Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Español
  • Português
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Русский
  • Magyar
  • Čeština
  • Slovenščina
  • Polski
  • Româneşte
  • Slovenčina
  • Hrvatski
  • Srpski
  • Български
  • Eesti
  • Km 170/600 R D
  • Latviešu
  • Lietuviškai
  • Українська

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

8 (800) 250-39-39
www.chisto.ru

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher KM 170/600 R D

  • Page 1 8 (800) 250-39-39 www.chisto.ru...
  • Page 2: Table Of Contents

    KM 170/600 R D Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 中文 59644480 (04/12)
  • Page 4: Deutsch

    Die Bedienperson hat das Gerät be- – Gerätes lesen: Verbrennungsgefahr stimmungsgemäß zu verwenden. Sie 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) durch heiße Oberflächen! hat bei ihrer Fahrweise die örtlichen Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshin- Vor Arbeiten am Gerät, Gegebenheiten zu berücksichtigen und weise Nr.
  • Page 5 Bedien- und Zündschloss Feststellbremse arretieren/lösen Funktionselemente  Feststellbremse lösen, dabei Bremspe- dal drücken. Funktionstasten  Feststellbremse arretieren, dabei Bremspedal drücken. Fahrersitz einstellen  Hebel Sitzverstellung nach außen zie- hen.  Sitz verschieben, Hebel loslassen und einrasten. 1 Warnblinkanlage (Option) 1 Rundumwarnleuchte Ein/Aus ...
  • Page 6 Feststehende Hindernisse über 70 mm den. überfahren: Technische Daten Die vollständigen technischen Daten finden Sie in der Betriebsanleitung: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Gerätedaten Fahrgeschwindigkeit, vorwärts km/h Fahrgeschwindigkeit, rückwärts km/h Steigfähigkeit (max.) Einsatzdauer bei vollem Tank Ölmenge...
  • Page 7: English

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) The appliance may only be used by per- – Always use appropriate Before first start-up it is definitely neces-...
  • Page 8 Operating and Functional El- Ignition lock Lock/ release parking brake ements  Loosen parking brake; press brake pedal at the same time. Function keys  Activate the parking brake; press brake pedal at the same time. Adjusting driver's seat  Pull seat adjustment lever outwards. ...
  • Page 9  Drive forwards slowly and carefully. vary the driving speed infinitely. Technical specifications You will find complete specifications in the operating instructions. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Machine data Drive speed, forward km/h Drive speed, reverse km/h Climbing capability (max.)
  • Page 10: Français

    Doivent être respectées les mesures de – blessures légères ou des dommages maté- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) règlement, les règles et les décrets qui riels. Avant la première mise en service, vous sont valables pour les automobiles.
  • Page 11 Eléments de commande et de Clé de contact Serrer/desserrer le frein de station- nement fonction  Desserrer le frein de stationnement tout Touches de fonction en appuyant sur la pédale de frein.  Serrer le frein de stationnement tout en appuyant sur la pédale de frein.
  • Page 12  Appuyer lentement sur la pédale d'ac- tirer. célérateur. Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques intégrales se trouvent dans le manuel de service : 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Caractéristiques de la machine Vitesse d'avancement, en avant km/h Vitesse d'avancement, en arrière km/h Pente (max.)
  • Page 13: Italiano

    L'operatore deve utilizzare l'apparecchio – Pericolo di scottature 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) in modo conforme alla destinazione causate da superfici cal- Prima di procedere alla prima messa in fun- d'uso. Durante la guida, deve tenere con-...
  • Page 14 Elementi di comando e di fun- Chiave di accensione Blocco/sblocco del freno di stazio- namento zione  Sbloccare il freno di stazionamento e Tasti funzione premere il pedale del freno.  Tirare il freno di stazionamento e pre- mere il pedale del freno. Regolazione del sedile di guida ...
  • Page 15 "retromarcia". estrarla.  Premere lentamente l'acceleratore. Dati tecnici I dati tecnici completi li trovate nelle istru- zioni per l'uso: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dati dell'apparecchio Velocità di marcia, avanti km/h Velocità di marcia, indietro...
  • Page 16: Nederlands

    Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die bruiksaanwijzing van het apparaat: De voor motorrijtuigen voorgeschreven – kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) maatregelen, regels en verordeningen materiële schade. Voor de eerste inbedrijfstelling de veilig- dienen altijd te worden opgevolgd.
  • Page 17 Elementen voor de bediening Contactslot Parkeerrem vergrendelen/loszetten en de functies  Parkeerrem loszetten, daarbij rempe- daal induwen. Functietoetsen  Parkeerrem vergrendelen, daarbij rem- pedaal induwen. Chauffeursstoel instellen  Hefboom stoelverstelling naar buiten trekken.  Stoel verschuiven, hefboom loslaten en vastzetten. 1 Noodknipperlichtinstallatie (optie) 1 Zwaailicht aan/uit ...
  • Page 18 – Over vaststaande hindernissen boven 70 traploos geregeld worden. mm heen rijden: Technische gegevens De volledige technische gegevens vindt u in de gebruiksaanwijzing: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Apparaatgegevens Rijsnelheid, vooruit km/h Rijsnelheid, achteruit km/h Klimvermogen (max.)
  • Page 19: Español

    Símbolos en el aparato 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) El usuario debe utilizar el aparato con- – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea forme a las instrucciones. Durante los...
  • Page 20 Elementos de operación y Cerradura de encendido Bloquear/desbloquear freno de es- tacionamiento funcionamiento  Soltar el freno de estacionamiento, al Teclas de función hacerlo, pise el pedal de freno.  Bloquear el freno de estacionamiento, al hacerlo, pise el pedal de freno. Ajuste del asiento del conductor ...
  • Page 21  Presione lentamente el pedal acelera- dor. Datos técnicos En el manual de instrucciones encontrará todos los datos técnicos: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Datos del equipo Velocidad de avance, hacia delante km/h Velocidad de avance, hacia atráss km/h Capacidad ascensional (máx.)
  • Page 22: Português

    à bre o funcionamento regular: ao sentido de marcha, não conduzir em morte. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) subidas superiores a 10%. Atenção Antes de colocar em funcionamento pela Por princípio, devem ser observadas as –...
  • Page 23 7 Volante Elementos de comando e de Puxar/soltar o travão de mão 8 Fechadura de ignição funcionamento  Soltar o travão de imobilização, carre- Fecho da ignição gando no pedal do travão. Botões de funções  Puxar o travão de imobilização, carre- gando no pedal do travão.
  • Page 24 70 mm: Dados técnicos Os dados técnicos completos podem ser consultados no manual de instruções: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dados do aparelho Velocidade de marcha, em frente km/h Velocidade de marcha-atrás km/h Capacidade de subida (máx.)
  • Page 25: Dansk

    In- Forholdsreglerne, regler og direktiver til – idriftsættelsen og til rutinedrift: den der arbejdes på ap- køretøjer skal altid følges. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) paratet skal Brugeren skal anvende maskinen iht. – Inden første ibrugtagelse skal betjenings- udblæsningsenheden dens anvendelsesformål.
  • Page 26 Betjenings- og funktionsele- Tændingslås Løsne/låse stopbremsen menter  Løsn stopbremsen, hold derved brem- sepedalen trykt. Funktionstaster  Lås stopbremsen, hold derved bremse- pedalen trykt. Indstilling af førersædet  Træk armen til sædejustering ud.  Flyt sædet, slip armen og sæt den i ind- greb.
  • Page 27 Slæk lidt på kørepedalen ved hastig- – hedsreduktion på stigninger. Tekniske data De fuldstændige tekniske data finder du i driftsvejledning: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Kørselshastighed, fremad km/h Kørselshastighed, tilbage km/h Stigningsevne maks.
  • Page 28: Norsk

