Stihl FS 100 RX Instruction Manual

Stihl FS 100 RX Instruction Manual

Hide thumbs Also See for FS 100 RX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STIHL FS 100 RX
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Advertencia!
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede
causar lesiones graves o mortales.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl FS 100 RX

  • Page 1 STIH) STIHL FS 100 RX Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! Read and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury. Advertencia! Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Page 2: Table Of Contents

    3, before 4-MIX Engine ........18 using your trimmer. Fuel ..........18 Contact your STIHL dealer or the STIHL Fueling ..........19 distributor for your area if you do not Fitting the Harness ......20 understand any of the instructions in this Balancing the Brushcutter ....
  • Page 3: Guide To Using This Manual

    Engineering improvements individual components. in different ways: STIHL’s philosophy is to continually A bullet marks a step or procedure Note or hint which is not essential improve all of its products. As a result, without direct reference to an...
  • Page 4: Safety Precautions And Working Techniques

    Most of these safety precautions and check with your doctor before operating Do not lend or rent your trimmer without warnings apply to the use of all STIHL a trimmer. the owner's manual. Be sure that any- trimmers. Different models may have one using your trimmer understands the different parts and controls.
  • Page 5 In order to reduce the risk of and side protection complying with ANSI The ignition system of the STIHL unit whitefinger disease and carpal tunnel Z 87.1 (or your applicable national produces an electromagnetic field of a syndrome, please note the following: standard).
  • Page 6 Avoid loose- trigger interlock (if applicable), stop for the STIHL trimmer, their use may, in fitting jackets, scarfs, switch, cutting tool, and deflector. fact, be extremely dangerous. neckties, jewelry, flared or...
  • Page 7 Fueling on the fuel used, the weather conditions, and fire from an improperly tightened Your STIHL trimmer uses an oil-gasoline and the venting system of the tank. In fuel cap, correctly position and tighten mixture for fuel (see the chapter on order to reduce the risk of burns and the fuel cap in the fuel tank opening.
  • Page 8 (see appropriate chapter of your manual. Place the trimmer on of this manual). firm ground or other solid surface in an open area. Maintain a good balance and secure footing. FS 100 RX...
  • Page 9 Since a muffler with a catalytic converter your STIHL Servicing Dealer only. muffler maintained by a STIHL Servicing cools down less rapidly than conven- Warning! Dealer. tional mufflers, always set your trimmer...
  • Page 10 OSHA/NIOSH and your unit is equipped with the proper occupational and trade associations. handle and harness for the type of cutting attachment being used. FS 100 RX...
  • Page 11 Keep proper footing and balance at all If you cannot set the correct idle speed, times. Special care must be taken in Warning! have your STIHL dealer check your slippery conditions (wet ground, snow) During cutting, check the tightness and trimmer and make proper adjustments and in difficult, overgrown terrain.
  • Page 12 To reduce the risk of fire and burn injury, properly or if non-approved replace- short intervals. If behavior of tool use only spark plugs authorized by ment parts were used, STIHL may changes, check it immediately for STIHL. Always press spark plug boot deny warranty.
  • Page 13 Additionally, the daily maintenance schedule for your trimmer set forth in If the lawn edges are planted with trees your STIHL Owner's Manual should be or bordered by a fence etc., it is best to strictly followed. use a nylon line head. It achieves a "softer"...
  • Page 14: Mounting The Loop Handle

    Fresh line is advanced automatically. Frayed line is replaced by a simple adjustment (see instruction sheet supplied with mowing head). STIHL TrimCut and STIHL FixCut mowing head Frayed line is replaced by a simple adjustment (see instruction sheet supplied with mowing head).
  • Page 15: Adjusting The Throttle Cable

    Squeeze the two ends of the clamp together and hold in that position. Insert M 6 x 14 screw (2). Line up the carrying eye. Tighten down the screw firmly. 1) Included as standard or available as special accessory FS 100 RX...
  • Page 16: Mounting The Cutting Tools

