Table of Contents
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przed Rozpoczęciem Pracy
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Fontos Biztonsági Utasítások
  • Važne Sigurnosne Upute
  • Tehnički Podaci
  • Date Tehnice
  • Важни Инструкции За Безопасност
  • Преди Да Започнете Работа
  • Технически Данни
  • Τεχνικα Στοιχεια
  • Enne Töö Alustamist
  • Tehnilised Andmed
  • Svarbios Saugos Instrukcijos
  • Prieš Pradedant Darbą
  • Techniniai Duomenys
  • Pred Začetkom Dela
  • Tehnični Podatki

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's Manual
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Navodila za uporabo
Használati útmutató
Upute za upotrebu
Instrucțiune de deservire
Инструкция за употреба
Οδηγίες χρήσης
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcijos
Užívateľská príručka
BB7BK/BB7WH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt BB7WH

  • Page 1 BB7BK/BB7WH Owner's Manual Instrucțiune de deservire Instrukcja obsługi Инструкция за употреба Návod k použití Οδηγίες χρήσης Navodila za uporabo Kasutusjuhend Használati útmutató Naudojimo instrukcijos Upute za upotrebu Užívateľská príručka...
  • Page 3: Safety Instructions

    Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. Explanation of Graphical Symbols: The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute an electric shock to a person or persons.
  • Page 4 Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings, as they may touch dangerous voltage points or short-circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
  • Page 5: Before Operation

    NOTICE Conformity Hereby, Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o., declares that this equipment is in compliance with the essential requirement and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Declaration of conformity can be obtained from the product page at www.blaupunkt.com.
  • Page 6 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please cat according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 7 AC IN OUTLET AC Input Operation Plug the tail of AC power cord into AC IN outlet on unit and another termineral plug into AC wall outlet. The batteries will be automatically disconnected.
  • Page 8 5. Press and hold the play/pause buttons 3 seconds, the unit will auto tune and save the FM radio station automatically.(max supported preset station: 40) press once the SKIP/SEARCH DOWN button in music play skip to the previous track.
  • Page 9 Power source: 100-240V~60/50 Hz...
  • Page 10: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa PRZESTROGA ZAGROŻENIE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Przestroga: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się...
  • Page 11 11. Ciepło — nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło. Nie stawiać na urządzeniu zapalonych świec i innych źródeł otwartego ognia. 12. Woda i wilgoć — aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym, nie wolno narażać urządzenia na bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np.
  • Page 12 Ważne informacje: Niniejsze urządzenie jest wyposażone w funkcję trybu oszczędzania energii: jeśli w ciągu 15 minut nie jest podawany do niego żaden sygnał wejściowy, urządzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania w celu oszczędzania energii (norma ERP 2). Należy zauważyć, że ustawienie niskiego poziomu głośności w źródle sygnału audio może zostać rozpoznane jako stan „braku sygnału audio”: może to mieć...
  • Page 13: Przed Rozpoczęciem Pracy

    Płyty CD wyłącznie z cyfrowym dźwiękiem audio. UWAGA Deklaracja Niniejszym Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53 / UE. Pełną deklarację zgodności można uzyskać na stronie www.blaupunkt.com w zakładce produktu.
  • Page 14 Gniazdo zasilania AC Zasilanie sieciowe AC Podłącz końcówkę przewodu zasilania prądem przemiennym do gniazda AC IN na urządzeniu, a drugą wtyczkę do gniazda ściennego AC. Baterie zostaną automatycznie odłączone.
  • Page 15 5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk odtwarzania / pauzy przez 3 sekundy, urządzenie automatycznie nastroi i zapisze stacje radiowe FM (maksymalna ilość dostępnych do zapisania stacji radiowych wynosi 40).
  • Page 16 Naciśnij jeden raz przycisk przejścia do poprzedniego utworu/przewijania do tyłu, aby przejść do poprzedniego utworu. 3. Źródło zasilania: AC IN, 230 V ~ 50 / 60Hz...
  • Page 17 100-240V~60/50 Hz...
  • Page 18: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT Upozornění: Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem, neodstraňujte kryt nebo zadní část zařízení. Uvnitř nejsou žádné prvky určené pro opravu uživatelem. Údržbou a opravami zařízení se zabývá pouze kvalifikovaný servisní personál. Vysvětlení...
  • Page 19 14. Čištění – před čištěním vždy odpojte přístroj od elektrické zásuvky. Prach kolem reproduktoru lze odstranit jen suchým hadříkem. Pokud je třeba použít čistící sprej, nesměrujte postřik ne přímo na přístroj, ale na hadřík. Dávejte pozor, aby nedošlo k poškození pohonné jednotky 15.
  • Page 20: Před Uvedením Do Provozu

