Ensamble Y Ajustes - Porter-Cable PCCG400 Instruction Manual

20v max* 4‑1/2" (115 mm) grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EsPAñOl
4. El cargador no cargará un paquete de batería defectuoso,
lo que puede indicarse por las luces de carga que
permanecen apagadas. Lleve el cargador y el paquete
de batería a un centro de servicio autorizado si las luces
permanecen apagadas.
nOTA: Consulte la etiqueta cerca de las luces de carga
en el cargador respecto a los patrones de parpadeo.
nOTA: Para retirar el paquete de batería, algunos
cargadores requieren que se presione el botón de
liberación del paquete de batería.
Demora de Paquete Caliente/Frío
Cuando el cargador detecta un paquete de batería que
esté demasiado caliente o demasiado fría, comienza
automáticamente una Demora de Paquete Caliente/Frío,
suspendiendo la carga hasta que el paquete de batería
alcance una temperatura apropiada. El cargador cambia
automáticamente al modo de carga del paquete. Esta
característica garantiza la vida máxima del paquete de batería.
Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento
que un paquete de batería caliente.
La demora de paquete caliente/frío se indicará por la luz
roja que continúan parpadeando pero con la luz amarilla
encendida continuamente. Una vez que el paquete de
batería alcance una temperatura adecuada, la luz amarilla se
apagará y el cargador reanudará el procedimiento de carga.
Sistema de Protección Electrónica
Las herramientas de ion de litio están diseñadas con un
Sistema de Protección Electrónica que protegerá el paquete
de batería contra sobrecarga, sobrecalentamiento o descarga
profunda. La herramienta se apagará automáticamente y el
paquete de batería se necesitará volver a cargar.
Notas Importantes de Carga
1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor
rendimiento si la unidad de batería se carga a una
temperatura ambiente de 18 °C– 24 °C (65 °F– 75 °F).
NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de
+4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es
importante y evitará causar daños graves a la batería.
2. El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse
al tacto durante la carga. Esta es una condición normal y
no indica un problema. Para facilitar el enfriamiento de la
batería después de su uso, evite colocar el cargador o la
batería en un ambiente cálido, como en un cobertizo de
metal o un remolque sin aislamiento.
3. Si la batería no se carga correctamente:
a. Verifique la operación del receptáculo conectando
una lámpara u otro aparato;
b. Revise si el receptáculo está conectado a un
interruptor de luz que apegue la energía cuando
apague las luces;
c. Si persisten los problemas de carga, lleve la
herramienta, el paquete de batería y el cargador a su
centro de servicio local.
4. Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando
lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete
de baterías.
36
Instrucciones de Limpieza de Cargador

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución de limpieza.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
Montaje en Pared
Algunos PORTER‑CABLE están diseñados para poderse
montar en pared o colocarse vertical sobre una mesa o
superficie de trabajo.  Si se monta en pared, localice el
cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico,
y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan
impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo
menos de 1" (25,4 mm) de largo, con un diámetro de cabeza
de tornillo de 0,28–0,35" (7–9 mm), atornillados en madera
a una profundidad óptima dejando aproximadamente
7/32" (5,5 mm) de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y
conéctelos completamente dentro de las ranuras.

ENSAMBLE Y AJUSTES


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones.
Conexión de Manija Auxiliar (Fig. A)

ADVERTENCIA: Esta manija SE DEBE UTILIZAR
EN TODO MOMENTO para mantener el control
completo de la herramienta. Siempre asegúrese que
la manija esté apretada.
Atornille la manija auxiliar 
orificios 
 12 
de montaje roscados de la caja de engranes.
Protecciones

ATENCIÓN: Las protecciones deben usarse con
todas las ruedas abrasivas, discos de aleta de
lijado, cepillos de alambre, y ruedas de alambre.
La herramienta se puede usar sin protección sólo
cuando se lije con discos de lijado convencionales.
Consulte la Fig. A para ver las protecciones provistas
con la unidad. Algunas aplicaciones pueden
requerir adquirir la protección correcta a partir de su
distribuidor o centro de servicio autorizado local.
nOTA: El pulido de bordes se puede realizar con ruedas Tipo
27 diseñadas y especificadas para este propósito; las ruedas
de 6,35 mm (1/4") de espesor están diseñadas para pulido
de superficie.
nOTA: Consulte la Tabla de accesorios para seleccionar la
combinación de protección/accesorio adecuada.
 7 
firmemente en uno de los

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pccg400b

Table of Contents