Download Print this page

RC4WD VV-JD00043 Quick Start Manual page 27

1/14 8x8 armageddon hydraulic dump truck (fmx) (orange)

Advertisement

Si no se utiliza el modelo de forma segura y responsable, se pueden
producir daños materiales y lesiones graves. Las precauciones
Si no se utiliza el modelo de forma segura y responsable, se pueden
descritas en este manual deben ser seguidas estrictamente para
producir daños materiales y lesiones graves. Las precauciones
ayudar a asegurar una operación segura. Sólo usted debe ver que
descritas en este manual deben ser seguidas estrictamente para
se sigan las instrucciones y se respeten las precauci.on.
ayudar a asegurar una operación segura. Sólo usted debe ver que
se sigan las instrucciones y se respeten las precauci.on.
Puntos importantes de recordar
Su modelo no está destinado a ser utilizado en carreteras públicas o
Puntos importantes de recordar
en zonas congestionadas donde su funcionamiento pueda entrar en
Su modelo no está destinado a ser utilizado en carreteras públicas o
conflicto o interrumpir el tráfico peatonal o vehicular.
en zonas congestionadas donde su funcionamiento pueda entrar en
Nunca, bajo ninguna circunstancia, opere el modelo en multitudes
conflicto o interrumpir el tráfico peatonal o vehicular.
de personas. Su modelo podría causar lesiones si se le permite
Nunca, bajo ninguna circunstancia, opere el modelo en multitudes
colisionar con alguien.
de personas. Su modelo podría causar lesiones si se le permite
Debido a que su modelo está controlado por radio, está sujeto a
colisionar con alguien.
interferencias de radio de muchas fuentes que están fuera de su
Debido a que su modelo está controlado por radio, está sujeto a
control. Dado que las interferencias de radio pueden causar una
interferencias de radio de muchas fuentes que están fuera de su
pérdida momentánea del control de la radio, siempre hay que dejar
control. Dado que las interferencias de radio pueden causar una
un margen de seguridad en todas las direcciones alrededor del
pérdida momentánea del control de la radio, siempre hay que dejar
modelo para evitar colisiones.
un margen de seguridad en todas las direcciones alrededor del
El motor, la batería y el control de velocidad pueden calentarse
modelo para evitar colisiones.
durante el uso. Tenga cuidado de no quemarse.
El motor, la batería y el control de velocidad pueden calentarse
No opere su modelo por la noche, o en cualquier momento en que
durante el uso. Tenga cuidado de no quemarse.
su línea de visión con el modelo pueda estar obstruida o impedida
No opere su modelo por la noche, o en cualquier momento en que
de alguna manera.
su línea de visión con el modelo pueda estar obstruida o impedida
Lo más importante es usar el sentido común en todo momento.
de alguna manera.
Lo más importante es usar el sentido común en todo momento.
Control de velocidad
El control electrónico de velocidad (ESC) de su modelo es un
Control de velocidad
dispositivo electrónico extremadamente poderoso capaz de entregar
El control electrónico de velocidad (ESC) de su modelo es un
alta corriente. Por favor, siga de cerca estas precauciones para
dispositivo electrónico extremadamente poderoso capaz de entregar
evitar daños en el control de velocidad u otros componentes.
alta corriente. Por favor, siga de cerca estas precauciones para
Desconecta la batería: Desconecte siempre la batería del control de
evitar daños en el control de velocidad u otros componentes.
velocidad cuando no esté en uso.
Desconecta la batería: Desconecte siempre la batería del control de
Aislar los cables: Aísla siempre los cables expuestos con tubos
velocidad cuando no esté en uso.
termorretráctiles para evitar cortocircuitos.