    POZOR Prohlášení o shodě Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že je toto zařízení v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53 / EU. Prohlášení o shodě lze získat ze stránky produktu na www.blaupunkt.com.
  • Page 22 Síťová zásuvka AC Připojte konec napájecího kabelu ke konektoru AC IN na zařízení a druhý konec k síťové zásuvce. Baterie se automaticky odpojí.
  • Page 23 5. Stiskněte 3 sekundy tlačítko play / pause pro automatické vyhledávání a uložení dostupných rádiových FM stanic (maximální počet rozhlasových stanic, které lze uložit, je 40).
  • Page 24 Stiskněte jednou tlačítko, aby přejít na předchozí skladbu/přetočením dozadu přejdete na předchozí skladbu.
  • Page 25 100-240V~60/50 Hz Zdroj napájení:...
  • Page 26: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom NEOTVÁRAŤ Upozornenie: Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, neodstraňujte kryt alebo zadnú časť zariadenia. Vnútri nie sú žiadne prvky určené na opravu používateľom. Údržbou a opravami zariadení sa zaoberá len kvalifikovaný servisný personál. Vysvetlenie grafických symbolov: Symbol blesku so šípkou umiestnený...
  • Page 27 14. Čistenie - pred čistením vždy odpojte prístroj od elektrickej zásuvky. Prach okolo reproduktora možno odstrániť len suchou handričkou. Ak je potrebné použiť čistiaci sprej, nesmerujte postrek nie priamo na prístroj, ale na handričku. Dávajte pozor, aby nedošlo k poškodeniu pohonnej jednotky 15.
  • Page 28 B. CD len s digitálnym audio zvukom Prehlásenie o zhode Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. týmto prehlasuje, že je toto zariadenie v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53 / EU. Prehlásenie o zhode je možné získať zo stránky produktu na www.blaupunkt.com.
  • Page 30 Zásuvka napájania AC Jednu koncovku napájacieho kábla striedavého napätia zastrčte do zásuvky AC IN v zariadení, a druhú koncovku do el. zásuvky AC. Batérie sa automaticky odpoja.
  • Page 31 5. Stlačte 3 sekundy tlačidla prehrávania / pauzy spustíte automatické vyhľadávanie a ukladanie dostupných rozhlasových FM staníc (maximálny počet uložených rozhlasových staníc je 40) Na predchádzajúcu skladbu prejdete, keď jedenkrát stlačíte tlačidlo predchádzajúce/prehrávanie dozadu.
  • Page 32 100-240V~60/50 Hz Zdroj el. napätia:...
  • Page 34: Fontos Biztonsági Utasítások

    FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KI! Figyelem: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében, ne távolítsa el a fedelet vagy hátra alkatrészeket. A készülékben nincs felhasználó által javítható alkatrészek. Forduljon képzett szakemberhez A szimbólumok magyarázata: Villám szimbólum elhelyezett egyenlő oldalú háromszögben figyelmezteti a felhasználót a szigeteletlen "veszélyes feszültségre"...
  • Page 35 17. A berendezés áthelyezése - a kocsin levő készüléket nagyon óvatosan mozdulni kell. Gyors fékezés, túlzott erőltetés és az egyenetlen felületek miatt felborulhat a készülék. A berendezés nem használata - Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, áramtalanítsa azt. Szerviz - Soha ne próbálja meg a hibás készüléket megjavítani, minden esetben forduljon ügyfélszolgálathoz. Ne nyissa fel a készüléket -ezt csak szakember teheti meg.
  • Page 36 Csak digitális audióval lemezek. FIGYELEM Megfelelőség A Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeink és más vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat a termék honlapjáról szerezhető be: www.blaupunkt.com. Felelős fél: 2N-Everpol Sp. z o.o, Puławska 403A, 02-801 Varsó, Lengyelország, telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl...
  • Page 37 A készülék fel van szerelve akkumulátorral ami megfelel a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek. Ne dobja az elemet a normál háztartási szeméttel. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerről a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos. Helyi követelmények szerint csinálni kell. Ne dobja a terméket a normál háztartási szeméttel. Információk a környezetvédelemről A csomag csak a szükséges elemeket tartalmaz.
  • Page 38 AC tápaljzat Csatlakoztassa a váltakozó áramú tápkábel végét a készülék AC IN aljzatához, a másik végén található dugót pedig fali AC aljzathoz. Az akkumulátorok automatikusan lecsatlakoztatásra kerülnek.
  • Page 39 5. majd az elérhető FM rádiócsatornák automatikus kikereséséhez és elmentéséhez nyomja meg 3 másodpercig a lejátszás / szünet gombot(maximum 40 rádiócsatorna menthető el)
  • Page 40 100-240V~60/50 Hz Áramellátás:...
  • Page 42: Važne Sigurnosne Upute

    VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE OPREZ UGROŽENJE OD ELEKTRIČNOG UDARA NEMOJTE OT VARATI Oprez: Kako bi se smanjila opasnost od električnog udara, nemojte skidati poklopac niti stražnj dio uređaja. Unutar uređaja ne postoje komponente za popravak od strane korisnika. Održavanje i popravak opreme izvršava isključivo kvalificirano servisno osoblje. Objašnjenje grafičkih simbola: Simbol munje sa sa strelicom koji se nalazi u jednakostraničnom trokutu upozorava na prisutnost neizoliranog „...
  • Page 43 14. Čišćenje - uvijek prije čišćenja isključite uređaj iz zidne utičnice. Prašinu oko zvučnika se može ukloniti suhom krpom. Ako za čišćenje će se koristiti sredstvo u obliku aerosola, sprej ne bi se smijelo da bude usmjeren izravno na stroj, ali tkaninu. Budite oprezni da ne oštetiti pogonske jedinicee.
  • Page 44 CD isključivo s digitalnim audio zvukom. NAPOMENA Izjava Niže navedenim Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Za potpunu Izjavu o sukladnosti posjetite stranicu www.blaupunkt.com na kartici proizvoda.
  • Page 45 FUNKCIJE UPRAVLJAČKIH ELEMENATA Sklopiva ručica Teleskopska FM antena Poklopac CD pretinca Otvaranje poklopca CD pretinca Tipka PROG/MEM/MODE Tipka za prijelaz na prethodnu pjesmu/premotavanje unazad Tipka za prijelaz na sljedeću pjesmu/premotavanje unaprijed LCD zaslon Pokazatelj režima pripravnosti Tipka za reprodukciju/pauzu/CH+ Tipka za zaustavljanje/CH- Tipka FOLDER/10+ Zvučnici Tipka VOL-...
  • Page 46 NAPOMENA: Teleskopska FM antena se usmjerava. Tijekom prijema FM radio emisija u potpunosti je izvadite i okrenite za najbolji prijem. Programiranje omiljenih radio stanica 1. Prvo pronađite omiljenu radio stanicu, zatim pritišćite tipku PROG/MEM/MODE da biste spremili trenutnu stanicu dok na LCD zaslonu ne počne treperiti broj mjesta u memoriji.
  • Page 47: Tehnički Podaci

