Page 1
IM015 SC-MC410S15 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ GB Multicooker ....................4 RUS Мультиварка .................... 7 Мультиварка ................... 10 Көп тағамдық қасқан ................13 EST Riisikeetja ....................16 Multivâres ieric ..................19 Multifunkcinis ................... 22 Multifunkciós főzőgép ................25 Aparatul de gatit multifunkcional............
RO DETALII PRODUS Corp Panou de control Display Capac rabatabil Buton pentru deschiderea capacului Bol detașabil Container – vas de gătit cu aburi Vas gradat Lingură 10. Container pentru colectarea condensatului 11. Supapă pentru emiterea aburului 12. Cablul de alimentare www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 3
IM015 900 W 2.9/3.2 kg 220-240 V~ 50 Hz www.scarlett.ru SC-MC410S15...
20 cm from the top, 10 cm from the back and 5 cm from the sides. • Before first use wipe the removable pot, the steamer, the measuring cup, the spoon, the inside and the outside surface of the multicooker with a clean wet cloth. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
• Use wire rack for STEAM COOKER program. Pour water in the pot, put food products on the rack and place the wire rack into the pot. • The detailed description of cooking programs and adjustments is given in Recipe Book. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
• Не устанавливайте прибор вблизи горючих материалов, взрывчатых веществ и самовоспламеняющихся газов. • Не ставьте прибор рядом с газовой или электрической плитами, а также другими источниками тепла. • Не размещайте прибор в непосредственной близости к стене или мебели. • Ничего не кладите на мультиварку. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 8
Мой рецепт 0:05 0:05-24.00 • При работе программы «ПАРОВАРКА» необходимо использовать решетку для пароварки. В чашу налейте воду, на решетку положите продукты, установите решетку на чашу. • Более полное описание программ и их настроек приведено в книге рецептов. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема. Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
неправильного обращения с отходами. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
• Дайте приладу повністю охолонути. Протріть панель управління, зовнішню і внутрішню поверхні вологою тканиною з миючим засобом, після чого витріть досуха. Вимийте чашу теплою водою з миючим засобом і витріть досуха. Бажано мити чашу відразу після приготування їжі. • Не застосовуйте агресивні речовини або абразивні матеріали. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ • Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы...
Page 15
дайындауды тоқтата аласыз. • Жылыту функциясы автоматты түрде жұмыс істейді де, дайындау аяқталғаннан кейін іске қосылады. • Бұл функцияны тағамды жылыту үшін пайдалануға болады. Бұл үшін жылытылатын тағамды көп тағамдық қасқанның шарасына салыңыз да, «ОТМЕНА/ПОДОГРЕВ» (болдырмау/жылыту) түймешігін басыңыз. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
• Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust. • Asetage seade kuivale tasasele pinnale. Ärge asetage seadist kuumadele pindadele, soojusallikate (näiteks elektripliitide) ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla. • Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 18
• Selle funktsiooni seadistamiseks vajutage nuppu "ТАЙМЕР" ja määrake „+“ ja „-“ nuppude abil soovitud aeg toiduvalmistamise alguseni. Ekraanil kuvatakse kellaaeg, millal programm peaks lõppema. • Toiduvalmistamise algamiseks oodake mõned sekundid. "ОТМЕНА/ПОДОГРЕВ" (LOOBU/EELSOOJENDUS) FUNKTSIOON • Toiduvalmistamisprotsessi peatamiseks vajutage vajaduse korral nuppu "ОТМЕНА/ПОДОГРЕВ" (LOOBU/EELSOOJENDUS) nuppu. • Eelsoojendusfunktsioon toimib automaatrežiimis ja käivitub peale toiduvalmistusprotsessi lõppemist. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
• Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz vada aiz vada. • Ierīcei stabili jāatrodas uz sausas līdzenas virsmas. Nenovietojiet ierīci uz karstām virsmām, kā arī siltuma avotu (piem. elektrisko plītiņu), aizkaru tuvumā un zem piekaramiem plauktiem. • Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 20
Gatavošanas laika solis (min) Programma regulēšana tabulā (h) gatavošanas pagatavošanas laiks (min) Рис (Rīsi) 0:35 0:05-6:00 Дикий рис (Savvaļas rīsi) 0:45 0:05-6:00 Овсяная (Auzu) 0:20 0:20-2:00 Гречневая (Griķu) 0:50 0:05-6:00 Пшеничная (Kviešu) 0:50 0:20-2:00 www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 21
• Funkcijas uzstādīšanai piespiediet pogu "ТАЙМЕР" un ar pogām "+","-" uzstādiet starta atlikšanas laiku. Displejā parādīsies laiks, kuram beidzoties programma izslēgsies. • Pirms darbības sākuma uzgaidiet dažas sekundes. ATCELŠANAS/UZSILDĪŠANAS FUNKCIJA • Nepieciešamības gadījumā, piespiežot pogu "ATCELŠANA/UZSILDĪŠANA" var apturēt gatavošanas procesu. • Uzsildīšanas funkcija darbojas automātiski un ieslēdzas beidzoties pagatavošanas procesam. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
• Garų puodą naudokite tik gaminti maistą. Jokiu būdu nedžiovinkite jame drabužių, popieriaus ar kitų daiktų. • Neįjunkite garų puodo, kai tuščias jo dubuo. • Nenaudokite garų puodo be dubens. • Nedėkite produktų tiesiogiai ant garų puodo dugno, naudokitės dubeniu. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 24
• Šia funkcija galima šildyti paruoštus patiekalus. Padėkite patiekalą, kurį reikia pašildyti, į garų puodo indą ir paspauskite „ОТМЕНА / ПОДОГРЕВ“ (atšaukimas / pašildymas) mygtuką. • Maksimalus pašildymo laikas - 24 val. Tuo metu vidinė garų puodo temperatūra sieks iki 60 ºС. Šildant monitoriuje matysite šį simbolį «- -». www.scarlett.ru SC-MC410S15...
• Felnőttek ellenőrzése nélkül ne engedje gyereknek használni a teafőzőt. • Csak élelmiszer elkészítésére használja a multifunkciós főzőkészüléket. Soha ne szárítson benne ruhát, papírterméket vagy egyéb tárgyat. • Ne használja a multifunkciós főzőkészüléket üres főzőedénnyel. • Ne használja a multifunkciós főzőkészüléket főzőedény nélkül. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 27
és nyomja meg a TÖRLÉS/MELEGÍTÉS gombot. • A melegítés maximális ideje 24 óra, eközben a multifunkciós főzőkészülék belsejében a hőmérséklet el fogja érni a 60 ºС értéket. Melegítés közben a kijelzőn a "--" jel látható. ELŐNYÖK • Multifunkcionális programok: főzés, gőzfőzés, pörkölés, sütés. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
• Utilizați aparatul de gătit multifuncțional doar pentru prepararea produselor. În nici un caz nu uscați hainele, hârtie sau alte obiecte în el. • Nu conectați aparatul de gătit multifuncțional, dacă acesta are bolul gol. • Nu utilizați aparatul de gătit multifuncțional fără bol. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 29
Pasul ajustare Timpul Ajustarea timpului de temperaturii după timpului, preparare preparare în tabel, (min.) prestabilit (h.) preparare, (min.) Рис Orez 0:35 0:05-6:00 Дикий рис Orez sălbatic 0:45 0:05-6:00 Овсянная Fulgi de ovăz 0:20 0:20-2:00 Гречневая Hrișcă 0:50 0:05-6:00 www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 30
• Înainte de a începe lucrul, așteptați câteva secunde. FUNCȚIA ”ÎNCĂLZIRE/ANULARE” • Dacă este necesar, apăsând butonul ”ÎNCĂLZIRE/ANULARE”se poate opri procesul de preparare. • Funcția de încălzire funcționează în mod automat și se include după finisarea procesului de preparare. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Page 31
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. www.scarlett.ru SC-MC410S15...
Need help?
Do you have a question about the SC-MC410S15 and is the answer not in the manual?
Questions and answers