Wprowadzenie Przed rozpoczęciem wszelkich prac instalacyjnych należy dokładnie przeczytać instrukcję montażu i obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Specyfikacja techniczna Model TF1000WIFI TF1500WIFI TF2000WIFI Napięcie 220-240V~ 220-240V~ 220-240V~ Częstotliwość 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 500/1000W 750/1500W 1000/2000W Stopień ochrony IP24 IP24 IP24 Uwaga Przed podłączeniem urządzenia do zasilania upewnij się, że urządzenie...
Page 3
12. Nie przykrywaj grzejnika żadnym materiałem. Mogłoby to doprowadzić do przegrzania urządzenia, a nawet pożaru. 13. Nie używaj grzejnika w pobliżu prysznica, wanny, umywalki, itp. 14. Nie używaj grzejnika w pomieszczeniach, w których znajdują się wybuchowe gazy lub łatwopalne substancje. 15.
Page 4
Uwaga Te grzejniki są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Mogą być używane zarówno jako urządzenia przenośne, jak i urządzenia do montażu na ścianie. Cechy produktu 1. Elegancki, czarny wyświetlacz. 2. Wysokiej jakości aluminiowy element grzejny, zapewniający szybkie nagrzewanie. 3. Sterowanie za pomocą ekranu dotykowego i pilota. 4.
Page 5
Opis panelu sterującego Przyciski panelu sterującego odpowiadają tym znajdującym się na pilocie. 1. Wyświetlacz 2. Przycisk zwiększania temperatury 3. Przycisk zmniejszania temperatury 4. Przycisk włącz/wyłącz 5. Przycisk zmiany trybu grzania 6. Przycisk TIMER 7. Blokada przycisków/child lock Przycisk włącz/wyłącz Za pomocą tego przycisku dokonuje się włączenia lub wyłączenia grzejnika. Przycisk akty- wuje grzejnik po wcześniejszym włączeniu zasilania włącznikiem głównym, który znajduje się...
Page 6
Aplikacja TERMOFOL SMART Grzejnik współpracuje wyłącznie z sieciami WiFi 2,4 GHz. Sterowanie urządzeniem odbywa się za pośrednictwem aplikacji TERMOFOL SMART dostępnej na platformy Android oraz iOS. W celu przeprowadzenia procesu dodawania grzejnika do lokalnej sieci WiFi, należy pobrać na swoje urządzenie mobilne aplikację TERMOFOL SMART, wykorzystując poniższe...
Page 7
Połączenie grzejnika z aplikacją Mając przygotowany grzejnik, uruchamiamy aplikację TERMOFOL SMART i po zalogowaniu do aplikacji na ekranie głównym wybieramy funkcję „dodaj urządzenie”. Na kolejnym ekranie należy wybrać ikonę termostat, oraz na kolejnym ekranie zaznaczyć...
Page 8
Utylizacja Oznaczenie to wskazuje, że niniejszy produkt nie powi- nien być usuwany wraz z innymi odpadami komunalnymi na terenie całej Unii Europejskiej. W celu zapobieżenia ewentualnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego wy- nikającym z niekontrolowanego usuwania odpadów, należy poddawać je recyklingowi w sposób odpowiedzialny, wspierając w ten sposób zrównoważone ponowne wykorzy- stanie zasobów materialnych.
KARTA GWARANCYJNA MIEJSCE INSTALACJI DANE INSTALATORA Nazwa firmy Imię i Nazwisko Adres (ulica, nr) Miejscowość Telefon Data Podpis instalatora Pieczątka instalatora www.termofol.pl biuro@termofol.pl +48 (12) 376 86 00 Miejsce na tabliczkę znamionową...
Introduction To get the most out of your new heater, please read through these in- structions and the attached safety regulations before use. Please also save the instruction manual in case you need to remind yourself of the heater’s functions at a later date. Technical Specification Details TF1000WIFI...
Page 12
11. Do not install the heater immediately below a socket-outlet. 12. Do not let animals or children touch or play with the heater. Pay attention the air outlet gets hot during operation. 13. Do not cover. If covered, there is the risk of overheating. 14.
Page 13
Note These heaters are intended for domestic use only. They can be used as both portable appliance and wall mounting appliance. Product features 1. Elegant black glass panel. 2. High quality aluminum heating element: quick heating with higher energy savings. 3.
Operation Insert the plug into a suitable socket outlet on an A.C. power supply having the same vol- tage as that shown on its rating label. The touch screen buttons located on the product correspond to the remote control functions: 1.
Page 15
TERMOFOL SMART application available for Android and iOS platforms. For the purpose of the performance of the process of connecting the heater to the local Wi-Fi network, download the TERMOFOL SMART application to your mobile device using the following QR codes:...
Page 16
WIFI network. Connecting the panel heater in the application Having prepared the heater, launch the TERMOFOL SMART application and upon logging in to the application on the main screen, select the function ‘add device’. On the next screen select the thermostat icon and on the subsequent screen select the option‘...
Page 17
Separate collection. This symbol means the product must not be discarded with the general household waste. There is a separate collection system for these products. Should you want to dispose of this item please do not put it with the household waste. Used electrical and electronic equipment and batteries must be made available for sepa- rate collection.
WARRANTY CARD PLACE OF INSTALLATION FITTER’S DETAILS Name of company Forename and surname Address (street, no.) Postal Locality code Tel. Date Fitter’s signature Fitter’s stamp www.termofol.com biuro@termofol.pl +48 (12) 376 86 00 Place for the nameplate...
Need help?
Do you have a question about the TF-1000WIFI and is the answer not in the manual?
Questions and answers