    STIHL Trimcut 30-2 STIHL PolyCut 20-3 STIHL FixCut 25-2 Warning! STIHL brushcutters with a loop handle without barrier bar may be used only with the above mentioned mowing heads with nylon line or plastic blades. Comes standard with the machine or is available as special accessory –...
  • Page 17 STIHL SuperCut 20-2, STIHL AutoCut 25-2, Block the output shaft. STIHL AutoCut C 25-2 Push the thrust washer (3) over the STIHL TrimCut 30-2, shaft (1) so that it locates against counterclockwise onto the shaft (1) the base.
  • Page 18 STIHL AutoCut STIHL SuperCut 20-2, Hold the rotating mowing head STIHL AutoCut 25-2 above the ground – tap it on the STIHL AutoCut C 25-2 ground once – about 1 " (3 cm) STIHL TrimCut 30-2, fresh line is advanced.
  • Page 19: 4-Mix Engine

    4-MIX Engine Fuel The STIHL 4-MIX engine features gas This engine is certified to operate on Use only STIHL two-stroke engine oil or oil lubrication and must be run on a fuel unleaded gasoline and the STIHL two- equivalent high-quality two-stroke mixture of gasoline and engine oil.
  • Page 20: Fueling

    Close the canister and shake it vigorously by hand to ensure proper mixing of the oil with the fuel. Gaso- Oil (STIHL 50:1 or line equivalent high-quality oils) Raise the grip until it is upright. US gal.
  • Page 21: Fitting The Harness

    “Guide to Using this Manual” FS 100 RX...
  • Page 22: Starting / Stopping The Engine

    STOP-O (4) – engine off – the ignition is switched off # – normal run position (5) – the engine is running or can start START (6) - the ignition is switched on, the engine can start FS 100 RX...
  • Page 23 – even if the bulb is already Hold the unit with your left hand and filled with fuel. press it down firmly – your thumb should be under the fan housing. Do not stand or kneel on the drive tube! FS 100 RX...
  • Page 24 Move the slide control to STOP-O. slide control moves to the normal run position # Pull off the spark plug boot (10). and the engine settles down to idle speed. Open the throttle slightly. Warm up engine for brief period. FS 100 RX...
  • Page 25: Operating Instructions

    Do not wash. Replace any damaged parts. Install filter element in the filter housing. Refit the filter cover. Insert the screw and tighten it down firmly. FS 100 RX...
  • Page 26: Motor Management

    Adjust idle speed with the idle speed This setting provides an optimum fuel-air screw (LA) so that the tool does not mixture under most operating rotate. conditions. With this carburetor it is only possible to adjust the engine idle speed within fine limits. FS 100 RX...
  • Page 27 (no further than stop) until the Warm up the engine for about engine runs and accelerates 3 minutes. smoothly. Engine stops while idling Turn idle speed screw (LA) slowly clockwise until the engine runs smoothly – the tool must not rotate. FS 100 RX...
  • Page 28: Spark Arresting Screen In Muffler

    These factors cause deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation. Remove the screws (2). Lift away the shroud (3). FS 100 RX...
  • Page 29: Lubricating The Gearbox

    Rectify problems which have caused If no grease can be seen on the fouling of spark plug: inside of the filler plug, screw the tube (2) of STIHL gear lubricant for Too much oil in fuel mix. brushcutters - see “Special Dirty air filter.
  • Page 30: Replacing Starter Rope And Rewind Spring

    – arrow to STOP-O. new rope (see "Specifications") and Take out the screws (1). then thread it through the top of the Lift the starter cover (2) off the grip and the rope bushing (6). housing. FS 100 RX...
  • Page 31 Use a screwdriver or suitable pliers to install spring clip (3) on starter post and engage it on the pawl's peg – the spring clip must point counterclockwise clockwise as shown in the illustration. Go to "Tensioning the rewind spring". FS 100 RX...
  • Page 32 Refit it in the onto the rotor. The starter grip must counterclockwise direction, starting locate firmly in the rope guide outside and working inward. bushing. If the grip droops to one side: Increase spring tension by adding one more turn. FS 100 RX...
  • Page 33: Storing The Machine