    Apparatet skal bare brukes av personer – nen. dampanlegget få avkjøle som er opplært i eller kan dokumentere 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) seg tilstrekkelig. kjennskap til bruken, og som har fått i Det er tvingende nødvendig å lese sikker- oppdrag å bruke apparatet.
  • Page 29 Betjenings- og funksjonele- Tenningslås Låse/løsne parkeringsbrems menter  Løsen parkeringsbrems ved å trykke bremsepedalen. Funksjonstaster  Lås parkeringsbremens ved å trykke bremsepedalen. Stille inn førersetet  Trekk hendelen for seteregulering ut- over.  Forskyv setet, slipp hendelen og la se- tet gå...
  • Page 30 Ved synkende effekt i stigninger må – kjørepedalen tas litt tilbake. Tekniske data De komplete tekniske data finner du i bruksanvisningen: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Kjørehastighet, forover km/h Kjørehastighet, bakover km/h Stigeevne (maks.
  • Page 31: Svenska

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) bete utföres på personer i dess närhet, speciellt barn. Bruksanvisning samt säkerhetshänvisning apparaten. Maskinen får endast användas av per- –...
  • Page 32 Manövrerings- och funktions- Tändningslås Arretera/släpp parkeringsbroms element  Lossa parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Funktionsknappar  Spärra parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Ställ in förarsitsen  Dra spaken för sitsinställning utåt.  Justera sitsen, släpp loss spaken och haka fast den. ...
  • Page 33  Sätt på parkeringsbromsen. Vid effektnedsättning i stigningar, lätta – på gaspedalen. Tekniska data Du hittar alla tekniska data i bruksanvis- ningen: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Körhastighet, framåt km/h Körhastighet, bakåt km/h Lutningsgrad (max.) Drifttid med full tank Oljemängd...
  • Page 34: Suomi

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) vä huomiota muihin henkilöihin, erityi- Lue turvaohjeet nro 5.956-250 ehdotto- sesti lapsiin. Käytä aina tarkoitukseen masti ennen laitteen ensimmäistä käyttö- Laitetta saa käyttää...
  • Page 35 Ohjaus- ja käyttölaitteet Virtalukko Seisontajarrun lukitus/vapautus  Seisontajarrun vapautus, pidä tällöin Toimintopainikkeet jarrupoljin painettuna.  Seisontajarrun lukitus, pidä tällöin jarru- poljin painettuna. Kuljettajan istuimen säätö  Vedä istuimen säätövipu ulos.  Siirrä istuin, päästä vipu irti ja lukitse.  Tarkasta liikuttamalla istuinta eteen- ja 1 Pyörivä...
  • Page 36 Tehon alentuessa nousuissa on ajopol- –  Lukitse seisontajarru. jinta päästettävä hieman ylöspäin. Tekniset tiedot Täydelliset tekniset tiedot löydät käyttöoh- jeesta numero: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Laitteen tiedot Ajonopeus, eteenpäin km/h Ajonopeus, taaksepäin km/h Nousukyky (maks.) Toiminta-aika täydellä...
  • Page 37: Ελληνικά

    υ Ń ń Ń , π ł α ł α Γ α ł Łł ł łπ Łυ αń ŃńαŃ , 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) 10%. π α π ł α Ł Ńł Ńł Ń α ń αυ- απ ń...
  • Page 38 łńαφ ń ł α ł Ń α ł - α Ń ł ń υ Ł ńŃα ń υ α Ń ł Ł Ń Ń α π łυ Ń πα ń α ł ń υ α ΑŃφ Ń /απł łυ Ń φ υ...
  • Page 39 ł ńł ńα π ńł α α- ń Ńń Ńń Ł ł ł ń υ α : 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Χα α ń Ńń ŃυŃ łυ α ń ńα Ń , ł π km/h α...
  • Page 40: Türkçe