    AUX ulaz 1. Priključite vanjski uređaj pomoću audio kabla (npr. MP3 reproduktor) na AUX IN ulaz. 2. Uključite napajanje uređaja pomoću odgovarajućih postupaka. 3. Zatim pritišćite tipku SOURCE da biste uključili režim AUX. 4. Upravljajte reprodukcijom glazbe pomoću upravljačkih elemenata na vanjskom uređaju. UTIČNICA ZA PRIKLJUČIVANJE SLUŠALICA U stražnjem dijelu uređaja se nalazi utičnica za priključivanje slušalica koja omogućuje slušanje glazbe bez ometanja mira drugih osoba u okolini.
  • Page 48 INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE REFERITOARE LA SIGURANȚĂ AVERTISMENT PERICOL DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEȚI Avertisment: Pentru a diminua riscul de electrocutare, nu demontați capacul sau partea din spate a dispozitivului. În interiorul dispozitivului nu există elemente care să poată fi reparate de utilizator. De mentenanța și reparația echipamentului se ocupă exclusiv angajații calificați ai service-ului.
  • Page 49 12. Apă și umezeală – pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți dispozitivul la ploaie, apă și umiditate directă, ca de ex. în saună sau baie. Nu folosiți dispozitivul în apropierea apei, de exemplu lângă cadă, lavoar, chiuveta de bucătărie, într-o pivniță...
  • Page 50 Discuri CD exclusiv cu sunet audio digital. ATENȚIE Declarație Prin prezenta Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. [SRL] declara că acest dispozitiv este în conformitate cu cerințele și alte dispoziții corespunzătoare ale directivei 2014/53 / UE. Declarația completă de conformitate poate fi obținută pe pagina www.blaupunkt.com...
  • Page 51 Dacă pe dispozitiv se află semnul coșului de gunoi tăiat, aceasta însemnă că produsul se înscrie în dispozițiile directivei europene 2012/19/EU. Trebuie citite cerințele referitoare la sistemul local de colectare a deșeurilor electrice și electronice. Respectați reglementările locale. Nu aruncați acest produs împreună cu deșeurile menajere obișnuite. Eliminarea corectă a produsului vechi va preveni potențialele consecințe negative pentru mediu și sănătatea umană.
  • Page 52 FUNCȚIILE ELEMENTELOR DE CONTROL Mâner pliabil Antena telecopică FM Ușița CD Deschidere ușița CD Buton PROG/MEM/MODE Buton trecere la piesa precedentă/derulare înapoi Buton trecere la piesa următoare/derulare înainte Afișaj LCD Indicatorul modului standby Buton redare/pauză/ CH+ Buton oprire/CH- Butonul FOLDER/10+ Difuzoare Buton VOL- Buton SOURCE...
  • Page 53 ATENȚIE: Antena telescopică FM este direcțională. În timp ce recepționați programe radio FM, scoateți-o complet și rotiți-o pentru a obține cea mai bună recepție. Memorarea posturilor radio preferate 1. Acordați mai întâi postul de radio preferat; apoi apăsați butonul PROG/MEM/MODE pentru a salva postul curent până când pe afișajul LCD va începe să...
  • Page 54: Date Tehnice

    Intrare AUX 1. Conectați dispozitiv extern cu un cablu audio - de exemplu un player MP3 - la mufa AUX IN. 2. Porniți alimentarea dispozitivului urmând pașii corespunzători. 3. Apăsați butonul SOURCE în mod repetat pentru a porni modul AUX 4.
  • Page 55: Важни Инструкции За Безопасност

    ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР НЕ ОТВАРЯЙ Внимание: За да се намали рискът от токов удар, не се разрешава демонтиране на капака, дори и на задната част на устройството. В самото устройство няма елементи, предназначени за самостоятелно ремонтиране от потребителите. С обслужване и ремонтиране...
  • Page 56 12. Вода и влага - За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на пряк дъжд, вода или влага, например в сауната или в банята. Не използвайте това устройство близо до вода като вана, мивка, кухненска мивка или...
  • Page 57: Преди Да Започнете Работа

