Emos H2014 Manual

Emos H2014 Manual

Colour videophone set
Hide thumbs Also See for H2014:
Table of Contents
  • Obsah Dodávky
  • Údržba Zařízení
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Obsluha Aplikácie
  • Údržba Zariadenia
  • Bezpečnostné Upozornenie
  • Zawartość Opakowania
  • Obsługa Urządzenia
  • Konserwacja Urządzenia
  • Ostrzeżenia Bezpieczeństwa
  • A Csomag Tartalma
  • A Készülék MűköDése
  • A Készülék Karbantartása
  • Biztonsági Figyelmeztetés
  • Vsebina Pakiranja
  • Upravljanje Naprave
  • Vzdrževanje Naprave
  • Sadržaj Pakiranja
  • Rad Uređaja
  • Održavanje Uređaja
  • Često Postavljana Pitanja
  • Bedienung der Anlage
  • Заходи Безпеки
  • Conținutul Pachetului
  • Ierīces Apkope
  • Garancijska Izjava

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

3010000121_31-H2014
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO
LT
LV
148 × 210 mm
H2014
Colour Videophone Set
Sada barevného videotelefonu
Sada farebného videotelefónu
Komplet kolorowego videodomofonu
Színes videotelefon készlet
Set barvnega video telefona
Komplet videotelefona u boji
Farbvideotelefon-Set
Набір кольорових домофонів
Set videointerfon color
Spalvoto vaizdo telefono rinkinys
Krāsu videotālruņa komplekts
www.emos.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H2014 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emos H2014

  • Page 1 3010000121_31-H2014 148 × 210 mm H2014 Colour Videophone Set Sada barevného videotelefonu Sada farebného videotelefónu Komplet kolorowego videodomofonu Színes videotelefon készlet Set barvnega video telefona RS|HR|BA|ME Komplet videotelefona u boji Farbvideotelefon-Set Набір кольорових домофонів Set videointerfon color Spalvoto vaizdo telefono rinkinys Krāsu videotālruņa komplekts...
  • Page 2 Video-doorkeeper Wiring Diagram | Schéma zapojení videovrátného | Schéma zapojenia videovrátnika | Schemat podłączenia videodomofonu | Videoportás bekötési ábra | Shema priključitve video domofon | Električka shema videoportafona | Schaltschema der Türvideoanlage | Схема підключення відеосторожа | Schema de conectare a videointerfonului | Vaizdo telefono elektrinės dalies sujungimo schema | Video durvju sarga elektroinstalācijas shēma 5 678...
  • Page 3 QR code for download | QR kód pro stažení | QR kód pre stiahnutie | Kod QR do pobrania | QR– kód a letöltéshez | koda QR za prenos | QR kod za preuzimanje | Download-QR-Code | QR код для завантаження | Cod QR pentru descărcare | QR kodas atsisiuntimui | QR kods lejupielādei Android...
  • Page 4: Package Contents

    GB | Colour Videophone Set H2014 Package Contents - videomonitor 1 pc - mounting frame for the videophone 1 pc - door camera unit 1 pc - mounting screws Technical Description of Videomonitor Description: 1 speaker 7 ringtone volume 2 view...
  • Page 5: Operation Of The Device

    Installation of the Door Unit Remove the screw at the bottom and slide the station out of the aluminium hood. Choose a suitable place for mounting and attach the hood. Attach the connected door unit to the covering hood using the enclosed screws. 40 cm Mounting the Door Unit onto Plaster Apply a layer of silicone between the wall and the door unit which will prevent humidity from entering under the door unit.
  • Page 6: Adding A New Device

    2. Adding a New Device a) pairing a new device – Click the icon on the main screen. – Choose the model of the device you wish to connect based on the picture. b) adding a shared device (device is already added and used by another user) –...
  • Page 7 5. Meaning of Icons in the Application refresh status add a device open live view device settings my device records messages application settings end call door lock control microphone on/off speaker on/off start/stop video recording take a photo fullscreen...
  • Page 8 ringtone selection alarm sound selection vibration information about the application help close application delete paired device set background image paired device name QR code for sharing access to device with another user motion detection feature Wi-Fi connection settings...
  • Page 9 6. Control of the Application a) Device Settings enter the menu change the name of the device. Here you can choose a ringtone. Each panel can have a different ringtone to differentiate which input has been activated. device sharing. After clicking the button, a QR code will be displayed which will allow you to set up the panel on other mobile devices.
  • Page 10: Device Maintenance