    önce, egzoz sistemini ye- çalışma esnasında özerllikle çocuklar olmak üzere 3. şahıslara dikkat etmeli- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) terinde soðutun. İlk kullanımdan önce, 5.956-250 numaralı dir. Cihazdaki çalışmaları her güvenlik uyarılarını mutlaka okuyun! Cihaz, sadece kullanım konusunda eği-...
  • Page 41 Kullanım ve çalışma eleman- Kontak kilidi El freninin kilitlenmesi/çözülmesi ları  El frenini çözün, bu sırada fren pedalına basın. Fonksiyon tuşları  El frenini kilitleyin, bu sırada fren peda- lına basın. Sürücü koltuğunun ayarlanması  Koltuk ayarlama kolunu dışarı doğru çekin.
  • Page 42  Engellerin üstünden sadece uygun bir sakının, çünkü hidrolik sistem zarar gö- rampayla geçilebilir. rebilir. Teknik Bilgiler Tüm teknik bilgileri kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Cihaz bilgiler Sürüş hızı, ileri km/h Sürüş hızı, geri km/h Tırmanma kapasitesi (max.)
  • Page 43: Русский

    я! я ь о а а д вводо – ь я ь о ва в а а ь 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) В я ь ь П д в вводо в а а – – я ь ( ь...
  • Page 44 ь я ь З ь- я. ь ь я я а ава о а а я) З я (о 2 К ч а а я я ов о о ач я д я а – я а а ва я: П два...
  • Page 45 Э ь ав ь ч в а о а а я. П одо одв я в  в о о до 70  Пов ь ч а а я в о о В  П я в я д одо ва...
  • Page 46 о ч да о о а в овод в о а а 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D о о ь дв я в д km/h о о ь дв я а ад km/h о о о ь од...
  • Page 47: Magyar

    – Égési sérülésveszély for- nálati utasítását: deltetésszerűen kell használni. A keze- ró felületek által! A ké- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) lőszemélynek vezetési módjában szüléken történő munka Az első üzembe helyezés előtt mindenkép- figyelembe kell venni a helyi adottságo- előtt hagyja kellőképpen pen olvassa el az 5.956-250 sz.
  • Page 48 Kezelési- és funkciós elemek Gyújtászár Rögzítőfék rögzítése/oldása  Rögzítőféket kioldani, közben a fékpe- Funkció gombok dált nyomni.  Rögzítőféket rögzíteni, közben a fékpe- dált nyomni. Vezetőülést beállítása  Az ülésbeállítás karját húzza kifelé.  Ülést eltolni, kart elengedni és ismét be- kattintani.
  • Page 49 Áthaladás szilárdan álló 70 mm fölötti aka- dályokon: Műszaki adatok A teljes műszaki adatokat a használati út- mutatóban találja: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Készülék adatok Menetsebesség, előre km/h Menetsebesség, hátra km/h Kapaszkodóképesség (max.)
  • Page 50: Čeština

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) vychladnout. Obsluha smí přístroj používat pouze k – Před prvním uvedením do provozu si neo- účelům, ke kterým byl přístroj vyroben.
  • Page 51 Ovládací a funkční prvky Zámek zapalování Aretujte/povolte parkovací brzdu  Povolte parkovací brzdu, přitom sešláp- Funkční tlačítka něte brzdový pedál.  Aretujte parkovací brzdu, přitom sešlápněte brzdový pedál. Nastavení sedadla řidiče  Páku pro nastavení sedadla vytáhněte směrem ven.  Přesuňte sedadlo, páku uvolněte a 1 Zap/Vyp varovného majáčku zajistěte.
  • Page 52 Technické údaje Kompletní technické údaje naleznete v pro- vozním návodu: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Údaje o zařízení Jízdní rychlost, vpřed km/h Jízdní rychlost, vzad km/h Stoupání...
  • Page 53: Slovenščina

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) ohladi. Pred prvim zagonom obvezno preberite Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so –...
  • Page 54 Upravljalni in funkcijski ele- Ključavnica za vžig Blokiranje/sprostitev fiksirne zavo- menti  Sprostite fiksirno zavoro, pri tem stisnite Funkcijske tipke zavorni pedal.  Zablokirajte fiksirno zavoro, pri tem sti- snite zavorni pedal. Nastavitev voznikovega sedeža  Potegnite ročico za nastavitev sedeža navzven.
  • Page 55  ovire smete prevoziti le s pomočjo ustreznega odra. Tehnični podatki Popolne tehnične podatke najdete v navo- dilu za uporabo: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podatki o stroju Hitrost vožnje, naprej km/h Hitrost vožnje, nazaj km/h Sposobnost vzpona (maks.)
  • Page 56: Polski

    Należy przestrzegać przepisy, zasady i – obrażeń ciała lub szkód materialnych. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) zarządzenia obowiązujące pojazdy me- Symbole na urządzeniu Przed pierwszym uruchomieniem należy chaniczne. koniecznie przeczytać uwagi dotyczące Użytkownik ma obowiązek używania...
  • Page 57 Elementy urządzenia Stacyjka Blokada/luzowanie hamulca posto- jowego Klawiesze funkcyjne  Zwolnić hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca.  Zablokować hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca. Regulacja fotela kierowcy  Dźwignię regulacji fotela pociągnąć na zewnątrz. 1 Włącznik obrotowego İwiatła ostrze- ...
  • Page 58 70 mm: regulować prędkoİć jazdy. Dane techniczne Pełne dane techniczne podane są w in- strukcji obsługi: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dane urządzenia Prędkoİć jazdy, w przód km/h Prędkoİć jazdy, w tył...
  • Page 59: Româneşte

    10%. original al aparatului: Trebuie respectate măsurile, regulile şi – Pericol de arsuri din cau- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) prevederile valabile pentru vehicule. za suprafeţelor fierbinţi! Înainte de prima utilizare citiţi neapărat mă- Operatorul trebuie să folosească apa- Înainte de a efectua lu-...
  • Page 60 Elemente de utilizare şi func- 6 Claxon/faruri/lumini de semnalizare 2 Măturarea cu cilindru de măturare 3 Măturarea cu cilindru de măturare şi (opţional) ţionale 7 Volan mătură laterală 8 Contact aprindere Blocarea/deblocarea frânei de imo- Butoane de funcţii Contact aprindere bilizare ...
  • Page 61  Apăsaţi încet pedala de deplasare. Trecerea peste obstacole fixe de peste 70 Date tehnice Datele tehnice cuprinzătoare pot fi găsite în manualul de utilizare: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Datele aparatului Viteza de deplasare, înainte km/h Viteza de deplasare, în spate...
  • Page 62: Slovenčina

    Pri svojom spôsobe vod na obsluhu prístroja: nechajte dostatočne oc- jazdy musí zohľadniť miestne danosti 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) hladiť. a pri práci s prístrojom dávať pozor na Pred prvým uvedením do prevádzky si bez- tretie osoby, predovšetkým na deti.
  • Page 63 Ovládacie a funkčné prvky Zámka zapaľovania Zablokovať/uvoľniť parkovaciu brz- Funkčné tlačidlá  Uvoľniť parkovaciu brzdu, pritom stlačiť pedál.  Zablokovať parkovaciu brzdu, pritom stlačiť brzdový pedál. Nastavenie sedadla vodiča  Páku prestavenia sedadla vytiahnite smerom von. 1 Výstražný maják Zap/Vyp ...
  • Page 64  Pomaly a opatrne prejsť dopredu. Prejazd pevne stojacich prekážok nad výš- ku 70 mm: Technické údaje Kompletné technické údaje nájdete v pre- vádzkovom návode: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Údaje o zariadení Rýchlosť jazdy, vpred km/h Rýchlosť jazdy, cúvanie km/h Stúpavosť...
  • Page 65: Hrvatski

