Hikmicro GRYPHON Quick Start Manual

Hikmicro GRYPHON Quick Start Manual

Handheld thermal monocular camera
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Polski
  • Magyar
  • Română
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Русский
  • Türkçe
  • 한국인
  • 繁體中文

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Handheld Thermal Monocular Camera
Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GRYPHON and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hikmicro GRYPHON

  • Page 1 Handheld Thermal Monocular Camera Quick Start Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Handheld Thermal Monocular Camera English Tragbare, monokulare Wärmebildkamera Deutsch Caméra thermique monoculaire portable Français Cámara monocular térmica portátil Español Português Câmara Monocular Térmica de Mão Termocamera monoculare portatile Italiano Čeština Ruční monokulární termokamera Ručná termografická monokulárna kamera Slovenčina Ręczna jednookularowa kamera termowizyjna Polski Monokuláris kézi hőkamera Magyar...
  • Page 6: English

    The device can capture snapshots, record videos, Press the Power key, Measure Key/Capture Key and set parameters by HIKMICRO Sight App after and Menu Key at the same time to enter the being connected to your phone via hotspot.
  • Page 7 —Connect the equipment into an outlet on a THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN circuit different from that to which the receiver is NO EVENT WILL HIKMICRO BE LIABLE TO YOU FOR connected. ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR —Consult the dealer or an experienced radio/TV...
  • Page 8 CAUTION: Risk of explosion if the battery is (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout  replaced by an incorrect type. brouillage radioélectrique subi, même si le Improper replacement of the battery with an brouillage est susceptible d'en compromettre le ...
  • Page 9: Deutsch

    Sight App vornehmen, nachdem es über einen Geräteanschluss zum stelle Hotspot Ihrem Smartphone verbunden wurde. Exportieren von Dateien an Ihren PC. Suchen Sie HIKMICRO Sight im App Store (iOS-System) oder bei Google Play™ Ziel betrachten und (Android-System) oder scannen Sie den QR-Code, Okulare die Dioptrien um die App herunterzuladen und zu installieren.
  • Page 10 FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG Richtlinie 2012/19/EU DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE (WEEE-Richtlinie): Produkte, die mit EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO diesem Symbol gekennzeichnet sind, IHNEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR BESONDERE, dürfen innerhalb der Europäischen ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 11 in der Originalverpackung an das Werk Luftdruck aus. Das kann zu einer Explosion oder zurücksenden. zum Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit Beim Transport ohne Originalverpackung kann oder Gas führen.  das Gerät beschädigt werden und wir Entsorgen Sie verbrauchte Batterien  übernehmen keine Verantwortung.
  • Page 12: Français

    Ajuster le zoom peuvent être réglés par le biais de numérique ; l’application HIKMICRO Sight une fois qu’il a été Molette sélectionner des connecté à votre téléphone en utilisant le point fonctions en mode Menu.
  • Page 13 Marques déposées EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT. et autres marques commerciales et logos de HIKMICRO sont la propriété de HIKMICRO Réglementation dans diverses juridictions. Déclaration de conformité UE Toutes les autres marques et tous les logos Ce produit et, le cas échéant, les...
  • Page 14 incorrect. Lois et réglementations Le remplacement de la pile par une pile du L’appareil doit être utilisé conformément à la  mauvais type peut conduire à l’annulation d’une législation locale ainsi qu’aux réglementations en protection (par exemple, dans le cas de certains matière de sécurité...
  • Page 15: Español

    Rueda funciones en el vídeos y configurar parámetros mediante la modo menú. aplicación HIKMICRO Sight una vez conectado a su teléfono por medio de un punto de acceso. Conectar el dispositivo con el Busque la aplicación HIKMICRO Sight en App Store Interfaz de adaptador eléctrico;...
  • Page 16 PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, previo, debido a las actualizaciones de software u INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN otros motivos. Visite el sitio web de HIKMICRO DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL (www.hikmicrotech.com/) para encontrar la DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS última versión de este manual.
  • Page 17 horno caliente, ni intente aplastar o cortar materiales. mecánicamente la batería, ya que podría Leyes y normativas explotar. El dispositivo debe ser utilizado cumpliendo con la No deje la batería en lugares con temperaturas legislación local y las normativas de seguridad ...
  • Page 18: Português