    Emos spol s.r.o. declares that the H2014 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive. The device can be freely operated in the EU.
  • Page 11: Obsah Dodávky

    CZ | Sada barevného videotelefonu H2014 Obsah dodávky - monitor 1 ks - montážní rámeček pro videotelefon 1 ks - dveřní kamerová jednotka 1 ks - upevňovací šrouby Technický popis monitoru Popis: 1 reproduktor 7 hlasitost melodie 2 náhled 8 volba vyzvánění...
  • Page 12 Způsob montáže dveřní kamerové jednotky 40 cm 1. Vyšroubujte šroub na spodní straně a vysuňte dveřní kamerovou jednotku z hliníkové stříšky. 2. Zvolte vhodné místo pro montáž a zde připevněte krycí stříšku. 3. Připojenou dveřní kamerovou jednotku přišroubujte pomocí přiložených šroubů ke krycí stříšce. Montáž...
  • Page 13 2. Přidání nového zařízení a) spárování nového zařízení – Na úvodní obrazovce klikněte na ikonu . – Zvolte dle obrázku model připojovaného zařízení. b) přidání sdíleného zařízení (zařízení je již jiným uživatelem přidáno a používáno) – Na úvodní obrazovce klikněte na ikonu . –...
  • Page 14 5. Význam ikon v aplikaci obnova stavu přidat zařízení spuštění živého náhledu nastavení zařízení moje zařízení záznamy zprávy nastavení aplikace ukončení hovoru obsluha dveřního zámku zapnutí/vypnutí mikrofonu zapnutí/vypnutí reproduktoru start/stop záznamu videa pořízení snímku celá obrazovka...
  • Page 15 volba vyzváněcí melodie volba zvuku alarmu vibrace informace o aplikaci nápověda ukončení aplikace smazání spárovaného zařízení. nastavení obrázku pozadí. název spárovaného zařízení. QR kód pro sdílení přístupu k zařízení jinému uživateli. funkce detekce pohybu. nastavení bezdrátového wi-fi připojení.
  • Page 16 6. Obsluha aplikace a) Nastavení zařízení vstup do menu změna názvu zařízení V této položce lze zvolit melodii, která se bude přehrávat při zazvonění. Pro každý panel lze nastavit jinou melodii a rozlišit tak, který vstup je právě aktivován. sdílení zařízení Po kliknutí...
  • Page 17: Údržba Zařízení

    řetězce a poškozovat vaše zdraví. Emos spol. s r.o. prohlašuje, že H2014 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice. Zařízení lze volně provozovat v EU.
  • Page 18 SK | Sada farebného videotelefónu H2014 Obsah dodávky - videomonitor 1 ks - montážny rámček pre videotelefón 1 ks - dverná kamerová jednotka 1 ks - upevňovacie skrutky Technický popis videomonitoru Popis: 1 reproduktor 7 hlasitosť melódie 2 náhľad 8 voľba zvonenia 3 ovládanie dverného zámku...
  • Page 19 Spôsob montáže dvernej stanice 40 cm 1. Vyskrutkujte skrutku na spodnej strane a vysuňte stanicu z hliníkovej striešky. 2. Zvoľte vhodné miesto pre montáž a tu pripevnite kryciu striešku. 3. Pripojenú dvernú jednotku priskrutkujte pomocou priložených skrutiek ku krycej strieške. Montáž...
  • Page 20 2. Pridanie nového zariadenia a) spárovanie nového zariadenia – Na úvodnej obrazovke kliknite na ikonu . – Zvoľte podľa obrázku model pripojovaného zariadenia. b) pridanie zdieľaného zariadenia (zariadenie je už iným užívateľom pridané a používané) – Na úvodnej obrazovke kliknite na ikonu . –...
  • Page 21 5. Význam ikon v aplikácii obnova stavu pridať zariadenie spustenie živého náhľadu nastavenie zariadenia moje zariadenie záznamy správy nastavenie aplikácie ukončenie hovoru obsluha dverného zámku zapnutie/vypnutie mikrofónu zapnutie/vypnutie reproduktora štart/stop záznamu videa vytvorenie snímky celá obrazovka...
  • Page 22 voľba vyzváňacej melódie voľba zvuku alarmu vibrácie informácie o aplikácii nápoveda ukončenie aplikácie zmazanie spárovaného zariadenia nastavenie obrázku pozadia názov spárovaného zariadenia QR kód pre zdieľanie prístupu k zariade- niu inému užívateľovi funkcia detekcia pohybu nastavenie bezdrôtového Wi-Fi pripojenia...
  • Page 23: Obsluha Aplikácie

