Table of Contents
  • Indicaciones Generales
  • Importantes Consignes de Sécurité
  • Consignes Générales
  • Montage
  • Allgemeine Hinweise
  • Instruções de Montagem
  • Indicações Gerais

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

MOD. BU1000BM
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Montage-en gebruiksinstrukties

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SmartFocus BU1000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BH FITNESS SmartFocus BU1000

  • Page 1 MOD. BU1000BM Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Montage-en gebruiksinstrukties...
  • Page 2 MOD. BU1000BM Fig.1...
  • Page 3 MOD. BU1000BM...
  • Page 4 MOD. BU1000BM Fig.2 Fig.3...
  • Page 5 MOD. BU1000BM Fig.4 Fig.5...
  • Page 6 MOD. BU1000BM Fig.6 Fig.7 Fig.8...
  • Page 7 MOD. BU1000BM Fig.9 Fig.10...
  • Page 8 MOD. BU1000BM Fig.11 Fig.12...
  • Page 9 MOD. BU1000BM Fig.13 Fig.14...
  • Page 10 MOD. BU1000BM Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.18...
  • Page 11 MOD. BU1000BM Fig.19...
  • Page 12: Indicaciones Generales

    MOD. BU1000BM Español AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.- conductas que pueden resultar peligrosas. Esta unidad no ha de utilizarse en ningún caso como juguete. 3 Es responsabilidad del propietario asegurarse que PRECAUCIONES. todos los usuarios de la máquina estén adecuados e Esta bicicleta ha sido diseñada y construida de modo informados sobre todas las precauciones necesarias.
  • Page 13 MOD. BU1000BM soltados anteriormente. Esto lo conseguirá roscando más o menos el pie A continuación conexione los terminales que salen del regulable (2-11), Fig.15. tubo del mástil (4) y los terminales, que sale del MOVIMIENTO Y ALMACENAJE.- monitor, Fig.8. Vuelva a colocar la tapa trasera del monitor y los La unidad esta equipada con ruedas (2-3) lo que la tornillos, Fig.8.
  • Page 14: Fitting The Handlebar

    MOD. BU1000BM English IMPORTANT SAFETY ADVICE.- 3 The owner is responsible for ensuring that anyone who uses the machine is duly informed about the PRECAUTIONS. necessary precautions. This bicycle has been designed and constructed to provide maximum safety. Nevertheless, certain 1.
  • Page 15 MOD. BU1000BM Move the lower tray (7) up, attach the upper tray (6) MOVEMENT & STORAGE.- and fix the trays using the joints (18-9) and the screws The unit is equipped with wheels (2-3) to make it (18-6), (18-7), Fig.10. easier to move about.
  • Page 16: Importantes Consignes De Sécurité

    MOD. BU1000BM Français IMPORTANTES CONSIGNES DE 1 Cet appareil a fait l’objet de tests et répond à la norme EN957, et convient à l’usage professionnel. SÉCURITÉ.- Poids maximum de l’utilisateur: 190kg. 2 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été PRÉCAUTIONS.
  • Page 17 MOD. BU1000BM 5. MONTAGE DU MONITEUR.- NIVELLEMENT.- Détachez la cache arrière du moniteur. Dévissez les Après avoir installé la machine à l’endroit défi nitif qui vis de la plaque arrière du moniteur. lui est réservé, vérifi ez la bonne assise au sol et le Placez le moniteur sur la plaque dansle tuve du mât bon nivellement en vissant plus ou moins le pied (4), comme indiqué...
  • Page 18: Allgemeine Hinweise

    MOD. BU1000BM Deutsch WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS.- Bremswirkung unabhängig Geschwindigkeit. VORSICHTSMASSNAHMEN. 2 Eltern bzw. Aufsichtspflichtige von Kindern sollten Dieses Fahrrad wurde so entwickelt und konstruiert, deren natürliche Neugier berücksichtigen, die u.U. dass es maximale Sicherheit bietet. Trotzdem müssen gefährliche Situationen und Verhaltensweisen mit sich bestimmte Sicherheitshinweise bei der Benutzung von bringen kann.
  • Page 19 MOD. BU1000BM 4. PLATZIERUNG DES LENKRADS.- NIVELLIEREN.- Schließen Sie die Kabel an, Fig.6. Den Lenker (5) am Wenn sich das Gerät an seinem endgültigen Mastrohr positionieren. Aufstellungsort befindet, prüfen Sie, ob es einen Setzen Schrauben (18-5) stabilen Stand auf dem Boden hat und korrekt Unterlegscheiben ein(18-2), (18-3), Fig.6.
  • Page 20: Instruções De Montagem

    MOD. BU1000BM Português AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA.- 2 Os pais e outras pessoas responsáveis por crianças, deverão ter em conta ua natureza curiosa, PRECAUÇÕES. que poderá levá-las a situações e comportamentos Esta bicicleta foi desenhada e construída de modo a que podem er perigosos.

Table of Contents