information for the start-up and operation of this product. Nota: El contenido y el producto descrito podrían cambiar sin previo aviso. To avoid injuries and damage, observe the safety instructions in the user manual. This manual has been arranged to follow IEC/ICEE 82079-1 standard.
Leer las instrucciones de funcionamiento Norma obligatoria 3.4. Modificación del producto Los productos Cambrionix se diseñan y fabrican para cumplir los requisitos de las normas de seguridad británicas e internacionales. Modifications to the product could affect safety and render the product non- compliant with relevant safety standards, resulting in injury or damage to the product.
PRECAUCIÓN An electric shock or personal injury may occur Do not modify the product in any way. Do not dismantle the product. PRECAUCIÓN Fire, or personal injury may occur Do not obstruct air vents on the product. Do not cover the product in combustible material. PRECAUCIÓN Riesgo de daños en su producto Do not bend or compress any part of the product.
Do not place the power cord near heat sources. Connect the plug to an earthed socket. PRECAUCIÓN Su producto Cambrionix podría sufrir daños Utilice el producto solo en un entorno donde la temperatura ambiente esté dentro temperature is inside the operating temperature range.
4. Primeros pasos This manual provides a reference for end-users installing for the first time and using their hub after that. As well as a guide for product safety-related information. The TS3-16 is intended to be used in an indoor static environment in which the environment falls within the tested specifications to provide charge, sync and management functionality.
El uso de un cable de host incorrecto puede dar lugar a que el hub y todos los puertos posteriores no sean reconocidos por su host. Cambrionix recomienda usar el cable Thunderbolt™ que se entrega con nuestro TS3-16. If you are looking at purchasing your own cable, to achieve 40Gbps a suitable cable would be either: Hasta 0,8 m pasivo...
4.7. Registro Puede registrar su producto en www.cambrionix.com/product-registration 4.8. Ayuda y soporte Las preguntas frecuentes y la ayuda se pueden encontrar en la página de ayuda situada aquí...
In this section, you can find information using your hub in charge or sync application. You can also find information on managing your hub, changing port modes, connecting multiple hubs to one host and using Cambrionix Software. 5.0.1 Configuración de ledes Su TS3-16 presenta ledes incorporados que se utilizan para indicar el estado de los puertos o dispositivos.
LEDs will be constantly illuminated. Dependiendo del estado de carga del dispositivo conectado, el perfilado puede tardar decenas de segundos. Once the device is nearly fully charged, and the current draw falls below a set limit for a given period, the green LEDs will be illuminated. 5.2.
conexión segura del dispositivo. Utilice la lista de boltctl para averiguar el uuid de un dispositivo. enrol [--policy default] DEVICE Autorizar y registrar el dispositivo con la ID exclusiva de dispositivo de la base de datos. Si el dominio admite la conexión segura, se generará una nueva clave que se almacenará supports a secure connection a new key will be generated and stored in the database alongside the device and vendor name.
Note that settings_reset clears any previous settings, so if you need to retain something else, it would be better to issue settings_display first, which gives you the entire settings which you can then modify and re-issue in entirity. 5.2.4 Transferencia de datos Si desea transferir datos, cambiar aplicaciones, restaurar o actualizar su dispositivo móvil, se requiere una conexión de datos a un equipo host local.
Page 16
Los controladores VCP son obligatorios. For Linux® or Mac computers, the default OS drivers should be used. The default communications settings should be set to 115200 baud, 8 data bits, no parity, and one stop bit. This is sometimes referred to as "115200,8,N,1". No se utiliza control de flujo. ANSI terminal emulation should be selected TS3-16 Página 15 de 40...
5.3. Escalabilidad USB controllers generally have an endpoint limit, limiting the number of devices that can be enumerated when connected to the USB3 port of a local computer. Los controladores de host xHCI de puerto USB3 de la mayoría de los equipos limitan la cantidad de puntos de conexión controllers in most computers limit the number of endpoints enumerated between 64 and 128.
5.4. Administrar los puertos y su TS3-16 Each port on your TS3-16 can be managed either individually, or all together. You can turn the ports off and on, change the port mode, or change the charging profiles. This can be done either through LiveViewer, or by connecting to the hub via the API.
Page 19
We advise not to change the firmware version on any new products you receive as this may cause compatibility issues and stop your TS3-16 from functioning. PRECAUCIÓN Your TS3-16 may not function correctly Do not install old firmware onto a new product PRECAUCIÓN Su firmware de Cambrionix podría estar dañado TS3-16 Página 18 de 40...
Page 20
PRECAUCIÓN Do not interrupt the Firmware update process. Do not disconnect the power during the update process. TS3-16 Página 19 de 40...
5.5.1 Installing Software Cambrionix has two pieces of software that can be used to manage the devices and your hub using different host systems. This section has instructions and information on using our software on three of the most popular host systems.
5.5.2 LiveViewer LiveViewer is an application downloaded from www.cambrionix.com/products/liveviewer. Once downloaded and installed on the host computer, LiveViewer allows you to switch the ports on and off and set the port mode. La página de inicio de LiveViewer muestra la siguiente información acerca de todos los puertos:...