    HIKMICRO Sight. Ver o alvo, e ajustar Oculares Pesquise HIKMICRO Sight na App Store (Sistema a dioptria. iOS) ou no Google Play™ (Sistema Android) para a Anel de foco Ajustar a vista.
  • Page 19 Marcas comerciais CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO e outras marcas registadas e logótipos APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE. da HIKMICRO são propriedades da HIKMICRO em Informações sobre as normas reguladoras diversos territórios. Declaração de conformidade da UE Outras marcas comerciais e logótipos Este produto e, se aplicável, os...
  • Page 20: Italiano

    2 A), de acordo com a norma IEC61010-1. Se o produto não funcionar corretamente,  Consulte as especificações técnicas para obter contacte o seu fornecedor ou o seu centro de informações detalhadas. assistência mais próximo. Não assumimos O carregador da bateria está incluído na qualquer responsabilidade por problemas ...
  • Page 21 Wi-Fi. Per connettere il Cercare l'app HIKMICRO Sight nell'App Store (per dispositivo iOS) o in Google Play™ (per Android) e scaricarla, Connettore all'alimentatore; per oppure scansionare il codice QR per scaricarla e...
  • Page 22 “CE” e sono quindi conformi alle norme europee e gli altri marchi registrati e loghi di armonizzate vigenti di cui alla direttiva europea HIKMICRO sono di proprietà di HIKMICRO nelle sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE, varie giurisdizioni. direttiva compatibilità elettromagnetica (EMCD)
  • Page 23: Čeština

    HIKMICRO Sight. Stručný popis Chcete-li aplikaci HIKMICRO Sight stáhnout, vyhledejte ji v obchodech App Store (systémy iOS) Ruční monokulární termokamera je ruční zařízení nebo Google Play™ (systémy Android). Můžete ji s funkcemi sledování, hotspotu Wi-Fi, sledování...
  • Page 24 či opuštění nabídky. a ostatní ochranné známky a loga společnosti HIKMICRO jsou vlastnictvím Slouží k úpravě společnosti HIKMICRO v různých jurisdikcích. digitálního zoomu; Kolečko k volbě funkcí Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této v režimu nabídky.
  • Page 25 OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ recyklace baterii odevzdejte svému dodavateli NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, nebo na určené sběrné místo. Další informace A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKMICRO naleznete na adrese: www.recyclethis.info. BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO Bezpečnostní pokyny ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
  • Page 26: Slovenčina

    20 dBm 2,4835 GHz) HIKMICRO Sight po pripojení k telefónu prostredníctvom prístupového bodu. Vyhľadajte si aplikáciu HIKMICRO Sight v obchode Vzhľad (Strana 2 - A) App Store (systém iOS) alebo Google Play™ Existujú dva typy ručných termografických (systém Android) a stiahnite si ju alebo monokulárnych kamier.
  • Page 27 Rozhranie pripojenie zariadenia k Ochranné známky Type-C počítaču na a iné ochranné známky a logá exportovanie súborov. spoločnosti HIKMICRO sú vlastníctvom spoločnosti Zobrazenie cieľa a Okuláre HIKMICRO v rôznych jurisdikciách. dioptrické nastavenie. Iné ochranné známky a logá sú vlastníctvom Zaostrovací...
  • Page 28 Po rozbalení si všetky obaly odložte na budúce SÚLADE SO VŠETKÝMI PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI A  použitie. V prípade výskytu poruchy bude NESIETE VÝHRADNÚ ZODPOVEDNOSŤ ZA potrebné, aby ste zariadenie vrátili do výrobcovi ZABEZPEČENIE, ABY VAŠE POUŽÍVANIE BOLO V v pôvodnom obale. SÚLADE S PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI.
  • Page 29: Polski