Aislar los cables: Aísla siempre los cables expuestos con tubos
6-7 células de NiMH o 2-3 células de LiPo (2s/3s): La ESC puede
termorretráctiles para evitar cortocircuitos.
aceptar un voltaje de entrada máximo de 8,4 voltios (NiMH) o 11,1
6-7 células de NiMH o 2-3 células de LiPo (2s/3s): La ESC puede
voltios (3s LiPo). Siempre respete las limitaciones mínimas y
aceptar un voltaje de entrada máximo de 8,4 voltios (NiMH) o 11,1
máximas de la ESC como se indica en la tabla de especificaciones.
voltios (3s LiPo). Siempre respete las limitaciones mínimas y
Transmisor encendido primero: Encienda su transmisor primero
máximas de la ESC como se indica en la tabla de especificaciones.
antes de encender el control de velocidad para evitar fugas y un
Transmisor encendido primero: Encienda su transmisor primero
rendimiento errático.
antes de encender el control de velocidad para evitar fugas y un
No se queme: El ESC y el motor pueden calentarse mucho durante
rendimiento errático.
su uso, así que ten cuidado de no tocarlos hasta que se enfríen.
No se queme: El ESC y el motor pueden calentarse mucho durante
Suministrar un flujo de aire adecuado para el enfriamiento.
su uso, así que ten cuidado de no tocarlos hasta que se enfríen.
Use los conectores instalados de fábrica: No cambie la batería y los
Suministrar un flujo de aire adecuado para el enfriamiento.
conectores del motor. El cableado inadecuado puede causar fuego
Use los conectores instalados de fábrica: No cambie la batería y los
o daños
conectores del motor. El cableado inadecuado puede causar fuego
a la ESC.
o daños
No hay voltaje inverso: El ESC no está protegido contra el voltaje de
a la ESC.
polaridad inversa.
No hay voltaje inverso: El ESC no está protegido contra el voltaje de
polaridad inversa.
Reciclaje de la batería RC4WD 6-Cell 3000mAh NIMH
RC4WD te anima a reciclar la batería NIMH de 6 celdas de
Reciclaje de la batería RC4WD 6-Cell 3000mAh NIMH
3000mAh de RC4WD cuando llegan al final de su vida útil. No tire
RC4WD te anima a reciclar la batería NIMH de 6 celdas de
las pilas a la basura. Todos los paquetes de baterías NIMH RC4WD
3000mAh de RC4WD cuando llegan al final de su vida útil. No tire
de 6 celdas de 3000mAh muestran el RBRC (Rechargeable Battery
las pilas a la basura. Todos los paquetes de baterías NIMH RC4WD
Recycling Corporation), indicando que son reciclables. Para
de 6 celdas de 3000mAh muestran el RBRC (Rechargeable Battery
encontrar un centro de reciclaje cerca de usted, pregunte a su
Recycling Corporation), indicando que son reciclables. Para
distribuidor local de pasatiempos o visite www.call2recycle.org.
encontrar un centro de reciclaje cerca de usted, pregunte a su
distribuidor local de pasatiempos o visite www.call2recycle.org.
Su modelo es capaz de usar baterías LiPo.
La carga y descarga de las baterías tiene el potencial de incendio,
Su modelo es capaz de usar baterías LiPo.
explosión, lesiones graves y daños a la propiedad si no se realiza
La carga y descarga de las baterías tiene el potencial de incendio,
según las instrucciones. Antes de usarla, lea y siga todas las
explosión, lesiones graves y daños a la propiedad si no se realiza
instrucciones, advertencias y precauciones del fabricante. Además,
según las instrucciones. Antes de usarla, lea y siga todas las
las baterías de Polímero de Litio (LiPo) suponen un riesgo
instrucciones, advertencias y precauciones del fabricante. Además,
DIVERSO de fuego si no se manejan adecuadamente según las
las baterías de Polímero de Litio (LiPo) suponen un riesgo
instrucciones y requiere procedimientos especiales de cuidado y
DIVERSO de fuego si no se manejan adecuadamente según las
manejo para una larga vida y una operación segura. Las baterías de
instrucciones y requiere procedimientos especiales de cuidado y
LiPo están destinadas sólo a usuarios avanzados que son
manejo para una larga vida y una operación segura. Las baterías de
educados sobre los riesgos asociados con el uso de la batería LiPo.
