Avertissements Généraux; Symboles Sur L'appareil - Klein Tools CL120KIT Instruction Manual

400a ac auto-ranging digital clamp meter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
P
our garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de l'appareil, suivez ces
instructions. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures
graves, voire la mort.
• Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement du multimètre en mesurant une
tension ou un courant de valeur connue.
• N'utilisez jamais le multimètre sur un circuit dont la tension dépasse la tension
correspondant à la cote de sécurité de l'appareil.
• N'utilisez pas le multimètre lors d'orages électriques ou par temps humide.
• N'utilisez pas le multimètre ou les fils d'essai s'ils semblent avoir été endommagés.
• Utilisez uniquement des fils d'essai conformes à la norme CAT III ou CAT IV.
• Assurez-vous que les fils d'essai sont bien installés et évitez de toucher les contacts
métalliques des sondes lors de la mesure.
• Faites preuve de prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. eff. ou de
60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
• Pour éviter les lectures faussées pouvant provoquer un choc électrique, remplacez les
piles lorsque l'indicateur de piles faibles apparaît.
• Ne tentez pas de mesurer la résistance ou la continuité sur un circuit alimenté
en électricité.
• Assurez-vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et nationaux.
Portez un EPI pour prévenir les blessures causées par les chocs électriques et les arcs
électriques lorsque des conducteurs nus alimentés dangereux sont présents.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez les fils d'essai de toute source de
tension avant de retirer le couvercle du compartiment à piles.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, n'utilisez pas le multimètre lorsque le couvercle
du compartiment à piles est retiré.
AVERTISSEMENTS – FONCTION DE TTSC
• Lorsque la fonction de test de tension sans contact (TTSC) est activée, un voyant
rouge allumé ou clignotant et un signal sonore indiquent la présence d'une tension.
Même lorsqu'il n'y a pas de signal, une tension peut être présente.
• Avant et après chaque utilisation du testeur de tension sans contact, vérifiez
le fonctionnement de l'appareil sur un circuit dont vous connaissez l'état de
fonctionnement se trouvant dans la plage de fonctionnement de l'appareil.
• Ne supposez jamais que le fil de mise à la terre et le fil neutre sont hors tension. Les
fils neutres des circuits de dérivation à câbles multiples peuvent être sous tension
lorsqu'ils sont débranchés; il faut les retester avant de les manipuler.
• Le testeur de tension sans contact NE DÉTECTERA PAS de tension si :
• Le fil est blindé.
• L'utilisateur n'est pas mis à la terre ou est isolé d'une mise à la terre efficace.
• La tension est une tension c.c.
• Le testeur de tension sans contact POURRAIT NE PAS détecter de tension si :
• L'utilisateur ne tient pas le testeur.
• L'utilisateur est isolé du testeur à l'aide de gants ou d'autres matières.
• Le fil est partiellement enterré ou se trouve dans un conduit métallique mis à la terre.
• Le testeur est trop loin de la source de tension.
• Le champ créé par la source de tension est bloqué, atténué ou perturbé.
• La fréquence du courant n'est pas une onde sinusoïdale parfaite de 50 à 500 Hz.
• Le testeur n'est pas utilisé dans les conditions de fonctionnement (définies dans la
section Caractéristiques).
• Le fonctionnement peut être influencé par les différences dans la conception des
prises et dans l'épaisseur et le type de blindage; le testeur pourrait ne pas être
compatible avec certains types de prises électriques standard ou inviolables.
• N'appliquez pas l'appareil sur des conducteurs non isolés, sous tension et
potentiellement dangereux.
• La détection d'une tension supérieure à 50 V est définie dans les conditions « normales »
mentionnées ci-dessous. Le testeur pourrait détecter la tension à partir d'un seuil
différent, ou même ne rien détecter, lorsque les conditions sont différentes, sauf si :
• La pointe du testeur se trouve à moins de 0,25 po d'une source de tension c.a.
produisant un champ non atténué.
• L'utilisateur tient le boîtier du testeur dans ses mains nues.
• L'utilisateur est debout sur une surface mise à la terre ou est relié à la terre.
• L'humidité de l'air est nominale (50 % d'humidité relative).
• Le testeur est tenu immobile.
36

SYMBOLES SUR L'APPAREIL

C.A. (courant alternatif)
Résistance (ohms)
Double isolation, classe II
Avertissement ou mise en garde
Appareil compatible avec les conducteurs non isolés, sous tension et
potentiellement dangereux
V
Tension (volts)
COM Commun
Rétroéclairage
+
Positif
SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL
AC
C.A. (courant alternatif)
Lecture négative
Évaluation automatique de la sensibilité MAX Maintien de la valeur maximale
Piles faibles
M
Méga (valeur x 10
)
6
m
Milli (valeur x 10
)
-3
A
Ampères
NCV Testeur de tension sans contact
Indicateur de tension dangereuse
C.C. (courant continu)
Indicateur sonore de continuité
Mise à la masse
Risque de choc électrique
A
Intensité de courant (ampères)
NCV Testeur de tension sans contact
SEL Sélection
Négatif
DC C.C. (courant continu)
H
Maintien des données
Indicateur sonore de continuité
k
Kilo (valeur x 10
)
3
V
Volts
Ohms
Arrêt automatique
37

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents