Kärcher K 2 Basic Manual
Hide thumbs Also See for K 2 Basic:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

K 2 Basic
CONSUMO DE ENERGIA
1. En Operación: 1,303 kWh
2. En Modo de Espera: N/A
Modelo: K 2 Basic
Español ........... 3
English .......... 13
Français ........ 22
59677330 (04/19)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K 2 Basic and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kärcher K 2 Basic

  • Page 1 K 2 Basic Español ... 3 English ..13 Français ..22 CONSUMO DE ENERGIA 1. En Operación: 1,303 kWh 2. En Modo de Espera: N/A Modelo: K 2 Basic 59677330 (04/19)
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice de contenidos Componentes eléctricos PELIGRO Instrucciones de seguridad ..Riesgo de descarga eléctrica. Uso previsto .......
  • Page 4 pre con un interruptor de corriente por ADVERTENCIA defecto (max. 30 mA).  No utilizar el equipo si hay otras perso-  Los cables eléctricos alargadores in- nas al alcance a no ser que utilicen ves- adecuados pueden ser peligrosos. tuario de protección personal.
  • Page 5 Otros peligros Trabajo con detergentes PELIGRO ADVERTENCIA  Está prohibido el funcionamiento en zo-  Este aparato se ha desarrollado para nas donde haya riesgo de explosión. utilizar los detergentes suministrados o  No rociar objetos que contengan sus- recomendados por el fabricante. La uti- tancias nocivas para la salud (p.ej.
  • Page 6: Uso Previsto

    Uso previsto Símbolos en el aparato Utilice esta limpiadora de alta presión, ex- No dirija el chorro de alta presión clusivamente, en el ámbito doméstico: hacia personas, animales, equi- – para limpiar máquinas, vehículos, pamiento eléctrico activo, ni obras, herramientas, fachadas, terra- apunte con él al propio aparato.
  • Page 7: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Montaje El contenido de suministro de su aparato Antes de la puesta en marcha montar las está ilustrado en el embalaje. Verifique du- piezas sueltas suministradas con el apara- rante el desembalaje que no falta ninguna pieza. Ilustraciones, véase la página 2 En caso de detectar que faltan accesorios Imagen...
  • Page 8: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Funcionamiento  Coloque la dispositivo sobre una super- PRECAUCIÓN ficie plana. La marcha en seco durante más de 2 minu- Imagen tos produce daños en la bomba de alta pre-  Unir la manguera de alta presión con la sión.
  • Page 9: Transporte

    Funcionamiento con detergente Finalización del funcionamiento PELIGRO PRECAUCIÓN Si se usan detergentes se debe tener en Separar la manguera de alta presión de la cuenta la hoja de datos de seguridad del fa- pistola pulverizadora manual o del aparato bricante del detergente, especialmentelas solamente cuando no haya presión en el indicaciones sobre el equipamiento de pro- sistema.
  • Page 10: Almacenamiento

    Almacenamiento Cuidados y mantenimiento PRECAUCIÓN PELIGRO ¡Peligro de lesiones y daños! Riesgo de descarga eléctrica. Respetar el peso del aparato en el almace-  Antes de efectuar cualquier trabajo en namiento. el aparato, hay que desconectarlo de la red eléctrica. Almacenamiento del aparato Cuidado del aparato ...
  • Page 11: Ayuda En Caso De Avería

    Ayuda en caso de avería El aparato presenta fugas Usted mismo puede solucionar las peque-  El aparato presenta una ligera falta de ñas averías con ayuda del resumen si- estanqueidad por razones técnicas. En guiente. caso de que la falta de estanqueidad En caso de duda, diríjase al servicio de sea grande, contactar al Servicio técni- atención al cliente autorizado.
  • Page 12: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    Accesorios y piezas de Datos técnicos repuesto Conexión eléctrica Utilice solamente accesorios y recambios Tensión originales, ya que garantizan un funciona- 1~50-60 miento correcto y seguro del equipo. Consumo de corriente 10 A Puede encontrar información acerca de los accesorios y recambios en www.kaer- Grado de protección IP X5 cher.com.
  • Page 13: Safety Instructions

    Contents Electric components DANGER Safety instructions....13 Risk of electric shock. Proper use ..... 16 ...
  • Page 14  An unsuitable electrical extension cable WARNING can be hazardous. Only use an electri-  Do not use the appliance when there cal extension cable which has been ap- are other persons around unless they proved and labelled for this purpose are also wearing protective clothing.
  • Page 15 Other risks Working with detergent DANGER WARNING  The appliance may not be operated in  This appliance was designed to be explosive atmospheres. used with detergents which are sup-  Never use the appliance to clean ob- plied or recommended by the manufac- jects containing hazardous substances turer.
  • Page 16: Proper Use