    Have the pickup body in the fuel well ventilated area. tank replaced every year. Dispose fuel properly in accordance with local environmental STIHL recommends that maintenance requirements. and repair work be carried out only by authorized STIHL dealers. Run engine until carburetor is dry –...
  • Page 34: Maintenance Chart

    Combustion Chamber operation, then every 150 hours of operation. Inspect Spark arresting screen in muffler* Replace All accessible screws and nuts (not Retighten adjusting screws) see “Guide to Using this Manual“ STIHL recommends a STIHL servicing dealer FS 100 RX...
  • Page 35 Check Antivibration elements Replace Visual inspection Replace Metal cutting tools Check tightness of cutting tool Check Gearbox lubrication Replenish Safety labels Replace STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer FS 100 RX...
  • Page 36: Parts And Controls

    Must be depressed before the throttle trigger can be activated. Muffler (with spark arresting screen*) 9. Carrying Ring Reduces exhaust noises and Connects the brushcutter to the diverts exhaust gases away from harness. operator. see „Guide to Using this Manual“ FS 100 RX...
  • Page 37: Specifications

    Moderate = 50 hours contact with the cutting tool. Line limiting blade STIHL Single cylinder four-stroke Metal blade at the deflector in order engine with gasoil lubrication to keep the line of the mowing head Displacement: 1.92 cu.in (31.4 cm...
  • Page 38: Special Accessories

    English / USA Special Accessories Maintenance and Repairs Contact your STIHL dealer for Users of this unit should carry out only information regarding special the maintenance operations described accessories that may be available for in this manual. Other repair work may be your product.
  • Page 39: Stihl Incorporated Federal Emission Control Warranty Statement

    You are responsible for presenting your Obligations Coverage: small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a The U.S. Environmental Protection In the U.S., 1997 and later model year problem exists. The warranty repairs will Agency (EPA) and STIHL Incorporated...
  • Page 40 This Emission Control Systems replaced by STIHL Incorporated at no used for any warranty maintenance or Warranty shall not cover any of the cost to the owner. Any warranted part...
  • Page 41: Stihl Incorporated California Exhaust And Evaporative Emissions Control Warranty Statement

    English / USA For California only: STIHL Incorporated California Exhaust and Evaporative Emissions Control Warranty Statement Manufacturer’s Warranty Your Warranty Rights and You are responsible for presenting your Coverage Obligations small off-road equipment engine to a STIHL servicing dealer as soon as the...
  • Page 42 Subsection engines. defective, the part will be replaced by COVERAGE BY STIHL STIHL Incorporated at no cost to the 6. The owner must not be charged for INCORPORATED, see above. A diagnostic labor that leads to the owner.
  • Page 43: Trademarks

    ® AUTOCUT Where to make a claim for Ematic™ / Stihl-E-Matic™ Warranty Service ® EASYSTART FixCut™ Bring the STIHL product to any ® OILOMATIC HT Plus™ authorized STIHL servicing dealer and ® STIHL Cutquik present the signed STIHL product IntelliCarb™...
  • Page 44 STIHL RAPID™ STIHL SuperCut™ STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. FS 100 RX...
  • Page 45 English / USA FS 100 RX...
  • Page 46 Federales ......82 Para obtener el rendimiento y satisfac- Ajuste del cable del Declaración de garantía de STIHL ción máximos de la orilladora STIHL, es acelerador ........58 Incorporated sobre el control de importante leer y comprender las ins- Colocación de la argolla de...
  • Page 47: Guía Para El Uso De Este Manual