LiPo están destinadas sólo a usuarios avanzados que son
educados sobre los riesgos asociados con el uso de la batería LiPo.
RC4WD no recomienda que nadie menor de 14 años use o maneje
los paquetes de baterías LiPo sin la supervisión de un adulto
RC4WD no recomienda que nadie menor de 14 años use o maneje
responsable. Disponga de las baterías de acuerdo a las
los paquetes de baterías LiPo sin la supervisión de un adulto
instrucciones.
responsable. Disponga de las baterías de acuerdo a las
instrucciones.
Advertencias importantes para los usuarios de baterías de polímero
de litio (LiPo):
Advertencias importantes para los usuarios de baterías de polímero
Las baterías LiPo tienen un umbral mínimo de tensión de descarga
de litio (LiPo):
segura que no debe ser superado. El control electrónico de
Las baterías LiPo tienen un umbral mínimo de tensión de descarga
velocidad está equipado con una detección de bajo voltaje
segura que no debe ser superado. El control electrónico de
incorporada que detiene el vehículo cuando las baterías LiPo han
velocidad está equipado con una detección de bajo voltaje
alcanzado su umbral mínimo de voltaje (descarga). Es
incorporada que detiene el vehículo cuando las baterías LiPo han
responsabilidad del conductor detenerse inmediatamente para evitar
alcanzado su umbral mínimo de voltaje (descarga). Es
que el paquete de baterías se descargue por debajo de su umbral
responsabilidad del conductor detenerse inmediatamente para evitar
mínimo de seguridad.
que el paquete de baterías se descargue por debajo de su umbral
La detección de bajo voltaje es sólo una parte de un plan integral
mínimo de seguridad.
para el uso seguro de la batería LiPo. Es fundamental seguir todas
La detección de bajo voltaje es sólo una parte de un plan integral
las instrucciones para una carga, uso y almacenamiento seguros y
para el uso seguro de la batería LiPo. Es fundamental seguir todas
adecuados de las baterías de LiPo. Asegúrate de que entiendes
las instrucciones para una carga, uso y almacenamiento seguros y
cómo usar tus baterías LiPo. Si tiene preguntas sobre el uso de la
adecuados de las baterías de LiPo. Asegúrate de que entiendes
batería LiPo, consulte con su distribuidor local de aficiones o
cómo usar tus baterías LiPo. Si tiene preguntas sobre el uso de la
póngase en contacto con el fabricante de la batería. Como
batería LiPo, consulte con su distribuidor local de aficiones o
recordatorio, todas las baterías deben ser recicladas al final de su
póngase en contacto con el fabricante de la batería. Como
vida útil.
recordatorio, todas las baterías deben ser recicladas al final de su
vida útil.
SOLO use un cargador de balanza de polímero de litio (LiPo) con un
puerto adaptador de balanza para cargar las baterías LiPo. Nunca
SOLO use un cargador de balanza de polímero de litio (LiPo) con un
uses cargadores del tipo NiMH o NiCad o modos de carga para
puerto adaptador de balanza para cargar las baterías LiPo. Nunca
cargar baterías LiPo. NO CARGUE con un cargador de sólo NiMH.
uses cargadores del tipo NiMH o NiCad o modos de carga para
El uso de un cargador o modo de carga de NiMH o NiCad dañará
cargar baterías LiPo. NO CARGUE con un cargador de sólo NiMH.
las baterías y puede causar fuego y lesiones personales.
El uso de un cargador o modo de carga de NiMH o NiCad dañará
las baterías y puede causar fuego y lesiones personales.
