Maxview Gazelle Pro Installation And User Manual page 10

Table of Contents

Advertisement

1
Y
X
Choose a location, ensure the antenna is positioned on
a flat surface and is clear from obstructions.
Use the template (page 24) and drill 5 2mm holes. Use
hole position (Y) as a pilot hole to drill a larger 22mm
hole. Clean up hole, ensuring the location of the
Mounting Foot is clean and clear from debris and dirt.
Wählen Sie eine Montagestelle und stellen Sie sicher,
dass die Antenne senkrecht steht die Oberfläche eben
und glatt ist. Es dürfen keine hohen Dachaufbauten die
Antenne abschirmen. Unter Verwendung der Schablone.
Machen Sie eine Pilotbohrung 2mm (Y) und bohren Sie
dann das Loch auf 22 mm auf. Stellen Sie sicher, dass die
Position des Montagefußes sauber und frei von Schmutz
ist.
*Voorzijde van het voertuig
Choisissez un emplacement, assurez-vous que l'antenne
est placée sur une surface plane et qu'elle n'est pas
obstruée. Utilisez le gabarit (page 24) et percez 5 trous
de 2 mm. Utilisez la position du trou (Y) comme trou
pilote pour percer un trou plus grand de 22 mm.
Nettoyez le trou en vous assurant que l'emplacement du
pied de montage est propre et exempt de débris et de
saletés.
*Facade du véhicul
Kies een locatie en zorg dat de antenne gepositioneerd
is op een vlak oppervlak en vrij is van obstructies.
Gebruik het sjabloon (pagina 24) en boor 5 2mm gaten.
Gebruik de gatpositie (Y) als pilootgat om een groter
22mm gat te boren. Maak het gat proper en zorg ervoor
dat de locatie van de Montagevoet proper is en vrij is
van debris en vuil.
*Voorzijde van voertuig
Elija una ubicación, asegúrese de que la antena este
colocada sobre una superficie plana y libre de
obstrucciones. Utilice la plantilla (página 24) y taladre 5
orificios de 2mm. Limpie el orificio, asegurándose que
la ubicación del Pie de Montaje este impío y libre de
obstrucciones.
*Frente del
10
A
X = 2mm
Y = 22mm
X
X
Front of
X
vehicle*
1
Y
Choose a location, ensure the antenna is positioned
on a flat surface, and is clear from obstructions. The
roof depth must be between 19 and 40mm.
Use the template (page 24) and drill a 2mm pilot hole
in position (Y). Drill this hole out to a larger 22mm
hole. Clean up hole, ensuring the location of the
Mounting Foot is clean and clear from debris and dirt.
Wählen Sie eine Montagestelle und stellen Sie sicher,
dass die Antenne senkrecht steht die Oberfläche eben
und glatt ist. Es dürfen keine hohen Dachaufbauten die
Antenne abschirmen. Die Dachstärke muss zwischen
19 und 40 mm sein. Unter Verwendung der Schablone.
Machen Sie eine Pilotbohrung 2mm (Y) und bohren Sie
dann das Loch auf 22 mm auf. Stellen Sie sicher, dass die
Position des Montagefußes sauber und frei von Schmutz
ist.*Voorzijde van het voertuig
Choisissez un emplacement, assurez-vous que l'antenne
est placée sur une surface plane, et qu'elle est libre de
toute obstruction. La profondeur du toit doit être
comprise entre 19 et 40 mm. Utilisez le gabarit (page
X) et percez un trou pilote de 2 mm à la position (Y).
Percez ce trou pour obtenir un trou plus large de 22 mm.
Nettoyez le trou en vous assurant que l'emplacement du
pied de montage est propre et exempt de débris et de
saletés.
*Facade du véhicul
Kies een locatie en zorg dat de antenne gepositioneerd
is op een vlak oppervlak en vrij is van obstructies. De
diepte van het dak moet tussen 19 en 40mm liggen.
Gebruik het sjabloon (pagina X) en boor een 2mm
pilootgat op positie (Y). Boor dit gat tot een groter gat
van 22mm. Maak het gat proper en zorg ervoor dat
de locatie van de Montagevoet proper is en vrij is van
debris en vuil.
*Voorzijde van voertuig
Elija una ubicación, asegúrese que la antena este
posicionada sobre una superficie plana, y libre de
obstrucciones. La profundidad del techo debe estar
entre 19 y 40mm. Use la plantilla (pagina X) y taladre un
orificio piloto de 2 mm en la posición (Y). Taladre este
orificio en un orificio más grande de 22 mm. Limpie
orificio, asegurándose que la ubicación del Pie de
Montaje este limpio y libre de obstrucciones.
B
Y = 22mm
Front of
vehicle*
*Frente del

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

B2414B2414/gB2415

Table of Contents