    Mejoramientos técnicos a una ilustración. Nota o sugerencia que no es La filosofía de STIHL es mejorar esencial para el uso de la máquina, continuamente todos su productos. Una descripción de un paso o pero puede ayudar al operador a Como resultado de ello, periódicamente...
  • Page 48: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Advertencia ! lesiones graves e incluso mortales. manejo de su orilladora, tómese un Nunca permita a los niños que usen una Pida a su concesionario STIHL que le descanso. orilladora. No se debe permitir la enseñe el manejo de la orilladora.
  • Page 49 La mayor parte de las herramientas norma ANSI Z 87.1 (o la norma nacional El sistema de encendido de la máquina motorizadas de STIHL se ofrecen correspondiente). STIHL produce un campo con un sistema antivibración ("AV") electromagnético de intensidad muy...
  • Page 50 La ropa debe ser de STIHL o expresamente autorizados por confección fuerte y Siempre revise la condición y STIHL para usarse con los modelos ajustada, pero no tanto funcionamiento de su orilladora antes de específicos de orilladoras de STIHL. Si...
  • Page 51 Llenado de combustible acumulado en el tanque se disipe correcta y apriétela en la boca de La orilladora de STIHL utiliza una lentamente. Nunca quite la tapa de llenado del tanque. mezcla de aceite-gasolina como...
  • Page 52 Para las instrucciones específicas de en este manual). arranque, vea la sección correspondiente en el manual del usuario. Coloque la orilladora sobre suelo firme u otra superficie sólida en un lugar abierto. Mantenga buen equilibrio con los pies bien apoyados. FS 100 RX...
  • Page 53 Trabaje con materiales combustibles mientras Quite toda la basura tal como las agujas mucho cuidado. todavía está caliente. de pinos, ramas u hojas. FS 100 RX...
  • Page 54 Al arnés correctos para el tipo de accesorio respecto, emplee buenas prácticas de de corte que está usando. trabajo y siga las recomendaciones de OSHA/NIOSH y asociaciones laborales y comerciales. FS 100 RX...
  • Page 55 Si no puede regular correctamente el como tocones, raíces y zanjas. Sea intervalos regulares. Si nota un cambio ralentí, pida a su concesionario STIHL precavido cuando trabaje en declives o en el comportamiento de la herramienta, que revise la orilladora y haga los terreno irregular.
  • Page 56 Utilice solamente piezas de repuesto de inmediatamente, incluso si tienen sólo conector del cable de encendido en el STIHL para el mantenimiento y repara- alguna grieta superficial. Si la herra- manguito puede crear un arco voltaico y ción. El uso de piezas no fabricadas por mienta se afloja después de haber sido...
  • Page 57 "montaje de las herramientas de corte" en su manual del usuario. Uso de las cabezas segadoras Las cabezas segadoras SuperCut, AutoCut, FixCut, PolyCut y TrimCut de STIHL producen una terminación limpia y ordenada. FS 100 RX...
  • Page 58: Fijación Del Mango Tórico

    / EE.UU Fijación del mango tórico Cabeza segadora SuperCut de STIHL Cabeza segadora PolyCut de STIHL El hilo se avanza automáticamente. Los hilos deshilachados se reemplazan con un ajuste sencillo (consulte la hoja de instrucciones provista con la cabeza segadora).
  • Page 59: Ajuste Del Cable Del Acelerador

    Apriete juntos los dos extremos de la abrazadera y sosténgala en esa posición. Inserte el tornillo M6 x 14 (2). Alinee la argolla de transporte. Apriete el tornillo firmemente. 1) Parte del equipo estándar o disponi- ble como un accesorio especial FS 100 RX...
  • Page 60: Montaje De Las Herramientas De Corte