    Urządzenie umożliwia wykonywanie zdjęć, Dalmierz Pomiar odległości laserowy przy użyciu lasera nagrywanie wideo i konfigurowanie ustawień przy użyciu aplikacji HIKMICRO Sight po połączeniu Naciśnięcie: tryb z telefonem przy użyciu punktu dostępu. gotowości / Aby pobrać i zainstalować tę aplikację, wyszukaj uaktywnianie urządzenia...
  • Page 30 OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM Pierścień WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE Dostosowanie regulacji APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE widoku. ostrości BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA Sygnalizowanie trybu ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH Wskaźnik włączenia/wyłączeni GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE a urządzenia. PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB Uwaga: PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
  • Page 31 umieszczone w oryginalnym lub podobnym DO INNYCH CELÓW UZNAWANYCH opakowaniu. ZA NIELEGALNE LUB SZKODLIWE DLA LUDZI. Należy zachować opakowanie urządzenia. UŻYTKOWNIK NIE BĘDZIE UŻYWAĆ PRODUKTU  W przypadku wystąpienia usterki urządzenia DO CELÓW ZABRONIONYCH, TAKICH JAK należy zwrócić je do zakładu produkcyjnego OPRACOWANIE LUB PRODUKCJA BRONI w oryginalnym opakowaniu.
  • Page 32: Magyar

    HIKMICRO Sight alkalmazással a paraméterei is beállíthatók. Megjelenés (2 - A oldal) A letöltéshez keresse meg a HIKMICRO Sight Két típusú kézi monokuláris hőkameráról alkalmazást az App Store-ban (iOS rendszer) vagy a beszélhetünk. A két típus megjelenési leírása az Google Play™-en (Android rendszer), illetve...
  • Page 33 SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVEL Beállítja a EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, Fókuszgyűrű látásélességet. „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A HIKMICRO NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM A készülék TÖRVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST TÖBBEK be-/kikapcsolt Működésjelző üzemmódjának KÖZÖTT – DE NEM KORLÁTOZVA – A TERMÉK jelzése.
  • Page 34 Minden csomagolóanyagot őrizzen meg a ÖN ELFOGADJA, HOGY EZT A TERMÉKET  későbbi felhasználás érdekében. Hiba esetén az KIZÁRÓLAG A VONATKOZÓ TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOK eredeti csomagolásában kell a készüléket BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS HOGY A visszaküldenie a gyártónak. VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKNEK MEGFELELŐ Az eredeti csomagolástól eltérő csomagolás a HASZNÁLAT KIZÁRÓLAG AZ ÖN FELELŐSSÉGE.
  • Page 35: Română

    Telemetru Măsoară distanţa cu videoclipuri şi poate seta parametrii prin aplicaţia cu laser laser. HIKMICRO Sight după ce a fost conectat la telefon prin hotspot. Apăsaţi: modul de aşteptare/trezire a Căutaţi HIKMICRO Sight din App Store (iOS System) Tasta de dispozitivului sau Google Play™...
  • Page 36 ANUMIT SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE Indicator pornit/oprit al CĂTRE DVS. ESTE PE PROPRIU RISC. ÎN NICIUN CAZ dispozitivului. HIKMICRO NU VA FI RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. Notă: PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, CONSECVENTE, Apăsați tasta Măsurare/Tasta Captură şi Tasta ACCIDENTALE SAU INDIRECTE, INCLUSIV, PRINTRE Meniu în acelaşi timp pentru a începe sau a opri...
  • Page 37 bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile 2011/65/UE (RoHS). oferite de producătorul bateriei. Directiva 2012/19/UE (Directiva DEEE): Nu încărcaţi alte tipuri de baterii cu încărcătorul Produsele marcate cu acest simbol nu  furnizat. Confirmaţi că nu există material pot fi aruncate ca deşeuri municipale inflamabil la 2 m de încărcător în timpul nesortate în Uniunea Europeană.
  • Page 38: Nederlands

    Het apparaat kan momentopnames maken, Menutoets Vasthouden: het video's opnemen en parameters instellen met de menu HIKMICRO Sight-app nadat u het via een hotspot openen/sluiten met uw telefoon heeft verbonden. De digitale zoom Zoek naar HIKMICRO Sight in de App Store aanpassen;...
  • Page 39 De batterij is gemarkeerd met dit BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS symbool, dat letters kan bevatten die cadmium HIKMICRO OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden. Lever de ZULKE SCHADE OF VERLIES.
  • Page 40 Gooi de batterij niet in vuur of een hete oven en de gebruiker het product juist kan gebruiken om  plet of snij de batterij niet op mechanische wijze, gevaar of verlies van eigendommen te vermijden. want dat kan een explosie veroorzaken. Wet- en regelgeving Laat de batterij niet in een omgeving met een Het apparaat moet worden gebruikt in...
  • Page 41: Dansk

    Sight, når den er tilsluttet din telefon via et Lysdiode enheden er tændt hotspot. eller slukket. Søg efter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) Bemærk: eller Google Play™ (Android-system) for at Tryk samtidig på tasten Mål/Optagelse og tasten downloade appen, eller scan QR-koden for at Menu for at starte eller stoppe en optagelse.
  • Page 42 FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN Du kan få flere oplysninger her: EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER www.recyclethis.info ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR Direktiv 2006/66/EF som ændret ved SÆRLIGE SKADER, HÆNDELIGE SKADER, 2013/56/EU (batteridirektivet): Dette FØLGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL.
  • Page 43: Norsk

    Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz til Søk etter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) 20 dBm 2,4835 GHz) eller Google Play™ (Android-system) for å laste...
  • Page 44 SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, Instruksjoner FORSØMMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV 1. Trykk og skyv låsen til batterirommet (vises i NÅR HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE den mørke rammen), roter batteridekslet mot SKADER KAN OPPSTÅ. klokken til merkene på batteridekslet og enheten er på...
  • Page 45 Strømforsyning FOR Å BRUKE DETTE PRODUKTET PÅ EN MÅTE SOM IKKE KRENKER RETTIGHETENE TIL Inngangsspenningen til enheten må oppfylle  Limited Power Source (5 VDC, 2 A) i samsvar med TREDJEPARTER, BLANT ANNET RETT TIL IEC61010-1 standarden. Les den tekniske PUBLISERING, IMMATERIELLE dokumentasjonen for mer informasjon.
  • Page 46: Suomi

    Pidä painettuna: kuten metsästykseen, etsintään ja pelastamiseen, käynnistä kalibrointi retkeilyyn ja matkustamiseen. Paina: mittaa etäisyys Laitteella voidaan ottaa tilannekuvia, taltioida laserilla videoita ja asettaa parametreja HIKMICRO Sight Mittapainike Pidä painettuna: -sovelluksella, kun se on yhdistetty puhelimeen kuvaa yhteyspisteen kautta. Paina: väripaletit Lataa sovellus etsimällä...
  • Page 47 JÄLKIMMÄISTÄ. Tavaramerkit Sääntelyä koskevat tiedot ja muut HIKMICRO-yhtiön tavaramerkit EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus ja logot ovat HIKMICRO-yhtiön omaisuutta eri Tämä tuote ja sen lisälaitteet, mikäli ne lainkäyttöalueilla. ovat käytössä, on merkitty Muut mainitut tavaramerkit ja logot ovat CE-merkinnällä, ja ne täyttävät siten omistajiensa omaisuutta.
  • Page 48: Svenska

    litiumakkutyypeillä). Näiden ohjeiden tarkoituksena on varmistaa, että Älä hävitä akkua tuleen tai kuumaan uuniin tai käyttäjä voi käyttää laitetta oikein ja välttää  murskaa tai leikkaa akkua mekaanisesti, sillä ne vaaratilanteet tai omaisuusvahingot. voivat aiheuttaa räjähdyksen. Lait ja määräykset Älä jätä akkua erittäin korkean lämpötilan ...
  • Page 49 Enheten kan ta stillbilder, spela in video och ställa Obs! in parametrar med appen HIKMICRO Sight efter Tryck in mätnings-/registreringsknappen och anslutning till din telefon via en åtkomstpunkt. menyknappen samtidigt för att starta eller stoppa Sök efter HIKMICRO Sight på App Store inspelning.
  • Page 50 (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR finns på www.recyclethis.info. ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN Säkerhetsanvisningar AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKMICRO HAR Dessa anvisningar är avsedda att säkerställa att MEDDELATS ATT RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR användaren kan använda produkten på korrekt ELLER FÖRLUSTER FÖRELIGGER.
  • Page 51: Русский

    записывать видео и настраивать параметры с Существуют два типа портативных помощью приложения HIKMICRO Sight. тепловизионных монокулярных камер. Ниже Скачайте приложение HIKMICRO Sight в App представлены описания внешнего вида обоих Store (iOS) или Google Play™ (Android). Чтобы типов. Учитывайте особенности фактического...
  • Page 52 устройства. ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» Примечание. И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». Чтобы начать или остановить запись, нажмите HIKMICRO НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ одновременно кнопку измерения/съемки и ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ кнопку меню. ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, Чтобы войти в скрытое меню, нажмите...
  • Page 53 КОМПАНИЯ HIKMICRO НЕ НЕСЕТ документацию к продукту. Маркировка ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ батареи может включать символы, ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ И которые определяют ее химический ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, состав: кадмий (Cd), свинец (Pb) или ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ ИЛИ СЕТЕВЫМИ ртуть (Hg). Для надлежащей утилизации...
  • Page 54: Türkçe

    Uygulamayı indirmek için App Store'da (iOS Sistemi) veya Google Play™'de (Android Sistemi) Termal monoküler el kamerası; gözlemleme, Wi-Fi HIKMICRO Sight’ı arayın ya da uygulamayı indirip etkin noktası, sıcaklık izleme, ikiz spektrumlu yüklemek için QR kodunu tarayın. görüntü birleştirme, lazer mesafesi ölçümü vb.
  • Page 55 Lazerle mesafeyi ölçer. yazılım güncellemeleri veya başka nedenlerden Bulucu dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Bas: bekleme Lütfen bu Kılavuzun en son sürümü için HIKMICRO modu/cihazı uyandırma web sitesine (www.hikmicrotech.com/) bakın. Güç Tuşu Basılı Tut: gücü Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda aç/kapat...
  • Page 56 Orijinal ambalajı olmadan taşımak cihaza zarar ALMAYACAĞINI KABUL EDİYORSUNUZ; ANCAK  verebilir bu durumda şirket hiçbir sorumluluk HİKMICRO, GEREKİRSE ZAMANINDA TEKNİK kabul etmeyecektir. DESTEK SAĞLAYACAKTIR. Ürünü düşürmeyin veya fiziksel darbeye maruz BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN  bırakmayın. Cihazı manyetik parazitten uzak OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE tutun.
  • Page 57 レーザーで距離を測 このデバイスは、主に狩猟、捜索・救難、ハイ 距離計 定します。 キング、旅行などの野外活動に適しています。 押 す : ス タ ン バ イ モ 本デバイスは、 ホットスポットを介してスマー ード/デバイスを起動 電源キー トフォンに接続することで、HIKMICRO Sight ア します プリ上でスナップショットをキャプチャーし 長押し:オン/オフ たり、ビデオを録画したり、パラメーターの設 押す:キャプチャー 定を行うことできます。 キ ャ プ チ 長 押 し : 校 正 を 開 始...
  • Page 58 2. プラス極を内側に向け、 バッテリー収納部に お客様は、 インターネットにはその性質上固有 バッテリーを挿入します。 のセキュリティリスクがあることを了解し、 異 3. バッテリーカバーとデバイスのマークを合 常動作、プライバシーの流出、またはサイバー わせ、 バッテリーにバッテリーカバーを取り 攻撃、ハッカー攻撃、ウィルス感染等のインタ 付けます。 ーネットセキュリティリスクによる損害につ 4. バッテリカバーを時計回りに回して固定し いて、HIKMICRO は一切責任を負いません。た ます。 だし、必要に応じて HIKMICRO は適時技術的サ 注: ポートを提供します。 デバイスを長期間使用しない場合は、 バッテリ お客様には、 すべての適用法に従って本製品を ーを取り外してください。 利用し、 さらにご自分の利用法が適用法を順守 ユーザーマニュアル していることを確認する責任があります。 特に、 肖像権、知的財産権、またはデータ保護等のプ ライバシー権を非限定的に含むサードパーテ ィの権利を侵害しない手段で本製品を利用す る責任があります。 動物の密猟やプライバシー...
  • Page 59 の地方自治体の未分別廃棄物として処 度はフル充電して、バッテリの品質を保つよ 分できないバッテリーが含まれていま うにしてください。これを怠った場合、破損 す。 特殊バッテリー情報に関する製品資 の原因となります。 料をご覧ください。 バッテリーにはこの 暖房器具や火気の近くにバッテリーを置かな  記号が付いており、カドミウム (Cd)、鉛 (Pb)、 いでください。直射日光を避けてください。 水銀 (Hg) を示す文字も記載されています。適 化学熱傷の恐れがありますので、絶対にバッ  切にリサイクルするために、販売業者か、指定 テリーを飲み込まないでください。 された収集場所にご返却ください。 より詳細な バッテリーは、外部電源から直接充電できま  情 報 に つ い て は 以 下 を ご 確 認 く だ さ い 。 せん。...
  • Page 60: 한국인