    6. Obsluha aplikácie a) Nastavenie zariadenia – vstup do menu – zmena názvu zariadenia V tejto položke je možné zvoliť melódiu, ktorá sa bude prehrávať pri zazvonení. Pre každý panel možno nastaviť inú melódiu a rozlíšiť tak, ktorý vstup je práve aktivovaný. –...
  • Page 24: Údržba Zariadenia

    EMOS spol. s r.o. prehlasuje, že H2014 je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ.
  • Page 25: Zawartość Opakowania

    PL | Komplet kolorowego videodomofonu H2014 Zawartość opakowania - videomonitor 1 szt. - ramka montażowa do videodomofonu 1 szt. - kaseta wejściowa z kamerą 1 szt. - śruby mocujące Opis techniczny videomonitora Opis: 1 głośnik 7 głośność melodii 2 podgląd...
  • Page 26: Obsługa Urządzenia

    Sposób montażu kasety wejściowej 40 cm 1. Odkręcamy śrubę w dolnej części i wysuwamy kasetę z aluminiowej osłony. 2. Wybieramy odpowiednie miejsce do montażu i przykręcamy osłonę. 3. Podłączoną kasetę wejściową przykręcamy za pomocą dostarczonych wkrętów do osłony aluminiowej. Montaż kasety wejściowej na tynku Między ścianę, a kasetę...
  • Page 27 2. Dodanie nowego urządzenia a) sparowanie nowego urządzenia – Na ekranie wstępnym klikamy na ikonę . – Zgodnie z rysunkiem wybieramy model podłączanego urządzenia. b) dodanie użytkowanego urządzenia (urządzenie jest już dodane i wykorzystywane przez innego użytkownika) – Na ekranie wstępnym klikamy na ikonę . –...
  • Page 28 5. Znaczenie ikon a aplikacji reset dodaj urządzenie uruchomienie podglądu na żywo ustawienia urządzenia moje urządzenia zapisy wiadomości ustawienia aplikacji zakończenie rozmowy uruchomienie zamka w drzwiach włączenie/wyłączenie mikrofonu włączenie/wyłączenie głośnika start/stop zapisu video wykonanie zdjęcia cały ekran...
  • Page 29 wybór melodii dzwonienia wybór sygnału alarmu wibracja informacje o aplikacji komentarz zakończenie aplikacji kasowanie sparowanego urządzenia ustawienie tapety. nazwa sparowanego urządzenia kod QR do udzielenia dostępu do urząd- zenia innemu użytkownikowi. funkcja wykrywania ruchu. ustawienia połączenia bezprzewodowe- go Wi-Fi.
  • Page 30 6. Obsługa aplikacji a) Ustawienie urządzenia wejście do menu zmiana nazwy urządzenia W tej pozycji można wybrać melodię, która będzie odtwarzana przy dzwonieniu. Dla każdego panelu można ustawić inną melodię i w ten sposób odróżnić, które wejście jest właśnie aktywowane. przydzielenie urządzenia Po kliknięciu wyświetla się...
  • Page 31: Konserwacja Urządzenia

    W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Emos spol. s r.o. oświadcza, że wyrób H2014 jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami dyrektywy. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w UE.
  • Page 32: A Csomag Tartalma

    HU | Színes videotelefon készlet H2014 A csomag tartalma - videomonitor 1 db - rögzítőkeret a videotelefonhoz 1 db - ajtóra szerelhető kameraegység 1 db - rögzítőcsavarok A videomonitor műszaki leírása Leírás: 1 hangszóró 7 csengő hangereje 2 nézet 8 dallam kiválasztása 3 ajtózárvezérlés...
  • Page 33: A Készülék Működése