    ВНИМАНИЕ Декларация С настоящото Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. декларира, че това устройство отговаря на изискванията и други приложими разпоредби на Директива 2014/53 / на ЕС. Пълната декларация за съответствие може да бъде намерена на www.blaupunkt.com в раздела за продукти.
  • Page 58 Устройството е оборудвано с с батерии, които са част от европейска директива 2006/66/ЕС. Не изхвърляйте батериите заедно с битови отпадъци. Запознайте се с изискванията на местната система за събиране на батерии, тъй като правилната употреба на стария продукт ще предотврати потенциални негативни последствия за околната среда и човешкото...
  • Page 59 ФУНКЦИИ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Сгъваема дръжка Телескопична антена FM Врата на CD отделението Отваряне на вратата на CD отделението Бутон PROG/MEM/MODE Бутон за преминаване към предишното произведение/превъртане назад Бутон за преминаване към следващото произведение/превъртане напред LCD дисплей Индикатор за режим готовност Бутон...
  • Page 60 ЗАБЕЛЕЖКА: Телескопичната антена FM е насочвана. По време на приемане на FM радиопредавания трябва напълно да я изтеглите и да я въртите, за да постигнете най-добър сигнал за приемане. Програмиране на любими радиостанции 1. Настройте първо любимата си радиостанция; след това натискайте бутон PROG/MEM/MODE, за да запишете текущата станция, докато...
  • Page 61: Технически Данни

    3. Повторете изброените по-горе дейности, за да програмирате повече произведения. В паметта можете да програмирате максимално 20 произведения за CD и 99 произведения за диск MP3/USB памет. Ако паметта е пълна, ще бъде показано съобщение „FULL”. 4. Натиснете бутон възпроизвеждане/пауза/CH+, за да стартирате възпроизвеждането с програмирана последователно. Възпроизвеждането...
  • Page 62 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Προειδοποίηση: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, δεν επιτρέπεται να αποσυναρμολογήσετε το κάλυμμα ούτε το οπίσθιο μέρος της συσκευής. Μέσα στη συσκευή δεν υπάρχουν εξαρτήματα προορισμένα για επισκευή από τον χρήστη. Η συντήρηση και η επισκευή...
  • Page 63 12. Νερό και υγρασία – για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, δεν επιτρέπεται να εκθέτετε τη συσκευή στην άμεση επίδραση βροχής, νερού και υγρασίας όπως π.χ. στη σάουνα ή το μπάνιο. Μην χρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή δίπλα σε νερό, π.χ. δίπλα σε μια μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη κουζίνας ή σκάφη, σε ένα υπόγειο με υγρασία ή δίπλα σε πισίνα (ή σε...
  • Page 64 ΠΡΟΣΟΧΗ Δήλωση Δια του παρόντος η εταιρεία Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή είναι συμβατή με τις προϋποθέσεις και τις λοιπές σχετικές προβλέψεις της οδηγίας 2014/53 / ΕΕ. Μπορείτε να λάβετε την πλήρη δήλωση συμβατότητας από την ιστοσελίδα www.blaupunkt.com στην καρτέλα του προϊόντος.
  • Page 65 Το προϊόν κατασκευάστηκε από υλικά υψηλής ποιότητας και τα συστήματα, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να χρησιμοποιηθούν ξανά. Αν πάνω στη συσκευή υπάρχει το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου, αυτό σημαίνει ότι το προϊόν καλύπτεται από τις προβλέψεις της ευρωπαϊκή οδηγίας 2012/19/ΕΕ. Πρέπει να εξοικειωθείτε με τις απατήσεις του τοπικού συστήματος συγκέντρωσης...
  • Page 66 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ Πτυσσόμενη λαβή Τηλεσκοπική κεραία FM Πόρτα υποδοχής CD Άνοιγμα της πόρτας υποδοχής CD Κουμπί PROG/MEM/MODE Κουμπί μετάβασης στο προηγούμενο κομμάτι / γρήγορη κίνηση προς τα πίσω Κουμπί μετάβασης στο επόμενο κομμάτι / γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός Ένδειξη...
  • Page 67 ΠΡΟΣΟΧΗ: Η τηλεσκοπική κεραία FM είναι κατευθυντική. Όταν λαμβάνετε ένα ραδιοφωνικό πρόγραμμα FM, η κεραία θα πρέπει να επεκταθεί πλήρως και να περιστραφεί για καλύτερη λήψη. Προεπιλογή αγαπημένων ραδιοφωνικών σταθμών 1. Συντονιστείτε πρώτα στον αγαπημένο σας ραδιοφωνικό σταθμό. στη συνέχεια πιέστε επανειλημμένα το κουμπί PROG/MEM/MODE για...
  • Page 68: Τεχνικα Στοιχεια