    누르기: 캡처 제공합니다. 캡처 키 길게 누르기: 이 장비는 주로 사냥, 수색 및 구조, 하이킹, 보정 실행 여행과 같은 야외활동에 적용됩니다. 누름: 레이저로 핫스팟을 통해 휴대전화에 연결한 후 HIKMICRO 거리 측정 측정 키 Sight 앱에서 스냅샷을 캡처하고 비디오를 길게 누름: 캡처...
  • Page 61 이 지침은 사용자가 제품을 올바르게 사용해 위반, 불법 행위(과실 책임 포함), 제조물 책임 위험 또는 재산상의 손실을 방지하도록 하기 또는 그 외 제품 사용 관련성과 관계없이 일절 위해 제공되는 것입니다. 책임지지 않으며 HIKMICRO 이 해당 손상 또는 법률 및 규정 손실이 발생할 가능성을...
  • Page 62 운반 폭발의 위험이 있습니다. 배터리를 주변 온도가 매우 높은 곳에 두지 장비를 운반할 때는 본래 포장재 또는 유사한   마십시오. 폭발하거나 인화성 액체 또는 포장재에 장비를 놓으십시오. 기체가 누출될 수 있습니다. 포장을 푼 다음에는 나중에 사용할 수 있도록  배터리를...
  • Page 63: 繁體中文

    網 站 (www.hikmicrotech.com/) 尋找 本 手 冊 最 電源鍵 按住:排程開機/ 新版本。 關機 請在受過產品支援訓練的專業人員的指引與協 助下使用本手冊。 按下:拍攝 拍攝鍵 商標 按住:觸發校正 其 他 HIKMICRO 的 商 標 和 標 誌 是 按下:雷射測距 測量鍵 HIKMICRO 在不同司法管轄區的財產。 按住:擷取 所提及的其他商標和標誌為各自擁有者的財產。 按下:選擇區 免責聲明 選單鍵 按住:進入/退出 在適用法律允許的最大範圍內, 本手冊及所所描...
  • Page 64 失),HIKMICRO 概不負責。 確認已將插頭正確連接至電源插座。  請勿將多個裝置連接至相同電源變壓器以避免 您了解網際網路的性質具有固有的安全風險, 對  過熱,或因過載造成火災危險。 於因網路攻擊、駭客攻擊、病毒感染或其他網路 請使用合格製造商提供的電源變壓器。有關詳 安全風險而造成的異常運作、 隱私洩漏或其他損  細的功率要求,請參閱產品規格。變壓器的使 害, HIKMICRO 概不承擔任何責任; 但 HIKMICRO 用環境應與裝置一致。 將提供及時的技術支援。 電池 您同意依照所有適用法律使用本產品, 而且您有 不當使用或更換電池可能會導致爆炸危險。僅 責任確保您的使用符合適用法律。特別是,您有  以相同或同等類型取代。電池類型為含保護板 責任在使用本產品時不侵犯第三方權利, 包括但 的 18650,而且電池大小應在 19 公釐 × 不限於出版權、 知識財產權或資訊保護以及其他 70 公釐以內。 額定電壓和容量爲 3.6 VDC/3.35 隱私權。不得將本產品作為非法狩獵動物、侵犯...
  • Page 65 使用任何雷射設備時,請確保裝置鏡頭未暴露 杭州微影軟件有限公司   在雷射光束中,否則可能會燒毀。裝置發射的 合規性注意事項:