    Az ajtóra szerelhető egység felszerelése 40 cm 1. Távolítsa alsó csavart, és csúsztassa ki a dokkolót az alumínium védőtetőből. 2. Válasszon egy megfelelő helyet, és rögzítse oda a védőtetőt. 3. Rögzítse a bekötött ajtóra szerelhető egységet a védőtetőhöz a mellékelt csavarok segítségével. Ajtóra szerelhető...
  • Page 34 2. Új eszköz hozzáadása a) egy új eszköz párosítása – Kattintson a ikonra a főképernyőn. – A kép alapján válassza ki a csatlakoztatni kívánt eszköz típusát. b) egy megosztott (már hozzáadott és egy másik felhasználó által már használatban lévő) eszköz hozzáadása –...
  • Page 35 5. Az alkalmazásban megjelenő ikonok jelentése állapot frissítése eszköz hozzáadása élő nézet megnyitása eszköz beállításai saját eszköz felvételek üzenetek alkalmazás beállítása hívás megszakítása ajtózárvezérlés mikrofon be/ki hangszóró be/ki videofelvétel indítása/leállítása fotó készítése teljes képernyő...
  • Page 36 dallam kiválasztása riasztó hangjelzés kiválasztása rezgés információk az alkalmazásról súgó alkalmazás bezárása párosított eszköz törlése háttérkép beállítása párosított eszköz neve QR-kód az eszközhöz való hozzáférés másik felhasználóval történő megosztá- sához mozgásérzékelés Wifi kapcsolat beállítása...
  • Page 37 6. Az alkalmazás kezelése a) A készülék beállításai – belépés a menübe – a készülék nevének módosítása Itt kiválaszthat egy csengőhangot. Mindegyik panel eltérő csengőhanggal rendelkezik, így megállapítható, hogy melyik bemenet került aktiválásra. – az eszköz megosztása A gombra történő kattintás után megjelenik egy QR–kód, amely segítségével elvégezheti a panel beállí- tását más mobil készülékeken.
  • Page 38: A Készülék Karbantartása

    csengőhang kiválasztása súgó riasztási hangjelzés kiválasztása az alkalmazás bezárása rezgés A készülék karbantartása A készülék nem igényel folyamatos karbantartást. Javasoljuk, hogy a készülék állapotától függően időnként törölje le egy nedves ronggyal. Figyelem! Tisztítás előtt a készüléket ki kell húzni az elektromos hálózatból! Biztonsági figyelmeztetés - Ne helyezze a videotelefont TV-antennák/bemenetek közelébe vagy magas hőmérsékletű/páratartalmú...
  • Page 39: Vsebina Pakiranja

    Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy az H2014 megfelel az irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU teljes területén használható. A megfelelőségi nyilatkozat letölthető az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download. SI | Set barvnega video telefona H2014 Vsebina pakiranja...
  • Page 40: Upravljanje Naprave

    Način namestitve vatne postaje 40 cm 1. Vijak na spodnji strani odvijte in postajo potegnite ven iz aluminijaste strešice. 2. Izberite primerno mesto za namestitev in zaščitno strešico pritrdite tu. 3. Priključeno vratno enoto privijte s pomočjo priloženih vijakov na zaščitno strešico. Namestitev vratne enote na omet Med steno in vratno postajo nanesite sloj silikona, ki prepreči pronicanje vlage pod vratno postajo.
  • Page 41 2. Dodajanje nove naprave a) povezovanje nove naprave – Na uvodnem zaslonu kliknite na ikono . – Po sliki izberite model naprave, ki jo želite priključiti. b) dodajanje deljene naprave (napravo je že dodal drug uporabnik in se uporablja) – Na uvodnem zaslonu kliknite na ikono . –...
  • Page 42 5. Pomen ikon v aplikaciji obnovitev stanja dodaj napravo zagon živega vpogleda nastavitev naprave moja naprava beležka sporočila nastavitev aplikacije konec klica upravljanje vratne ključavnice vklop/izklop mikrofona vklop/izklop zvočnika start/stop video posnetka slikanje celoten zaslon...
  • Page 43 izbira melodije zvonjenja izbira zvoka alarma vibracije informacije o aplikaciji pomoč konec aplikacije izbris povezane naprave nastavitev slike ozadja ime povezane naprave QR koda, s katero se deli dostop do na- prave z drugim uporabnikom funkcija zaznavanja gibanja nastavitev brezžične povezave Wi-Fi...
  • Page 44 6. Upravljanje aplikacije a) Nastavitev naprave – vstop v meni – sprememba imena naprave V tej postavki je možno izbrati melodijo, ki se bo predvajala pri zvonjenju. Za vsak panel se lahko nastavi druga melodija in s tem loči, kateri vhod je trenutno aktiviran. –...
  • Page 45: Vzdrževanje Naprave