    STIHL TrimCut 30-2 STIHL PolyCut 20-3 STIHL FixCut 25-2 Advertencia! Las cortadoras de matorrales STIHL con mango tórico y sin barra de defensa sólo pueden usarse con las cabezas segadoras arriba indicadas con hilo de nilón o cuchillas de plástico.
  • Page 61 STIHL SuperCut 20-2, STIHL AutoCut 25-2, Bloquee el eje de salida. STIHL AutoCut C 25-2 Empuje la arandela de empuje (3) STIHL TrimCut 30-2, sobre el eje (1) de modo que se en sentido horario hasta el tope (1) coloque contra la base.
  • Page 62 STIHL AutoCut STIHL SuperCut 20-2, Sujete el cabezal de corte sobre el STIHL AutoCut 25-2 suelo mientras está girando, STIHL AutoCut C 25-2 golpéelo contra el suelo una vez, y STIHL TrimCut 30-2, avanzarán aproximadamente 3 cm STIHL PolyCut 20-3 ) pulg) de hilo nuevo.
  • Page 63: Motor 4-Mix

    50 a 1 de gaso- motores de dos tiempos o un aceite de una mezcla de gasolina y aceite para lina sin plomo y aceite STIHL para moto- marca equivalente para motores de dos motor.
  • Page 64: Llenado De Combustible

    Cierre el envase y agítelo vigorosa- mente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la gasolina. Levante la empuñadura hasta que esté vertical. Gaso- Aceite (STIHL 50:1 ó aceite lina de calidad equivalente) oz fl EE.UU. EE.UU.
  • Page 65: Colocación Del Arnés

    "Guía para el uso de este manual" FS 100 RX...
  • Page 66: Arranque / Parada Del Motor

    STOP-O (4) – motor apagado - el sistema de encendido está desconectado # – posición de marcha normal (5) – el motor está en marcha o puede arrancarse START (6) - el sistema de encendido está conectado y es posible arrancar el motor FS 100 RX...
  • Page 67 Sujete la máquina con la mano veces, aunque el bulbo esté lleno izquierda y empuje hacia abajo de combustible. firmemente - el pulgar debe estar debajo de la caja del ventilador. No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando. FS 100 RX...
  • Page 68 El control deslizante se desplaza a la posición de marcha Quite el casquillo de la bujía (10). normal # y el motor funciona a ralentí. Abra el acelerador ligeramente. Caliente el motor por un tiempo breve. FS 100 RX...
  • Page 69: Instrucciones De Manejo

    Instale el elemento del filtro en la Ahora arranque el motor. caja del filtro. Vuelva a colocar la cubierta del fil- tro. Inserte el tornillo y apriételo bien firme. FS 100 RX...
  • Page 70: Manejo Del Motor

    Con este carburador es posible ajustar Ajuste la velocidad de ralentí con el la velocidad de ralentí del motor única- tornillo (LA) hasta que la her- mente dentro de una gama pequeña. ramienta deje de girar.Abra el acel- erador al máximo. FS 100 RX...
  • Page 71 Gire lentamente el tornillo de ajuste hasta que el motor funcione y se de ralentí (LA) en sentido horario acelere de modo uniforme. hasta que el motor funcione de modo suave – la herramienta no debe girar. FS 100 RX...
  • Page 72: Chispero En El Silenciador

    Estos factores permiten la forma- ción de depósitos en la punta aislante, los cuales pueden perjudicar el rendimi- ento. Saque los tornillos (2). Levante la envuelta (3) para qui- tarla. FS 100 RX...
  • Page 73: Lubricación De La Caja De Engranajes

    Si no se ve grasa en el interior del sado la contaminación de la bujía: tapón, atornille el tubo (2) del lubri- cante para engranajes STIHL espe- Demasiado aceite en la mezcla de cial para cortadoras de matorrales - combustible.
  • Page 74: Sustitución De La Cuerda De Arranque Y Resorte De Rebobinado