    Proper use Symbols on the machine This high pressure cleaner is designed for The high pressure jet must not be domestic use only. directed at persons, animals, live – for cleaning machines, vehicles, build- electrical equipment or at the ap- ings, tools, facades, terraces, garden- pliance itself.
  • Page 17: Description Of The Appliance

    Description of the Appliance Assembly The scope of delivery of your appliance is il- Mount loose parts delivered with appliance lustrated on the packaging. Check the con- prior to start-up. tents of the appliance for completeness Illustrations on Page 2 when unpacking.
  • Page 18: Operation

    Operation Operation with detergent CAUTION DANGER Dry runs lasting longer than two minutes When using detergents, the material data lead to damages to the high pressure safety sheet issued by the detergent manu- pump. If the appliance does not build up facturer must be adhered to, especially the pressure within two minutes, switch it off instructions regarding personal protective...
  • Page 19: Transport

    Transport Care and maintenance CAUTION DANGER Risk of personal injury or damage! Risk of electric shock. Mind the weight of the appliance during  Prior to all work on the appliance, transport. switch off the appliance and pull the power plug. When transporting by hand Care ...
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Strong pressure fluctuations You can rectify minor faults yourself with  Clean high-pressure nozzle: Remove the help of the following overview. dirt and debris from the nozzle bore, us- If in doubt, please consult the authorized ing a needle and rinse through with wa- customer service.
  • Page 21: Accessories And Spare Parts

    Accessories and Spare Parts Technical specifications Only use original accessories and spare Electrical connection parts, they ensure the safe and trouble-free Voltage operation of the device. 1~50-60 For information about accessories and spare parts, please visit www.kaercher.com. Power consumption 10 A Warranty Protection class IP X5...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Table des matières Composants électriques Consignes de sécurité ... . 22 DANGER Utilisation conforme ....25 Risque d'électrocution. Protection de l’environnement .
  • Page 23 être identique avec celle indiquée sur la des dangers de mort. Il faut toujours se plaque signalétique de l’appareil. tenir au moins à 30 cm des pièces pour  Pour des raisons de sécurité, nous re- les laver au jet ! commandons que l'appareil soit exploi- AVERTISSEMENT té...
  • Page 24 PRÉCAUTION Autres dangers  Tenir compte du poids de l'appareil (voir DANGER les caractéristiques techniques), lors du  Il est interdit d’utiliser l’appareil dans choix de son emplacement d'entrepo- des domaines présentant des risques sage et de son transport, afin d'éviter d’explosion.
  • Page 25: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Symboles sur l'appareil Ce nettoyeur haute pression ne doit être Ne pas diriger le jet haute pres- utilisé que pour un usage privé: sion sur des personnes, des ani- – pour le nettoyage de machines, véhi- maux, un équipement électrique cules, bâtiments, outils, façades, ter- actif ou sur l'appareil lui-même.
  • Page 26: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Montage L'étendue de la fourniture de votre appareil Monter les pièces jointes en vrac à l'appa- figure sur l'emballage. Lors du déballage, reil avant la mise en service. contrôler l’intégralité du matériel. Illustrations voir page 2 S'il manque des accessoires ou en cas de Figure : dommages imputables au transport, infor- ...
  • Page 27: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement avec détergent PRÉCAUTION DANGER Une marche à sec de plus de 2 minutes en- Lors de l'utilisation de détergents, la fiche traîne des endommagements de la pompe de données de sécurité du fabricant du dé- haute pression. Si l'appareil n'établit pas de tergent doit être respectée, notamment les pression dans les deux minutes, le mettre remarques relatives à...
  • Page 28: Transport

    Entreposage Fin de l'utilisation PRÉCAUTION PRÉCAUTION Séparer le tuyau haute pression de la poi- Risque de blessure et d'endommagement ! gnée-pistolet ou de l'appareil uniquement Tenir compte du poids de l'appareil lors du quand il n'y a pas de pression dans le sys- stockage.
  • Page 29: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance L'appareil ne monte pas en pression DANGER Risque d'électrocution.  Purger l'appareil : Mettre l'appareil en  Avant d'effectuer des travaux sur l'ap- service sans flexible haute pression et pareil, couper l'interrupteur principal et attendre (max. 2 minutes) jusqu'à ce débrancher la fiche secteur.
  • Page 30: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de Caractéristiques techniques rechange Branchement électrique N'utiliser que des accessoires et pièces de Tension rechange d'origine, ils garantissent le bon 1~50-60 fonctionnement de l'appareil. Courant absorbée 10 A Vous trouverez des informations relatives aux accessoires et pièces de rechange sur Degré...

Table of Contents