    škodijo vašemu zdravju. Emos spol.s r.o. izjavlja, da sta H2014 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive. Naprava se lahko prosto uporablja v EU.
  • Page 46: Sadržaj Pakiranja

    RS|HR|BA|ME | Komplet videotelefona u boji H2014 Sadržaj pakiranja - videomonitor 1 kom – okvir za ugradnju videotelefona 1 kom – jedinica kamere za vrata 1 kom – pričvrsni vijci Tehnički opis videomonitora Opis: 1 zvučnik 7 glasnoća melodije zvona...
  • Page 47: Rad Uređaja

    Ugradnja jedinice za vrata 40 cm 1. Uklonite vijak na na donjoj strani i klizno pomaknite stanicu i izvadite je iz aluminijskog otvora. 2. Odaberite prikladno mjesto za ugradnju i pričvršćenje otvora. 3. Pričvrstite priključenu jedinicu za vrata na otvor s poklopcem pomoću priloženih vijaka. Montaža jedinice za vrata na gips Nanesite sloj silikona između zida i jedinice za vrata koji će spriječiti prodiranje vlage ispod jedinice za vrata.
  • Page 48 2. Dodavanje novog uređaja a) uparivanje novog uređaja – Kliknite ikonu na glavnom zaslonu. – Prema slici odaberite uređaj koji želite povezati. b) dodavanje zajedničkog uređaja (uređaja koji je već dodan i kojeg upotrebljava drugi korisnik) – Kliknite ikonu na glavnom zaslonu. –...
  • Page 49 5. Značenje ikona u aplikaciji status osvježavanja dodaj uređaj otvori prikaz uživo postavke uređaja moj uređaj snimke poruke postavke aplikacije završi poziv upravljanje bravom vrata uključivanje / isključivanje mikrofona uključivanje / isključivanje zvučnika pokretanje / prekidanje snimanja videozapisa snimi fotografiju preko cijelog zaslona...
  • Page 50 odabir melodije zvona odabir zvuka alarma vibracije informacije o aplikaciji pomoć zatvori aplikaciju brisanje uparenog uređaja postavljanje slike pozadine naziv uparenog uređaja QR kod za dijeljenje pristupa uređaju s drugim korisnikom značajka otkrivanja pokreta postavke Wi-Fi veze...
  • Page 51 6. Upravljanje aplikacijom a) Postavke uređaja otvaranje izbornika promjena naziva uređaja Ovdje možete odabrati melodiju zvona. Za svaku se ploču može postaviti drugačija melodija zvona kako bi se moglo razlikovati koji su ulazi aktivni. dijeljenje uređaja Nakon klika na gumb prikazuje se QR kod koji vam omogućuje postavljanje ploče na drugim mobilnim uređajima.
  • Page 52: Održavanje Uređaja

    Emos spol s.r.o. izjavljuje da su uređaj H2014 sukladni osnovnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU.
  • Page 53 DE | Farbvideotelefon-Set H2014 Lieferumfang - Videomonitor 1× - Montagerahmen für das Videotelefon 1× - Kameraeinheit für die Tür 1× - Befestigungsschrauben Technische Beschreibung des Videomonitors Beschreibung: 1 Lautsprecher 7 Melodielautstärke 2 Ansicht 8 Klingelton wählen 3 Bedienung des Türschlosses...
  • Page 54: Bedienung Der Anlage

