Download Print this page

HP Kayak XU04 Series Supplementary Manual page 7

Main part replacement instructions
Hide thumbs Also See for Kayak XU04 Series:

Advertisement

Rimettere il pannello LCD, controllando che la lin-
guetta in basso sia inserita prima
lo chassis
e spostarla a sinistra
Vuelva a colocar el panel frontal LCD, asegurándose
que la pestaña inferior se inserta primero
presionarlo contra el chasis frontal
izquierda
.
7. Connect J4 (STATUS PANEL) and J7 (LCD PANEL),
and fold away any loose cabling into the retaining clip.
Branchez J4 (STATUS PANEL) et J7 (LCD PANEL), puis
serrez tout câble gênant dans le clip.
Schließen Sie den J4 (STATUS PANEL) und den J7
(LCD PANEL) Anschluß an, und befestigen Sie lose
Kabel an der Kabelhalterung.
Collegare i connettori J4 (STATUS PANEL) e J7 (LCD
PANEL) e fissare ogni cavo volante con il suo fermo.
Conecte el J4 (STATUS PANEL) y J7 (LCD PANEL) y
coloque cualquier cable suelto en el clip de retención.
8. Refit the computer cover.
Remettez le capot de l'ordinateur en place.
Bringen Sie die Gehäuseabdeckung des Computers
wieder an.
Rimettere il coperchio sul computer.
Vuelva a ajustar la cubierta del ordenador.
Replacing the Hard Disk Fan
Remplacement du ventilateur du disque dur
Austauschen des Festplattenventilators
Sostituzione della ventola del disco rigido
Sustitución del ventilador del disco duro
1. Remove the computer cover as described in "Replacing
the Cover" on page 3.
Retirez le capot de l'ordinateur tel que décrit à la sec-
tion "Remplacement du capot" à la page 3.
Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung des Computers ab.
Beachten Sie hierzu den Abschnitt "Austauschen der
Gehäuseabdeckung" auf Seite 3.
di spingerla contro
.
antes de
y deslizarlo a la
7
Togliere il coperchio dal computer come descritto in
"Sostituzione del coperchio" a pagina 3.
Retire la cubierta del ordenador como se describe en
"Sustitución de la cubierta" en la página 3.
2. Unplug J33 (FAN PROG) and remove the Ultra Flow
Cooling System.
Débranchez J33 (FAN PROG) et retirez le système de
refroidissement Ultra Flow.
Ziehen Sie J33 (FAN PROG) ab, und entfernen Sie das
Ultra Flow Kühlungssystem.
Scollegare J33 (FAN PROG) e rimuovere il sistema di
raffreddamento Ultra Flow.
Desenchufe J33 (FAN PROG) y quite el sistema de refri-
geración de flujo de aire.
J33
3. Remove any hard disk(s) by unscrewing the retaining
screws.
Enlevez les vis de fixation pour retirer tous les disques
durs installés.
Bauen Sie sämtliche Festplatten aus. Lösen Sie hierfür
die Schrauben.
Togliere tutte le unità disco rigido svitandone le viti di
fissaggio.
Retire cualquier disco duro destornillando los tornillos
de retención.
4. Disconnect J3 (HDD FAN).
Débranchez J3 (HDD FAN).
Ziehen Sie den J3 (HDD FAN) Anschluß ab.
Staccare il connettore J3 (HDD FAN).
Desconecte el J3 (HDD FAN).
5. With a sharp blade cut the four retaining stubs holding
the fan in place.
Coupez les quatre tiges maintenant le ventilateur en
place à l'aide d'un objet aiguisé.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Kayak xw04 seriesKayak xu 04xx