    Rukovatelj mora upotrebljavati stroj u – đaja: stroju treba pričekati da skladu s njegovom namjenom. Mora 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) se ispušni uređaj dovolj- prilikom vožnje voditi računa o lokalnim Prije prvog stavljanja u pogon obavezno no ohladi. uvjetima, a pri radu strojem mora paziti pročitajte sigurnosne naputke br.
  • Page 66 Komandni i funkcijski ele- Kontaktna brava Aktiviranje i otpuštanje parkirne kočnice menti  Otpustite parkirnu kočnicu pritišćući pri- Funkcijske tipke tom kočnu papučicu.  Aktivirajte parkirnu kočnicu pritišćući pritom kočnu papučicu. Podešavanje sjedala vozača  Povucite polugu za namještanje sjedala prema van.
  • Page 67  Polako i pažljivo pređite preko vozeći  Lagano pritisnite voznu pedalu. prema naprijed. Tehnički podaci Potpune tehničke podatke naći ćete u upu- tama za rad: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podaci stroja Brzina vožnje prema naprijed km/h Brzina vožnje unatrag km/h Savladavanje uspona (maks.)
  • Page 68: Srpski

    Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj – uređaja: uređaju treba sačekati da u skladu sa njegovom namenom. Mora 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) se izduvni sklop dovoljno prilikom vožnje voditi računa o lokalnim Pre prvog stavljanja u pogon obavezno ohladi. uslovima, a pri radu uređajem mora pročitajte sigurnosne napomene br.
  • Page 69 Komandni i funkcioni Kontaktna brava Kočenje i otpuštanje pozicione kočnice elementi  Otkočite pozicionu kočnicu pritiskajući Funkcijski tasteri pritom kočnu pedalu.  Blokirajte pozicionu kočnicu pritiskajući ujedno kočnu pedalu. Nameštanje sedišta vozača  Povucite polugu za nameštanje sedišta prema spolja. ...
  • Page 70 – visine preko 70 mm: kontinualno menjati brzinu vožnje. Tehnički podaci Potpune tehničke podatke naći ćete u uputstvu za rad: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podaci uređaja Brzina vožnje prema napred km/h Brzina vožnje unazad km/h Savladavanje uspona (maks.)
  • Page 71: Български

    а я а а о я оч о – а о о ва а а о а а да: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) 10%. З я, я П д во о а в оа а я я ва да...
  • Page 72 во а ч я о а а  дв а я. а о во а ач а а а а да-   За да а д ово о во. а о о ав о  во да а во а...
  • Page 73 я В я. д о о два о а - В а вач а да а а. П а . З а а да а а а водача д чва. я  По ав вача а о а о о а а а дв а...
  • Page 74 П ч да о в ва о а а о а: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D о о а дв , а д km/h о о а дв , а ад km/h о о о а...
  • Page 75: Eesti

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) sel määral jahtuda. Masinat tohivad kasutada ainult isikud, – Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege keda on seadme käsitsemise osas inst- Viige tööd seadme juures...
  • Page 76 Teenindus- ja funktsiooniele- Süütelukk Seisupiduri fikseerimine/vabasta- mine mendid  Vabastage seisupidur, vajutades see- Funktsiooniklahvid juures piduripedaalile.  Fikseerige seisupidur, vajutades see- juures piduripedaalile. Juhiistme reguleerimine  Tõmmake istme reguleerimise hoob välja.  Nihutage istet, vabastage hoob ja laske 1 Ohutuli (variant) 1 Vilkur sisse/välja asendisse fikseeruda.
  • Page 77: Km 170/600 R D

    Gaasipedaaliga saab sõidukiirust suju- – Ülesõitmine paigalolevatest üle 70 mm ta- valt reguleerida. kistustest: Tehnilised andmed Täielikud tehnilised andmed leiate kasutus- juhendist: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Masina andmed Sõidukiirus, edasi km/h Sõidukiirus, tagasi km/h Tõusuvõime (maks.) Kasutusaeg täis bensiinipaagiga...
  • Page 78: Latviešu

