Pioneer VREC-130RS Owner's Manual page 41

Hide thumbs Also See for VREC-130RS:
Table of Contents

Advertisement

Before Installing the Product
Avant l'installation du produit
AVERTISSEMENT
WARNING
• Lors de l'installation du produit dans des véhicules équipés d'un airbag, ne l'installez jamais sur le couvercle
• When installing the product on vehicles installed with an air bag, never install on the cover of the air
de l'airbag et à des endroits qui pourraient entraver le déploiement de l'airbag. Cela pourrait empêcher
bag and at locations that might obstruct the deployment of the air bag. Doing so might prevent the air
le déploiement normal de l'airbag, provoquer l'éjection du produit en raison du déploiement de l'airbag et
bag from being deployed normally, cause the product to fly out due to air bag deployment, and cause
provoquer un accident et des blessures.
accident and injury.
ATTENTION
CAUTION
• Vérifiez d'abord auprès du constructeur du véhicule les précautions relatives aux travaux d'installation lors de
• First check with the vehicle manufacturer for precautions related to the installation work when installing
l'installation du produit dans un véhicule équipé d'airbags. Sinon, les airbags pourraient ne pas fonctionner
the product in a vehicle equipped with airbags. Otherwise there is a risk of airbag malfunction.
correctement.
• Always use the included parts as specified. There is a risk of product failure if other parts are used.
• Utilisez toujours les détails fournis comme spécifié. Il existe un risque de défaillance du produit si d'autres
• Install this product in a location where it will not hinder vehicle equipment and the ability to drive the
pièces sont utilisées.
vehicle.
• Installez ce produit à un endroit où il ne gênera pas l'équipement du véhicule ni la conduite du véhicule.
Installation Precautions
Précautions d'installation
• Le bloc principal est conçu pour être installé à l'intérieur du pare-brise uniquement. Ne l'installez nulle part
• The main unit is for installation to the inside of the front window only. Do not install it anywhere else
inside or outside of the vehicle.
ailleurs à l'intérieur ou à l'extérieur du véhicule.
• Lors de l'installation du bloc principal sur le pare-brise, veillez à l'installer aux positions spécifiées du pare-
• When installing the main unit to the inside of the front windscreen, be sure to install it to the specified
brise et selon les dimensions spécifiées.
positions of the front windscreen and within the specified dimensions.
• Assurez-vous que la surface du pare-brise avant est propre et sèche avant de fixer le support.
• Make sure that the surface of the front windscreen is clean and dry, before attaching the mounting
• En fonction du véhicule, l'installation à l'emplacement spécifié et selon les dimensions spécifiées peut ne pas
cradle.
être possible. Pour plus d'informations, consultez votre revendeur.
• Depending on the vehicle, installation at the specified location and within the specified dimensions
• Ne couvrez pas ce produit et ne salissez pas l'objectif.
may not be possible. For details, consult with your dealer.
• Ne placez aucun objet réfléchissant près de l'objectif.
• Do not cover the main unit or get the lens dirty.
• Faites attention lors de la manipulation du bloc principal afin qu'il ne tombe pas et que vous ne touchiez pas
• Do not place reflective objects near the lens.
l'objectif.
• Take care when handling the main unit that it does not drop and you do not touch the lens.
• La qualité d'enregistrement peut être affectée si le pare-brise du véhicule est recouvert d'un revêtement ou
• Recording quality may be affected if the front windscreen of the vehicle is coated or has been specially
d'un traitement spécial.
treated.
• Choisissez un emplacement de fonctionnement à l'abri de la poussière et des débris dans l'air.
• Choose a working location free from dust and debris in the air.
• Lorsque la température est basse ou qu'il y a de la condensation sur le pare-brise, allumez le chauffage et le
• When the temperature is low or there is condensation on the glass, turn on the heater and defroster to
dégivrage pour réchauffer le pare-brise afin d'éviter une mauvaise adhérence du ruban adhésif double face.
warm up the window in order to prevent poor adhesion of the mounting cradle.
• Pour éviter que le support monté sur le pare-brise ne se détache, vous pouvez l'attacher à la dragonne de
• To avoid the windscreen mounted cradle from detaching, you may attach the safety strap (included
sécurité (incluse dans la boîte)
in the box).
• Installez ce produit dans le lieu de montage mentionné pour assurer un champ de vision de conduite sûr et
• Always install this product in the specified installation position to ensure a safe field of view while
une fonctionnalité complète du produit.
driving and to achieve full performance from the product.
• Pioneer n'est pas responsable des dommages dus à l'installation ou à l'utilisation du produit.
• Pioneer is not liable for any damage, due to installation or use of the product.
Installation Tips
Conseils d'installation
Avant l'installation et la fixation du produit
Before Installing and Securing the Product
• Tout d'abord, connectez temporairement ce produit et vérifiez qu'il fonctionne correctement, puis installez-le.
• First, temporarily connect this product and confirm that it operates correctly, and then install it. If the
Si le produit ne fonctionne pas correctement, vérifiez à nouveau s'il y a une erreur de connexion.
product does not operate correctly, check again if there is a mistake in the connection.
Avant l'installation du support
Before Applying Mounting Cradle
• Nettoyez l'emplacement où appliquer le ruban adhésif double face.
• Clean the location where the mounting cradle will be applied.
ATTENTION
CAUTION
• Installez fermement le produit pour qu'il ne tombe pas. L'installation incorrecte du produit peut le faire tomber
• Install firmly so that it does not come off. Incorrect installation may cause this to detach whilst driving
pendant la conduite et provoquer un accident. Vérifiez la bonne installation de temps en temps.
and cause an accident. Inspect the installation state from time to time.
− 11 −

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents