Emos H2030 Manual

Emos H2030 Manual

Colour video doorphone set
Hide thumbs Also See for H2030:
Table of Contents
  • Obsah Dodávky
  • Údržba Zařízení
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Obsluha Zariadenia
  • Údržba Zariadenia
  • Bezpečnostné Upozornenie
  • Zawartość Opakowania
  • Obsługa Urządzenia
  • Obsługa Menu
  • Konserwacja Urządzenia
  • Ostrzeżenia Bezpieczeństwa
  • A Csomag Tartalma
  • A Készülék MűköDése
  • A Készülék Karbantartása
  • Biztonsági Figyelmeztetés
  • Vsebina Pakiranja
  • Upravljanje Naprave
  • Vzdrževanje Naprave
  • Sadržaj Pakiranja
  • Rad Uređaja
  • Održavanje Uređaja
  • Često Postavljana Pitanja
  • Bedienung der Anlage
  • Bedienung des Menüs
  • Заходи Безпеки
  • Conținutul Pachetului
  • Ierīces Apkope
  • Garancijska Izjava

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3010002030_31-H2030_00_01
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO
LT
LV
148 × 210 mm
H2030
H2031
Colour video doorphone set
Sada barevného videotelefonu
Sada farebného videotelefónu
Komplet videotelefonu kolorowego
Színes videotelefon szett
Set barvnega videotelefona
Set videofona u boji
Set Farbvideotelefon
Комплект кольорового відеотелефону
Set videointerfon color
Spalvoto video telefono rinkinys
Krāsu videotālruņa komplekts
www.emos.eu
ZDROJ: 3010002030_31-H2030_00_01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H2030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Emos H2030

  • Page 1 3010002030_31-H2030_00_01 148 × 210 mm ZDROJ: 3010002030_31-H2030_00_01 H2030 H2031 Colour video doorphone set Sada barevného videotelefonu Sada farebného videotelefónu Komplet videotelefonu kolorowego Színes videotelefon szett Set barvnega videotelefona RS|HR|BA|ME Set videofona u boji Set Farbvideotelefon Комплект кольорового відеотелефону Set videointerfon color Spalvoto video telefono rinkinys Krāsu videotālruņa komplekts...
  • Page 3: Package Contents

    GB | Colour Videophone Set Package Contents – videomonitor 1 pc – mounting frame for monitor 1 pc – door camera unit 1 pc – power supply 1 pc – mounting screws 6 pcs – connectors 2 pcs Technical Description of Videomonitor Description: 1 gate opening 6 voice and ringtone volume...
  • Page 4 Video-doorkeeper Wiring Diagram Terminal description: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Installation of the Door Camera Unit ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Door camera unit on plaster – apply a layer of silicone between the wall and the door unit to prevent humidity from entering under the door unit.
  • Page 5: Operation Of The Device

    The resulting diameter of the conductors is as shown in the table: Conductor core diameter [mm] 0.65 Distance [m] In basic implementation, a coaxial cable is not required. We recommend using a coaxial cable only when conducting video signal at distances larger than 100 m. For long ground cabling, you can use a telecommunication cable of category TCEPKPFLE.
  • Page 6: Safety Warnings

    If electrical appliances are deposited in waste landfills, hazardous substances may leak into the groundwater, enter the food chain and harm your health. Emos spol s r.o. declares that the H2030/H2031 is in compliance with the essential requirements and other applicable provisions.
  • Page 7: Obsah Dodávky

    CZ | Sada barevného videotelefonu Obsah dodávky – videomonitor 1 ks – montážní rámeček pro monitor 1 ks – dveřní kamerová jednotka 1 ks – napájecí zdroj 1 ks – upevňovací šrouby 6 ks – konektory 2 ks Technický popis monitoru Popis: 1 otevírání...
  • Page 8 Schéma zapojení videovrátného Popis svorek: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Způsob montáže dveřní kamerové jednotky ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Dveřní kamerová jednotka na omítce – mezi zeď a dveřní stanici naneste vrstvu silikonu, která zamezí vnikání vlhka pod dveřní...
  • Page 9: Údržba Zařízení

    Výsledný průřez vodičů se řídí tabulkou: Průměr jádra vodiče [mm] 0,65 Vzdálenost [m] V základním provedení není nutný koaxiální kabel. Ten se doporučuje pro vedení videosignálu až nad vzdálenost 100 m. Pro dlouhá zemní vedení lze použít telekomunikační kabel kategorie TCEPKPFLE. Obsluha zařízení...
  • Page 10: Bezpečnostní Upozornění

    řetězce a poškozovat vaše zdraví. Emos spol. s r.o. prohlašuje, že H2030/H2031 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice. Zařízení lze volně provozovat v EU.
  • Page 11 SK | Sada farebného videotelefónu Obsah dodávky – videomonitor 1 ks – montážny rámček pre monitor 1 ks – dverná kamerová jednotka 1 ks – napájací zdroj 1 ks – upevňovacie skrutky 6 ks – konektory 2 ks Technický popis videomonitoru Popis: 1 otváranie brány 6 hlasitosť...
  • Page 12 Schéma zapojenia videovrátnika Popis svoriek: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Spôsob montáže dvernej kamerovej jednotky ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Dverná kamerová jednotka na omietke – medzi stenu a dvernú stanicu naneste vrstvu silikónu, ktorá zamedzí vnikaniu vlhka pod dvernú...
  • Page 13: Obsluha Zariadenia

    Výsledný prierez vodičov sa riadi tabuľkou: Priemer jadra vodiča [mm] 0,65 Vzdilenosť [m] V základnom prevedení nie je nutný koaxiálny kábel. Ten sa odporúča až nad vzdialenosť 100 m. Pre dlhé zemné vedenia možno použiť telekomunikačný kábel kategórie TCEPKPFLE. Obsluha zariadenia Pre zazvonenie a vyvolanie obrazu na monitore stlačte tlačidlo na dvernej kamerovej jednotke: Pre prijatie hovoru stlačte na monitore tlačidlo:...
  • Page 14: Bezpečnostné Upozornenie

    EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že H2030/H2031 je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustano- veniami smernice. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ.
  • Page 15: Zawartość Opakowania

    PL | Komplet videodomofonu kolorowego Zawartość opakowania – videomonitor 1 szt. – ramka montażowa do monitora 1 szt. – jednostka z kamerą do drzwi 1 szt. – zasilacz 1 szt. – wkręty mocujące 6 szt. – konektory 2 szt. Opis techniczny videomonitora Opis: 1 otwieranie bramy 6 głośność...
  • Page 16 Schemat podłączenia videobramofonu Opis zacisków: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Sposób montażu jednostki z kamerą przy drzwiach ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Instalacja jednostki z kamerą przy drzwiach na tynku – między ścianę i jednostkę z kamerą nanosimy warstwę silikonu, który zapobiega wnikaniu wilgoci pod jednostkę...
  • Page 17: Obsługa Urządzenia

    Efektywne odległości dla różnych przekrojów przewodów wynikają z następującej tabeli: Przekrój żyły przewodu [mm] 0,65 Odległość[m] W wykonaniu podstawowym przewód koncentryczny nie jest konieczny. Zaleca się go dopiero przy odległościach przekraczających 100 m. Do długich instalacji ziemnych można zastosować kabel telekomunikacyjny kategorii TCEPKPFLE. Obsługa urządzenia Aby zadzwonić...
  • Page 18: Ostrzeżenia Bezpieczeństwa

    śmieci, to niebezpieczne substancje mogłyby przesiąkać do wód podziemnych, przedostawać się do łańcucha pokarmowego i szkodzić zdrowiu i samopoczuciu ludzi. Emos, spol. s r.o. oświadcza, że urządzenie H2030/H2031 jest zgodne z wymaganiami podstawowymi i innymi właściwymi postanowieniami przepisów. Urządzenie można użytkować bez ograniczeń w krajach WE.
  • Page 19: A Csomag Tartalma

    HU | Színes videotelefon szett A csomag tartalma – videomonitor 1 db – monitor rögzítőkerete 1 db – ajtóra szerelhető kameraegység 1 db – táp 1 db – rögzítőcsavarok 6 db – csatlakozó 2 db A videomonitor műszaki leírása Részek: 1 kapunyitás 6 hang és csengő...
  • Page 20 Videoportás bekötési ábra Terminál ismertetése: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Az ajtóra szerelhető kameraegység felszerelése ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Falra szerelt kameraegység esetén – Vigyen fel egy réteg szilikont a fal és az egység közé, így megakadályozható, hogy ned- vesség kerüljön a készülék mögé.
  • Page 21: A Készülék Működése

    A kábelek végleges átmérőinek táblázata: Kábelmag átmérője [mm] 0,65 Távolság [m] Egyszerű beszerelés esetén koaxiális kábelre nincs szükség. Koaxiális kábel használatát csak akkor ajánljuk, ha 100 m-nél nagyobb távolságra kell a videójelet továbbítani. Nagy távolságon föld alatt vezetett kábel esetén javasoljuk TCEPKPFLE kategóriájú kommunikációs kábel használatát. A készülék működése A csengő...
  • Page 22: Biztonsági Figyelmeztetés

    és így károsíthatják az Ön egészségét. Az Emos spol s r.o. kijelenti, hogy a H2030/H2031 megfelel az alapvető követelményeknek és az egyéb vonatkozó előírásoknak. A készülék az EU teljes területén használható.
  • Page 23: Vsebina Pakiranja

    SI | Set barvnega videotelefona Vsebina pakiranja – video zaslon 1 kos – montažni okvir za video telefon 1 kos – vratna enota kamere 1 kos – napajalni vir 1 kos – pritrdilni vijaki 6 kosov – priključek 2 kos Tehnični opis video zaslona Opis: 1 odpiranje vrat...
  • Page 24 Shema priključitve video domofona Opis sponk: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Način namestitve zunanje kamere ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Namestitev vratne enote na omet – med steno in vratno postajo nanesite sloj silikona, ki prepreči pronicanje vlage pod vratno postajo.
  • Page 25: Upravljanje Naprave

    Končni presek vodnikov je določen v tabeli: Presek jedra vodnika [mm] 0,65 Razdalja [m] V osnovni izvedbi koaksialni kabel ni potreben. Svetujemo ga za napeljavo videosignala, ko je razdalja večja kot 100 m. Za dolge zemeljske napeljave se lahko uporabi telekomunikacijski kabel kategorije TCEPKPFLE. Upravljanje naprave Za zvonjenje in priklic slike na zaslonu pritisnite na tipko na zunanji kameri: Za sprejem klica pritisnite na zaslonu na tipko:...
  • Page 26 škodijo vašemu zdravju. Emos spol. s r.o. izjavlja, da je H2030/H2031 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive. Naprava se lahko prosto uporablja v EU.
  • Page 27: Sadržaj Pakiranja

    RS|HR|BA|ME | Set videofona u boji Sadržaj pakiranja – videomonitor 1 kom – okvir za ugradnju monitora 1 kom – jedinica kamere za vrata 1 kom – napajanje 1 kom – pričvrsni vijci 6 kom – prikljuċci 2 kom Tehnički opis videomonitora Opis: 1 otvaranje vrata 6 glasnoća glasa i melodije zvona...
  • Page 28 Električka shema videoportafona Opis terminala: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Ugradnja jedinice kamere za vrata ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Montaža jedinice kamere za vrata na gips – nanesite sloj silikona između zida i jedinice za vrata koji će spriječiti prodiranje vlage ispod jedinice za vrata.
  • Page 29: Rad Uređaja

    Tako dobiven promjer vodiča odgovara vrijednostima prikazanim u tablici: Promjer jezgre vodiča [mm] 0,65 Udaljenost [m] U osnovnoj implementaciji koaksijalni kabel nije potreban. Koaksijalni kabel preporuĊujemo koristiti samo kada se video signal proteže na udaljenostima većim od 100 m. Za dulje provođenje po tlu možete upotrijebiti telekomunikacijski kabel kategorije TCEPKPFLE. Rad uređaja Da biste pozvonili i pozvali sliku na monitor, pritisnite tipku na jedinici kamere za vrata:...
  • Page 30: Često Postavljana Pitanja

    Emos spol s r.o. izjavljuje da je uređaj H2030/H2031 sukladan osnovnim zahtjevima i drugim važećim zakonskim propisima. Upotreba uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU.
  • Page 31 DE | Set Farbvideotelefon Lieferumfang – Videomonitor 1× – Montagerahmen für den Monitor 1× – Kameraeinheit für die Tür 1× – Versorgungsquelle 1× – Befestigungsschrauben 6 St – Stecker 2 St Technische Beschreibung des Videomonitors Beschreibung: 1 Tor öffnen 6 Gesprächs- und Klingeltonlautstärke 2 Monitor (Aktivierung des Bildschirms) 7 Menü/OK 3 Gegensprechanlage...
  • Page 32 Schaltschema der Türvideoanlage Beschreibung der Anschlussklemmen: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Montageanleitung für die Türkameraeinheit ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Türkameraeinheit auf Putz – tragen Sie zwischen der Wand und der Türstation eine Silikonschicht auf, um das Eindringen von Feuchtigkeit unter der Türstation zu vermeiden.
  • Page 33: Bedienung Der Anlage

    Der finale Leiterquerschnitt richtet sich nach folgender Tabelle: Leiterkern-Durchschnitt [mm] 0,65 Entfernung [m] In der Grundausführung ist kein Koaxialkabel notwendig. Dieses wird für die Führung des Videosignals erst bei einer Entfernung von über 100 m empfohlen. Für die langen Erdungsleitungen sind die Telekommunikationskabel der Kategorie TCEPKPFLE zu verwenden. Bedienung der Anlage Zum Klingeln sowie zur Anzeige des Bildes auf dem Monitor betätigen Sie die Taste auf der Türkameraeinheit:...
  • Page 34 Mülldeponie gelagert wird, können gefährliche Stoffe in das Grundwasser und somit in die Lebensmittelkette gelangen und dadurch Ihrer Gesundheit schaden. Die Firma Emos spol. s r.o. erklärt, dass H2030/H2031 mit den Grundanforderungen und den weiteren betreffenden Bestim- mungen der Richtlinie konform ist.
  • Page 35 UA | Комплект кольорового відеотелефону Компоненти поставки – відеомонітор 1 шт – монтажна рамка для монітора 1 шт – дверний камерний пристрій 1 шт – джерело живлення 1 шт – крипільні гвинти 6 шт – конектори 2 шт Технічне описання відеомонітору Описання: 1 відкриття...
  • Page 36 Схема підключення відеосторожа. Опис клем: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Спосіб встановлення дверного камерного пристрою ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Дверний камерний пристрій на штукатурці – між стіну і дверний пристрій нанесіть шар силікону, який запобігає потраплянню вологості під пристрій. Силікон повинен бути на верхній і бічниій стороні. Нижня сторона повинна бути вільна...
  • Page 37 Результатіи поперечного перерізу указані в таблиці: Діаметр середини кабеля [мм] 0,65 Віддаль [м] В базовому варіанті не обов,язково, щоб був коаксіальний кабель. Він рекомендується для зв,язку відеосигналу на віддаль понад 100 м. Для довгого прокладання кабелю під землею можливо використати телекомунікаційний кабель категорії TCEPKPFLE. Обслуговування...
  • Page 38: Заходи Безпеки

    органи правління. Якщо електричні прилади зберігаються на звалищах сміття, небезпечні речовини можуть просочитися у підземні води та потрапити у харчовий ланцюг, і цим завдати шкоди вашому здоров‘ю. Товариство Emos заявляє, що H2030/H2031 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положеннями. Пристроєм можливо вільно користуватись в ЄС.
  • Page 39: Conținutul Pachetului