    Montageanleitung für die Türstation 40 cm 1. Drehen Sie die Schraube auf der Unterseite heraus und ziehen Sie die Station aus dem Aluminiumdach. 2. Wählen Sie einen geeigneten Montageort aus und befestigen Sie hier das Schutzdach. 3. Schrauben Sie die angeschlossene Türeinheit mit den beigefügten Schrauben an das Schutzdach. Aufputzmontage der Türstation Tragen Sie eine Silikonschicht zwischen die Wand und die Türstation, um das Einringen der Feuchtigkeit unter die Türstation zu vermeiden.
  • Page 55 2. Neue Vorrichtung hinzufügen a) Neues Gerät verbinden Auf dem Startbildschirm auf die Schaltfläche klicken. – Das Modell des zu verbindenden Geräts entsprechend dem Bild wählen. – b) Geteiltes Gerät hinzufügen (das Gerät wurde durch einen anderen Benutzer bereits hinzugefügt und genutzt) –...
  • Page 56 5. Bedeutung der Schaltflächen in der Applikation Zustand wiederherstellen Gerät hinzufügen Live-Ansicht starten Geräteeinstellung Mein Gerät Aufzeichnungen Nachrichten Einstellungen der Applikation Gespräch beenden Bedienung des Türschlosses Mikrofon einschalten/ausschalten Lautsprecher einschalten/ausschalten Videoaufzeichnung starten/stoppen Bild aufnehmen Vollbildschirmmodus...
  • Page 57 Klingelton wählen Alarmton wählen Vibrationen Informationen zur Applikation Hilfe Applikation beenden Verbundenes Gerät löschen. Hintergrundbild einstellen. Bezeichnung des verbundenen Geräts. QR-Code zum Teilen des Zugangs zum Gerät für einen anderen Benutzer. Funktion der Bewegungserkennung. Einstellung der drahtlosen Wi-Fi-Verbindung.
  • Page 58 6. Bedienung der Applikation a) Einstellung des Geräts – Ins Menü wechseln – Änderung des Gerätenamens In dieser Position kann die Melodie gewählt werden, die als Klingelton verwendet wird. Für jedes Paneel kann eine andere Melodie eingestellt werden, um zu unterscheiden, welcher Eingang gerade aktiviert ist. –...
  • Page 59 Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben. Die Firma Emos spol. s.r.o erklärt, dass H2014 mit den Grundanforderungen und den weiteren dazugehörigen Bes- timmungen der EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden.
  • Page 60 UA | Набір кольорових домофонів H2017 Компоненти поставки - відеомонітор 1 шт - монтажна рамка для відеотелефону 1 шт - дверна камерова одиниця 1 шт - гвинти для закріплення Технічне описання відеомонітору Описання: 1 динамік 7 гучність мелодії 2 перегляд 8 вибір...
  • Page 61 Спосіб монтажу дверної станції 40 cm 1. Відкрутіть гвинт на нижній стороні і висуньте станцію з алюмінієвого покриття. 2. Виберіть відповідне місце для установки і там закріпіть це покриття. 3. Підключений дверний пристрій пригвинтіть, за допомогою доданих в упаковці гвинтів до захисного покриття. Монтаж...
  • Page 62 2. Додавання нового пристрою a) парування нового пристрою На початковому дисплеї клікніть на іконку . Виберіть відповідно малюнка модель підключеного обладнання. b) приєднання зазначеного пристрою (пристрій вже іншим користувачем приєднано і використовується) – На вступному дисплеї клікніть на іконку . –...
  • Page 63 5. Значення іконок в програмах відновлення стану додати пристрій запуск живого перегляду налаштування пристрою мій пристрій примітки новини налаштування аплікації завершення виклику управління дверного замка ввімкнення/вимкнення мікрофона ввімкнення/вимкнення динаміка старт/стоп zзапису відео фотографування Цілий екран...
  • Page 64 вибір лунаючої мелодії вибір звуку сигналізації. вібрація інформація про аплікаціїю допомога закінчення аплікації видалення монтованого пристрою налаштування фонового зображення назва сполученого пристрою QR код для спільного доступу до пристроів іншого користувача функція виявлення руху налаштування бездротовоїго Wi-Fi з,єднання...
  • Page 65 6. Обслуговування програм a) Налаштування пристроя вхід у меню зміна назви пристроя в цьому положенні можна вибрати мелодію, яка буде звучати коли дзвонить дзвінок. Для кожної панелі можна налаштувати іншу мелодію і так розрізняти, який був вхід являється активним. спільне використання пристроя Після...
  • Page 66: Заходи Безпеки

    електричні присторої розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я. ТОВ «Emos spol.» повідомляє, що H2014 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви. Пристроєм можливо користуватися в ЄС.
  • Page 67: Conținutul Pachetului