    (vea "Especificaciones") y hacia STOP-O. después pase la cuerda por la parte Saque los tornillos (1). superior del mango y por el buje de Levante la cubierta (2) del arranca- la cuerda (6). dor de la caja. FS 100 RX...
  • Page 75 (3) en el poste del arranca- dor y sobre el vástago del trinquete – la pinza de resorte debe apuntar en sentido contrahorario como se muestra en la ilustración. Pase a "Tensado del resorte de rebobinado". FS 100 RX...
  • Page 76 Si el mango cae hacia un lado: Aumente la tensión del resorte una vuelta adicional. FS 100 RX...
  • Page 77: Almacenamiento De La Máquina

    Deseche los residuos de que. combustible y solución de limpieza de acuerdo con los requerimientos locales de protección del medio STIHL recomienda que solamente los ambiente. concesionarios STIHL autorizados efec- Haga funcionar el motor hasta que túen los trabajos de mantenimiento y el carburador se seque –...
  • Page 78: Tabla De Mantenimiento

    Inspeccionar Chispero en silenciador* Reemplazar Todos los tornillos y tuercas accesibles Volver a apretar (salvo los tornillos de ajuste) * vea “Guía para el uso de este manual” STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio FS 100 RX...
  • Page 79 Revisar Elementos antivibración Reemplazar Inspección visual Reemplazar Herramientas de corte Revise el apriete de la herramienta de corte Revisar Lubricación de caja de engranajes Restituir Etiquetas de seguridad Reemplazar FS 100 RX...
  • Page 80: Piezas Y Controles

    Argolla de transporte Silenciador Conecta la cortadora de matorrales (con chispero*) al arnés. Reduce los ruidos del tubo de escape y desvía los gases de escape lejos del operador. vea "Guía para el uso de este manual" FS 100 RX...
  • Page 81: Parte 2

    Peso (sin herramienta de corte y deflector) Cuchilla limitadora del hilo STIHL Motor de un cilindro, cua- FS 100 RX con mango tórico: Una cuchilla de metal en el deflector tro tiempos, con lubricación de 4,7 kg (10,4 lb) para mantener el hilo de la cabeza gasolina con aceite segadora al largo adecuado.
  • Page 82: Accesorios Especiales

    Solamente los talleres autoriza- dos por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación. Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mis-...
  • Page 83: Declaración De Garantía De Stihl Incorporated Sobre Sistemas De Control De Emisiones Según Normas Federales

    / EE.UU No para California: Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones según normas Federales Sus derechos y obligaciones de costo alguno, incluido el diagnóstico (si reducirá las obligaciones de la garantía garantía el trabajo de diagnóstico fue realizado del fabricante del motor.
  • Page 84 STIHL. La prueba del sistema Lleve el producto a cualquier centro de reglamentos aplicables durante un de control de emisiones se realiza ya servicio autorizado por STIHL y pre- período de dos años.
  • Page 85: Declaración De Garantía De Stihl Incorporated Sobre El Control De

    / EE.UU Solamente para California: Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre el control de emisiones de gases de escape y emisiones por evaporación para el Estado de California Sus derechos y obligaciones de Cobertura de garantía del Usted es responsable de llevar el motor pequeño para equipo de uso fuera de...
  • Page 86 Al propietario no se le debe cobrar el defectuoso, el mismo será sustituido por POR STIHL INCORPORATED, vea más trabajo del diagnóstico que establece que STIHL Incorporated sin costo alguno para arriba. Una declaración en las el componente garantizado es de hecho el propietario.
  • Page 87: Marcas Comerciales

    IntelliCarb™ Lleve el producto de STIHL a cualquier ® STIHL DUROMATIC concesionario de servicio autorizado por Master Control Lever™ STIHL y presente la tarjeta de registro de ® STIHL Farm Boss Micro™ producto STIHL firmado o la copia impresa ®...
  • Page 88 STIHL SuperCut™ STIHL Territory™ TapAction™ TrimCut™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. FS 100 RX...
  • Page 89 / EE.UU FS 100 RX...
  • Page 90 ! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...

Table of Contents