5.5.3 API de Cambrionix La API de Cambrionix le permite monitorizar y controlar cada puerto con más detalle e integrar estas funciones en sus propios procesos de flujo de trabajo. The API comprises a daemon (which is a program running in the background) that can be downloaded from www.cambrionix.com/products/api...
5.5.5 Removing Software If you wish to uninstall the software (Cambrionix LiveViewer and Cambrionix API) from your host system, the following steps can do this. One thing to note when removing the API is to check you have also removed the recorder service which will install alongside it.
Mac®. Then to completely delete the application, choose Finder > Empty Trash. Alternatively, use the below instructions. sudo /Library/Cambrionix/ApiService/bin/CambrionixApiService --remove sudo /Library/Cambrionix/ApiService/bin/CambrionixRecorderService --remove Linux® To remove software on Linux® there are two options.
Page 26
Two example commands can be seen below, you can use these commands to check hub information and health. Comando Acción system Mostrar información de hardware y firmware Mostrar voltajes, temperaturas, errores e indi- health cador de arranque TS3-16 Página 25 de 40...
Cambrionix. Asegúrese de que el producto esté apagado y de que el cable de alimentación se haya desconectado del producto. Sostenga el cable de alimentación junto al enchufe y no toque el enchufe ni el cable de alimentación con las manos mojadas o húmedas, ya que...
6. Especificaciones del producto The TS3-16 is manufactured in the UK 6.1. Requisitos de la alimentación entrante Voltaje de entrada 100 - 250 V CA Corriente de entrada 3,5 A a 115 V CA Conexión de entrada 6.2. Potencia de salida Voltaje de salida 5,0 V +/-5 % Corriente de salida (máx.
(available from what's included section) These can be ordered from the reseller or solution partner you purchased your TS3-16 from, or from Cambrionix directly. To find one of our partners local to you please visit www.cambrionix.com/partners...
7. Troubleshooting If you experience any issues with your TS3-16; please try the following solutions, if your issue is not addressed in this section, please get in touch with your local vendor or Cambrionix. 7.1. Initial troubleshooting tips Some tips and information to check first.
7.3. Hardware Failure If the Hardware fails the LEDs can flash in a pattern to determine the type of failure. The power LED will flash the pattern if no LEDs are present on the downstream ports. The unit will blink four times, followed by eight long or short flashes, which then repeat. The flashes are a number in binary which match a number in our error code list.
3. If this still doesn’t work, turn off the developer options at the top, re-enable it, and re- enable ‘USB Debugging’. 4. You can get detailed info directly from ADB at each step to diagnose things: adb.exe shell dumpsys battery # Use -s SERIAL_NUMBER as first options if you have more than 1 Android attached Unknown devices...
If you are using a headless system with no GUI, then and you require to enable logging for support issues, you can use the following command to create the logging cfg file manually: echo *=DEBUG>/etc/opt/cambrionix/cambrionix.log.cfg Then after re-producing the problem, you can zip the logs from the folder /var/log/cambrionix You may delete the file below when you are finished with it.
/etc/opt/cambrionix/cambrionix.log.cfg 7.7. Software troubleshooting Some users have noted that the API can cause a high level of CPU usage. This can sometimes be linked to the API recorder service. If you are finding this and you are not using it then we would reccommend to uninstall it from your system entirely.
Por favor, utilice sus instalaciones locales de recolección de RAEE a la hora de eliminar este producto y observe de otra manera todos los requisitos aplicables. Cambrionix PRN (Producer Registration Number) For the UK is "WEE/BH191TT". TS3-16 Página 35 de 40...
Si ha recibido su pedido en una caja dañada y/o el producto presenta daños físicos, póngase en contacto con el servicio de Atención al cliente de Cambrionix. Proporcione fotos de la caja y/o el producto dañados cuando se comunique con el servicio de Atención al cliente.
Page 38
Si el Producto o Productos no se devuelven en su estado original, podrían cargarse costes adicionales; consulte la sección de garantía y términos en nuestro sitio web. Cuando Cambrionix organice la recogida, el envío de devolución será gratuito, a menos que Cambrionix le notifique lo contrario.
10. Cumplimiento normativo y normas Certificado CB Probado y marcado CE Probado y marcado según la Parte 15 de la FCC Alojado en una envolvente a prueba de incendios de la especificación UL94-VO Cumplimiento de RoHS Probado independientemente por Underwriters Laboratory (UL) con el número de expediente #E346549 TS3-16 Página 38 de 40...
Page 40
Cambrionix. Allá donde aparecen, estas referencias tienen solo fines ilustrativos y no representan ningún respaldo de un producto o servicio por parte de Cambrionix, ni respaldo alguno de los productos a los que se refiere este manual y pertenecientes a la tercera empresa en cuestión.
Cambrionix Patents Titulo Link Application Number Grant Number Syncing and Charging Port GB2489429 1105081.2 2489429 CAMBRIONIX UK00002646615 2646615 00002646615 CAMBRIONIX VERY INTELLIGENT... UK00002646617 2646617 00002646617 MOD IT DS GB2591233 6089600 6089600 MOD IT eSearch 007918669 007918669 MOD IT 90079186690001 007918669-0001...
Need help?
Do you have a question about the ThunderSync3-16 and is the answer not in the manual?
Questions and answers