    RO | Set videointerfon color H20147 Conținutul pachetului - ecran video 1 buc - ramă de montaj pentru videointerfon 1 buc - unitate video de ușă 1 buc - șuruburi de fixare Descrierea tehnică a ecranului video Descriere: 1 difuzor 7 volumul melodiei 2 vizualizare 8 selectarea apelului...
  • Page 68 Modul de montare a stației de ușă 40 cm 1. Desfaceți șurubul pe partea de jos și glisați stația din carcasa de aluminiu. 2. Alegeți locul optim pentru montare și fixați aici acoperișul de protecție. 3. Unitatea de ușă o fixați cu ajutorul șuruburilor anexate la acoperișul de protecție. Montajul Unității de ușă...
  • Page 69 2. Adăugarea unui dispozitiv nou a) asocierea noului dispozitiv – Pe ecranul de întâmpinare faceți clic pe pictograma . – Selectați conform ilustrației modelul dispozitivului conectat. b) adăugarea dispozitivului partajat (dispozitivul este adăugat și folosit deja de alt utilizator) – Pe ecranul de întâmpinare faceți clic pe pictograma . –...
  • Page 70 5. Semnificația pictogramelor în aplicație reînnoirea stării adaugarea dispozitivului lansarea vizualizării directe setarea dispozitivului dispozitivul meu note mesaje setarea aplicației încheierea convorbirii comanda yalei de ușă pornirea/oprirea microfonului pornirea/oprirea difuzorului start/stop înregistrare video efectuarea fotografiei ecran complet...
  • Page 71 selectarea melodiei de apel selectarea sunetului alarmei vibrații informații privind aplicația ajutor închiderea aplicației ștergerea dispozitivului asociat. setarea imaginii de fundal. denumirea dispozitivului asociat. cod QR pentru partajarea accesului altui utilizator la dispozitiv. funcția detectării mișcării. setarea conexiunii fără fir Wi-Fi.
  • Page 72 6. Deservirea aplicației a) Setarea dispozitivului intrare în meniu modificarea denumirii dispozitivului În acest regim se poate selecta melodia, care va suna la apel. Pentru fiecare panou se poate seta altă melodie și se poate distinge astfel care intrare este momentan activată. partajarea dispozitivului După...
  • Page 73 în apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea şi confortul dumneavoastră. Emos soc. cu r.l. declară, că H2014 este în conformitate cu cerinţele de bază şi alte prevederi corespunzătoare ale directivei. Aparatul poate fi utilizat liber în UE.
  • Page 74 LT | Spalvoto vaizdo telefono rinkinys Komplekto turinys – vaizdo ekranas 1 vnt. – vaizdo telefono tvirtinimo rėmas 1 vnt. – durų kameros blokas 1 vnt. – tvirtinimo sraigtai Techninis vaizdo ekrano aprašymas Aprašymas: 1 garsiakalbis 7 skambučio melodijos garsumas 2 vaizdas 8 skambučio melodijos pasirinkimas 3 durų...
  • Page 75 Durų bloko montavimas 40 cm 1. Išsukite dugną varžtelį ir pastumkite stotį iš aliuminio gaubto. 2. Pasirinkite tinkamą montavimo vietą ir pritvirtinkite gaubtą. 3. Pateiktais sraigtais prijungtą durų bloką pritvirtinkite prie gaubto. Durų bloko tvirtinimas prie gipso Užtepkite silikono sluoksnį tarp sienos ir durų bloko, kad nepatektų drėgmės po durų bloku. Silikonas turėtų būti užteptas viršuje ir šonuose.
  • Page 76 2. Naujo įrenginio prijungimas a) Naujo įrenginio susiejimas – Paspauskite piktogramą pagrindiniame ekrane. – Pasirinkite norimo prijungti prietaiso modelį pagal paveiksliuką. b) Įrenginio, kurį prijungė ir naudojasi kitas naudotojas, prijungimas – Paspauskite piktogramą pagrindiniame ekrane. – Įveskite naudotojo, kuris nori pasidalinti prieiga prie įrenginio, QR kodą. Prieiga prie įrenginio turi būti jau nustatyta.
  • Page 77 5. Programėlės piktogramų reikšmės atnaujinimo būsena pridėti įrenginį atidaryti aktualų vaizdą įrenginio nustatymai mano įrenginys įrašai pranešimai programėlės nustatymai skambučio pabaiga durų užrakto valdymas mikrofonas įjungtas / išjungtas garsiakalbis įjungtas / išjungtas pradėti / sustabdyti vaizdo įrašą nufotografuoti visas ekranas...