    Apdegumu gūšanas 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbil- – risks, strādājot uz sakar- Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt no- stoši noteikumiem. Braucot, viņam ir jā- sētām virsmām! Pirms...
  • Page 79 Vadības un funkcijas elemen- Aizdedzes slēdzene Stāvbremzes fiksēšana/atbrīvošana  Atbrīvojiet stāvbremzi, vienlaikus no- spiežot bremžu pedāli. Funkciju taustiņi  Fiksējiet stāvbremzi, vienlaikus nospie- žot bremžu pedāli. Vadītāja sēdekļa regulēšana  Sēdekļa regulēšanas sviru pavelciet uz ārpusi.  Pastumiet sēdekli, atlaidiet rokturi un nofiksējiet.
  • Page 80 Vairāk kā 70 mm augstu, nekustīgu šķēršļu regulēt braukšanas ātrumu. pārvarēšana: Tehniskie dati Visus tehniskos datus Jūs atradīsit lietoša- nas instrukcijā: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Ierīces dati Braukšanas ātrums uz priekšu km/h Braukšanas ātrums atpakaļgaitā...
  • Page 81: Lietuviškai

    šių! Prieš pradėdami lygų, o dirbdamas su prietaisu – netolie- mo instrukcijoje: dirbti su prietaisu palauki- se esančių žmonių, ypač vaikų. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Prietaisą gali naudoti tik Džgalioti asme- te, kol išmetamųjų dujų – Prieš pirmąjDž naudojimą, būtinai perskaity- sistema pakankamai at- nys, išmokyti naudotis ir pademonstra-...
  • Page 82 Valdymo ir funkciniai elemen- Uždegimo spynelė Stovėjimo stabdžio fiksavimas / at- leidimas  Paspauskite stabdžių pedalą ir taip at- Funkciniai mygtukai leiskite stovėjimo stabdDž.  Paspauskite stabdžių pedalą ir taip už- fiksuokite stovėjimo stabdDž. Vairuotojo sėdynės reguliavimas  Patraukite sėdynės reguliavimo svirtDž Dž išorę.
  • Page 83 Pedalas neturi trūkčioti, kad nebūtų pa- – žeista hidraulinė sistema. Techniniai duomenys Išsamūs techniniai duomenys pateikti nau- dojimo instrukcijoje: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Mašinos duomenys Važiavimo pirmyn greitis km/h Važiavimo atgal greitis km/h Važiavimo posvyris (maks.)
  • Page 84: Українська

    д вв д я Д яє ь я – я я я. о в а а ь З я 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) П д в о а я а в о в о ов’я ово оч а я –...
  • Page 85 В я Е З ь  П д а а є оч а о а а в о а ь о о о во я до ва в а в одо я З я є ь я – ь 18%. 1 А...
  • Page 86 У а а! З я. В ад о а :П я яє ь я о а о а о д я. П я в ава д я вод я в д чає ь я.  П ач а я а од ь я в о о "...
  • Page 87 Пов о ч да о а а в в в о а а 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D в д ь , в д km/h в д ь , а ад km/h Зда ь д о...
  • Page 88   – – – – – – – –     – – – – – – – – – –...
  • Page 89    – – – –      – –  –  –                   – – –...
  • Page 90       ...
  • Page 93 I Kärcher S.p.A., Via A. Vespucci 19, 21013 Gallarate (VA), AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone (South), +39-848-998877, www.karcher.it Dubai, United Arab Emirates, +971 4 886-1177, www.kaercher.com IE Kärcher Limited (Ireland), C1 Centrepoint Business Park, Oak Road, Dublin 12, AR Kärcher S.A., Urugguay 2887 (1646) San Fernando, (01) 409 7777, www.kaercher.ie Pcia.
  • Page 94 Ч ст я ко п я 8 (800) 250-39-39 Зво ок по Росс еспл т ы www.chisto.ru sales@chisto.ru...

Table of Contents