    RO | Set videointerfon color Conținutul pachetului – ecran video 1 buc – ramă de montaj pentru ecran 1 buc – unitate video de ușă 1 buc – sursa de alimentare 1 buc – șuruburi de fixare 6 buc – conectoare 2 buc Descrierea tehnică...
  • Page 40 Schema conectării interfonului Descrierea bornelor: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Modul de montare a unității video de ușă ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Montajul unității video pe tencuială – între perete și stația de ușă aplicați un strat de silicon, care împiedică pătrunderea umezelii sub stația de ușă.
  • Page 41 Secțiunea finală a conductorilor se stabilește conform tabelului: Diametrul miezului conductorului [mm] 0,65 Distanța [m] În execuția de bază nu este necesar cablu coaxial. Acesta se recomandă pentru transmisia semnalului video abia la distanța peste 100 m. Pentru conductoare la sol lungi se poate folosi cablu de telecomunicații categoria TCEPKPFLE. Deservirea dispozitivului Pentru apel și afișarea imaginii pe ecran apăsați butonul pe unitatea video de ușă:...
  • Page 42 în apele subterane și pot să ajungă în lanțul alimentar, periclitând astfel sănătatea dumneavoastră. Emos spol. s r.o. declară că H2030/H2031 este în conformitate cu cerințele de bază și alte dispoziții conexe ale prevederilor directivei.
  • Page 43 LT | Spalvoto vaizdo telefono rinkinys Komplekto turinys – vaizdo ekranas 1 vnt. – ekrano tvirtinimo rėmas 1 vnt. – durų kameros blokas 1 vnt. – maitinimo šaltinis 1 vnt. – tvirtinimo sraigtai 6 vnt. – jungtys 2 vnt. Techninis vaizdo ekrano aprašymas Aprašymas: 1 vartų...
  • Page 44 Vaizdo telefono elektrinės dalies sujungimo schema Kontaktų aprašymas: 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Durų kameros bloko montavimas ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Durų kameros blokas ant gipso – užtepkite silikono sluoksnį tarp sienos ir durų bloko, kad nepatektų drėgmės po durų bloku. Silikonas turėtų...
  • Page 45 Gaunamas laidininko skersmuo pateikiamas lentelėje: Laidininko šerdies skersmuo [mm] 0,65 Atstumas [m] Įprastam montavimui bendraašio kabelio naudoti nebūtina. Rekomenduojame naudoti tokį kabelį vaizdo signalui veikiant daugiau kaip 100 m atstumu. Ilgiems įžemintiems kabeliams galite naudoti TCEPKPFLE kategorijos komunikacijų kabelius. Įrenginio veikimas Paspauskite durų...
  • Page 46 į buitinių atliekų sąvartyną, pavojingos medžiagos gali ištekėti į požeminius vandenis, patekti į maisto grandinę ir pakenkti jūsų sveikatai. „Emos spol s r.o.“ pareiškia, kad H2030/H2031 atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai naudoti ES.
  • Page 47 LV | Krāsu videotālruņa komplekts Komplektācija – videomonitors 1 gab. – monitora uzstādīšanas rāmis 1 gab. – durvju kameras iekārta 1 gab. – strāvas padeve 1 gab. – montāžas skrūves 6 gab. – konektori 2 gab. Videomonitora tehniskais apraksts Apraksts: 1 vārtu atvēršana 7 izvēlne/OK 2 monitors (attēla aktivizācija)
  • Page 48 Video durvju sarga elektroinstalācijas shēma Pieslēgspaiļu apraksts 14,5V DC 12V DC ASSA ABLOY Durvju kameras iekārtas uzstādīšana ASSA ABLOY 12V DC 40 cm Durvju kamera uz apmetuma – uzklājiet silikona slāni starp sienu un durvju iekārtu, tas novērsīs mitruma nokļūšanu zem durvju iekārtas.
  • Page 49: Ierīces Apkope

    Kopā iegūtais vadītāju diametrs ir parādīts tabulā: Vadītāja pamata diametrs (mm) 0,65 Attālums (m) Pamata uzstādījumā nav nepieciešams koaksiālais kabelis. Mēs iesakām lietot koaksiālo kabeli vienīgi video signāla attālumiem, kas pārsniedz 100 m. Garu zemes kabeļu montāžai var izmantot TCEPKPFLE kategorijas telekomunikāciju kabeli. Ierīces darbība Lai piezvanītu un parādītu attēlu monitorā, uz durvju kameras iekārtas nospiediet šo pogu:...
  • Page 50 Ja elektroierīces tiek izmestas sadzīves atkritumos, bīstamās vielas var nokļūt gruntsūdeņos, iekļūt barības ķēdē un kaitēt jūsu veselībai. Emos spol. s r.o. apliecina, ka H2030/H2031 atbilst pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES.
  • Page 52: Garancijska Izjava

    Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA:...

This manual is also suitable for:

H2031

Table of Contents