  • Page 78 skambučio melodijos pasirinkimas žadintuvo garso pasirinkimas vibracija programėlės informacija pagalba programėlės uždarymas ištrinti susietą įrenginį. nustatyti fono vaizdą. susieto įrenginio pavadinimas. QR kodas, skirtas įrenginio prieigai su kitais naudotojais pasidalyti. judesio nustatymo funkcija. belaidžio ryšio nustatymai.
  • Page 79 6. Programėlės valdymas a) Įrenginio nustatymai įeiti į meniu pakeisti įrenginio pavadinimą Čia galite pasikeisti skambėjimo melodiją. Kiekvienas skydelis turi skirtingą skambėjimo melodiją, kad atskirtų, kuri įvestis yra aktyvi.. įrenginio susiejimas Paspaudus šį mygtuką, bus rodomas QR kodas, reikalingas paruošti skydelį kitiems mobiliems įrenginiams. Tiesiog nuskenuokite QR kodą...
  • Page 80 į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai. Emos spol s.r.o. deklaruoja, kad H2014 atitinka pagrindinius Direktyvos reikalavimus ir susijusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai naudoti ES.
  • Page 81 LV | Krāsu videotālruņa komplekts Komplektācija – videomonitors 1 gab. – videotālruņa montāžas rāmis 1 gab. – durvju kamera 1 gab. – montāžas skrūves Videomonitora tehniskais apraksts Apraksts: 1 skaļrunis 7 zvana signāla skaļums 2 skats 8 zvana signāla izvēle 3 durvju slēdzenes vadība 9 gamma 4 pieejas vadība...
  • Page 82 Durvju iekārtas uzstādīšana 40 cm 1. Atskrūvējiet apakšējo skrūvi un izņemiet staciju no alumīnija pārsega. 2. Izvēlieties uzstādīšanai piemērotu vietu un pievienojiet pārsegu. 3. Piestipriniet pieslēgto durvju iekārtu pārsegam ar komplektācijā iekļautajām skrūvēm. Durvju iekārtas uzstādīšana uz apmetuma Uzlieciet silikona slāni starp sienu un durvju iekārtu, tas novērsīs mitruma iekļūšanu zem durvju iekārtas. Silikons jāuzliek aug- špusē...
  • Page 83 2. Jaunas ierīces pievienošana a) jaunas ierīces pievienošana – Pieskarieties ikonai galvenajā ekrānā. – Izvēlieties no attēliem tās ierīces modeļa attēlu, kuru vēlaties pievienot. b) kopīgotas ierīces pievienošana (ierīce jau ir pievienota un to izmanto cits lietotājs) – Pieskarieties ikonai galvenajā ekrānā. –...
  • Page 84 5. Lietotnes ikonu nozīme atjaunot statusu pievienot ierīci atvērt reāllaika skatu ierīces iestatījumi mana ierīce ieraksti ziņojumi lietotnes iestatījumi beigt zvanu durvju slēdzenes vadība Ieslēgt/izslēgt mikrofonu Ieslēgt/izslēgt skaļruni sākt/pārtraukt video ierakstīšanu uzņemt fotoattēlu pilnekrāns...
  • Page 85 zvana signāla izvēle modinātāja signāla izvēle vibrācija informācija par lietotni palīdzība aizvērt lietotni dzēst pārī savienoto ierīci iestatīt fona attēlu pārī savienotās ierīces nosaukums QR kods, lai kopīgotu piekļuvi ierīcei ar citu lietotāju kustību sensora iespēja Wi-Fi savienojuma iestatījumi...
  • Page 86 6. Lietotnes izmantošana a) Ierīces iestatījumi atvērt izvēlni mainīt ierīces nosaukumu Šeit varat izvēlēties zvana signālu. Katram panelim var būt atšķirīgs zvana signāls, lai atšķirtu, kura ievade ir tikusi aktivizēta. ierīces kopīgošana Pēc pieskaršanās pogai tiks parādīts QR kods, ar kuru varat uzstādīt paneli citās mobilajās ierīcēs. Tikai nos- kenējiet QR kodu ar citu mobilo ierīci.
  • Page 87: Ierīces Apkope

    ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību. Emos spol. s.r.o. apliecina, ka H2014 atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES. Atbilstības deklarācija ir pieejama http://www.emos.eu/download.
  • Page 88: Garancijska Izjava

    Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA:...

Table of Contents