    3. Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για να προγραμματίσετε περισσότερα κομμάτια. Μπορούν να προγραμματιστούν έως και 20 κομμάτια για ένα CD και 99 κομμάτια για ένα δίσκο Mp3/μια μνήμη USB. Εάν η μνήμη της συσκευής είναι γεμάτη, θα εμφανιστεί η ένδειξη «FULL». 4.
  • Page 69 HOIATUS HOIATUS ELEKTRILÖÖGI OHT MIT TE AVADA Hoiatus: Elektrilöögi ohu vähendamiseks ei tohi seadme katet ega tagumist osa lahti monteerida. Seadmes ei ole kasutajapoolseks iseseisvaks parandamiseks ette nähtud elemente. Seadme hoolduse ja parandamisega tegelevad ainult teeninduse kvalifitseeritud töötajad. Graafiliste sümbolite selgitus: Välgunoole sümbol võrdkülgses kolmnurgas hoiatab kasutajat seadme sees esinevast isoleerimata „ohtlikust pingest”, mis võib saavutada elektrilöögi ohuga ähvardava tugevuse.
  • Page 70 16. Tarvikud – seadet ei tohi asetada ebastabiilsele kärule, alusraamile, statiivile, tugialusele või lauale. Seade võib ümber kukkuda ja saada kahjustusi ning vigastada tõsiselt last või täiskasvanut. Kasutada ainult tootja poolt määratletud või koos seadmega müüdavaid kärusid, alusraame, statiive, tugialuseid või laudu. Seadme paigaldust tuleb teostada kooskõlas tootja juhistega, kasutade tootja poolt soovitatud paigalduskomplekti.
  • Page 71: Enne Töö Alustamist

    CD plaadid ainult digitaalse audioheliga. TÄHELEPANU Deklaratsioon Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. teavitab käesolevaga, et seade vastab direktiivi 2014/53 / EL nõuetele ja selle muudele asjakohastele sätetele. Täielik vastavusdeklaratsioon asub leheküljel www.blaupunkt.com toote järjehoidjas. Vastutav ettevõte: 2N-Everpol Sp. Z O.O.
  • Page 72 JUHTELEMENTIDE FUNKTSIOONID Kokkupandav sang FM teleskoopantenn CD kambri kaas CD kambri kaane avaja Nupp PROG/MEM/MODE Eelmisele muusikapalale liikumise/tagasikerimise nupp Järgmisele muusikapalale liikumise/edasikerimise nupp LCD kuvar Ooterežiimi näidik Esitamise/pausi/CH+ nupp Peatamise/CH- nupp FOLDER/10+ nupp Kõlarid Nupp VOL- Nupp SOURCE USB port Sisselülitamise/ooterežiimi nupp Nupp VOL+ AUX IN pesa...
  • Page 73 TÄHELEPANU: FM teleskoopantenn on suunatav. FM raadioedastuse vastuvõtmise ajal tuleb see täielikult välja tõmmata ja parema vastuvõtu saavutamiseks õigesse suunda keerata. Lemmikraadiojaamade programmeerimine 1. Häälesta kõigepealt lemmikraadiojaam; seejärel vajuta jooksva jaama salvestamiseks nuppu PROG/MEM/MODE kuni LCD kuvaril hakkab vilkuma mälukoha number. 2.
  • Page 74: Tehnilised Andmed

    AUX sisend 1. Ühenda väline seade — nt MP3 mängija — kaabliga AUX IN sisendisse. 2. Teostades asjakohased toimingud lülita sisse seadme toide. 3. Seejärel vajuta AUX režiimi sisselülitamiseks nuppu SOURCE. 4. Juhi muusika esitamist välise seadme juhtelementide abil. KUULARITE ÜHENDAMISE PESA Seadme tagaosas paikneb teiste ümbruskonnas viibijate rahu häirimiseta muusika kuulamist võimaldavate kuularite ühendamise pesa.
  • Page 75: Svarbios Saugos Instrukcijos

    SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS ELEKTROS SMŪGIO GRĖSMĖ DRAUDŽIAMA ATIDARYTI Įspėjimas: Kad sumažintumėte elektros smūgio riziką, draudžiama išmontuoti įrenginio dangtelį ar galinę dalį. Įrenginyje nėra komponentų skirtų vartotojui savarankiškai taisyti. Techninė priežiūra ir remontas aptarnaujami tik kvalifikuoto techninio personalo. Grafinių simbolių paaiškinimas: Žaibo simbolis užbaigtas rodykle lygiakraščiame trikampyje įspėja vartotoją...
  • Page 76 14. Valymas – prieš valydami visada išjunkite įrenginį iš elektros tinklo lizdo. Dulkes aplink garsiakalbį galima nuvalyti sausu skudurėliu. Jei valymui naudojamas aerozolis, nepatartina kreipti purškimo srauto tiesiai į prietaisą, bet ant skudurėlio. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte pavaros įtaisų. 15. Papildoma įranga – draudžiama naudoti priedus, kurie nėra patvirtinti gamintojo, nes jie gali kelti pavojų. 16.
  • Page 77: Prieš Pradedant Darbą

    CD diskai tiktai su skaitmeniniu audio garso įrašu. DĖMESIO Deklaracija Šiuo Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. deklaruoja, kad šis įrenginys atitinka Direktyvos 2014/53 / ES reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Visą atitikties deklaraciją galite rasti interneto svetainėje www.blaupunkt.com gaminio skyriuje.
  • Page 78 VALDYMO ELEMENTŲ FUNKCIJOS Sulankstomas laikiklis FM teleskopinė antena CD kišenės durelės CD durelių atidarymas PROG/MEM/MODE mygtukas Perėjimo prie ankstesnio kūrinio / persukimo atgal mygtukas Perėjimo prie sekančio kūrinio / persukimo pirmyn mygtukas LCD displėjus Budėjimo režimo rodiklis Atkūrimo/pauzės/CH+ mygtukas Sustabdymo/CH- mygtukas FOLDER/10+ mygtukas Garsiakalbiai VOL- mygtukas...
  • Page 79 DĖMESIO: Teleskopinė FM antena yra kryptinė. Priimant FM radijo programą, visiškai ją ištraukite ir pasukite geriausiam priėmimui. Mėgstamiausių radijo stočių programavimas 1. Pirmiausia suraskite mėgstamiausią radijo stotį; tada, kad išsaugotumėte esamą stotį, laikykite nuspaudę PROG / MEM / MODE mygtuką, kol LCD ekrane pradės mirksėti atminties vietos numeris. 2.
  • Page 80: Techniniai Duomenys