NUNCA cargues los paquetes de baterías de LiPo en serie o en
paralelo. La carga de paquetes en serie o en paralelo puede dar
NUNCA cargues los paquetes de baterías de LiPo en serie o en
lugar a un reconocimiento inadecuado de la célula de carga y a una
paralelo. La carga de paquetes en serie o en paralelo puede dar
tasa de carga inadecuada que puede provocar una sobrecarga, un
lugar a un reconocimiento inadecuado de la célula de carga y a una
desequilibrio de la célula, daños en la misma y un incendio.
tasa de carga inadecuada que puede provocar una sobrecarga, un
desequilibrio de la célula, daños en la misma y un incendio.
SIEMPRE inspeccione las baterías de LiPo con cuidado antes de
cargarlas. Busca cualquier cable o conector suelto, aislamiento de
SIEMPRE inspeccione las baterías de LiPo con cuidado antes de
cable dañado, embalaje de células dañado, impacto
cargarlas. Busca cualquier cable o conector suelto, aislamiento de
daños, fugas de líquido, hinchazón (un signo de daño interno),
cable dañado, embalaje de células dañado, impacto
deformidad celular, falta de etiquetas o cualquier otro daño o
daños, fugas de líquido, hinchazón (un signo de daño interno),
irregularidad. Si se observa alguna de estas condiciones, no cargue
deformidad celular, falta de etiquetas o cualquier otro daño o
ni utilice la batería. Siga las instrucciones de eliminación incluidas
irregularidad. Si se observa alguna de estas condiciones, no cargue
con la batería para desecharla de forma adecuada y segura.
ni utilice la batería. Siga las instrucciones de eliminación incluidas
con la batería para desecharla de forma adecuada y segura.
NO almacene ni cargue las baterías de LiPo con o cerca de otras
baterías o paquetes de baterías de cualquier tipo, incluyendo otros
NO almacene ni cargue las baterías de LiPo con o cerca de otras
LiPos.
baterías o paquetes de baterías de cualquier tipo, incluyendo otros
LiPos.
Guarde y transporte su(s) batería(s) en un lugar fresco y seco. NO
lo guarde bajo la luz directa del sol. NO permita que la temperatura
Guarde y transporte su(s) batería(s) en un lugar fresco y seco. NO
de almacenamiento exceda los 140°F o 60°C, como en el maletero
lo guarde bajo la luz directa del sol. NO permita que la temperatura
de un coche, o las celdas pueden dañarse y crear un riesgo de
de almacenamiento exceda los 140°F o 60°C, como en el maletero
incendio.
de un coche, o las celdas pueden dañarse y crear un riesgo de
incendio.
NO DESMONTE las baterías o celdas de LiPo.
NO DESMONTE las baterías o celdas de LiPo.
-No intentes construir tu propia batería de LiPo a partir de células
sueltas.
-No intentes construir tu propia batería de LiPo a partir de células
sueltas.
Precauciones de carga y manejo para todos los tipos de pilas:
ANTES de cargar, confirme SIEMPRE que los ajustes del cargador
Precauciones de carga y manejo para todos los tipos de pilas:
coinciden exactamente con el tipo (químico), la especificación y la
ANTES de cargar, confirme SIEMPRE que los ajustes del cargador
configuración de la batería que se va a cargar.
coinciden exactamente con el tipo (químico), la especificación y la
configuración de la batería que se va a cargar.
NO intente cargar baterías no recargables (peligro de explosión),
baterías que tengan un circuito de carga interno o un circuito de
NO intente cargar baterías no recargables (peligro de explosión),
protección, baterías que hayan sido alteradas con respecto a la
baterías que tengan un circuito de carga interno o un circuito de
configuración original del fabricante o baterías que tengan etiquetas
protección, baterías que hayan sido alteradas con respecto a la
que falten o que no se puedan leer, lo que impide identificar
configuración original del fabricante o baterías que tengan etiquetas
correctamente el tipo de batería y las especificaciones.
que falten o que no se puedan leer, lo que impide identificar
correctamente el tipo de batería y las especificaciones.
5

Advertisement

loading