    AUX įvestis 1. Prijunkite išorinį įrenginį garso kabeliu, — pvz. MP3 grotuvas — į AUX IN įvestį. 2. Įjunkite įrenginio maitinimą atlikdami atitinkamus veiksmus. 3. Paspauskite po to SOURCE mygtuką, kad įjungtumėte AUX režimą. 4. Valdykite grojamą muziką naudodami išorinio įrenginio valdiklius. LIZDAS AUSINIŲ...
  • Page 81 POMEMBNA POROČILA O VARNOSTI POZOR NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRATI Pozor: Da bi zmanjšali nevarnost električnega udara, ne razstavljajte pokrova in zadnjega dela naprave. Znotraj naprave ni elementov, ki bi jih lahko uporabnik samostojno popravil. Vzdrževalna dela in popravila lahko opravljajo le usposobljeni serviserji. Razlaga grafičnih simbolov: Simbol strele s puščico na koncu, v enakostraničnem trikotniku opozarja uporabnika na neizolirano »nevarno napetost«...
  • Page 82 14. Čiščenje – preden začnete s čiščenjem, napravo vedno odklopite iz omrežne vtičnice. Prah, ki je okoli zvočnika, lahko obrišete s suho krpo. Če za čiščenje uporabljate aerosol, razpršilo usmerite na krpo, ne pa neposredno na napravo. Pazite, da se ne poškodujejo pogonske enote.
  • Page 83: Pred Začetkom Dela

    POZOR Izjava S tem Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavlja, da je ta naprava v skladu z zahtevami in drugimi ustreznimi določili uredbe 2014/53/EU. Celotno izjavo o skladnosti si lahko ogledate na spletni strani www.blaupunkt.com v zavihku izdelka.
  • Page 84 Podatki za varovanje okolja Komplet vsebuje samo potrebne elemente. Prizadevali smo si, da bodo vsi trije elementi embalaže lahko odstranljivi: karton (škatla), polistirenska pena (zunanja zaščita) in polietilen (vreče, zaščitna plast). Naprava je izvedena iz materialov, ki se lahko reciklirajo, ter jih lahko po demontaži s strani strokovnega podjetja ponovno uporabljamo.
  • Page 85 FUNKCIJE ELEMENTOV UPRAVLJANJA Zložljivi ročaj Teleskopska antena FM Vratica prostora za vstavljanje CD-jev Odpiranje vratic prostora za vstavljanje CD-jev Gumb PROG/MEM/MODE Gumb za preskočitev na prejšnjo skladbo/za pomik nazaj Gumb za prehod na naslednjo skladbo/za pomik naprej Zaslon LCD Indikator stanja pripravljenosti Gumb za predvajanje/premor/CH+ Gumb za ustavitev/CH- Gumb FOLDER/10+...
  • Page 86 POZOR: Teleskopska antena FM je smerna. Za spremljanje oddaj radija FM jo, v cilju najboljšega sprejema, popolnoma izvlecite in zasučite v ustrezno smer. Prednastavite najljubših radijskih postaj 1. Najprej uglasite svojo priljubljeno radijsko postajo; nato pritiskajte na gumb PROG/MEM/MODE v cilju shranitve trenutno nastavljene postaje ter spustite gumb, ko začne na zaslonu LCD utripati številka mesta postaje v pomnilniku.
  • Page 87: Tehnični Podatki

    Vhod AUX 1. Priklopite zunanjo napravo z zvočnim kablom - na primer predvajalnik MP3 – na vhod AUX IN. 2. Z ustreznimi koraki vklopite napajanje naprave. 3. Pritisnite gumb SOURCE za vklop načina AUX. 4. Upravljajte predvajanje glasbe s pomočjo krmilnih elementov zunanje naprave. VTIČNICA ZA PRIKLOP SLUŠALK Na hrbtni strani naprave se nahaja vtičnica za priklop slušalk, ki omogoča poslušanje glasbe brez motenja drugih oseb v bližini.

This manual is also suitable for:

Bb7bk

Table of Contents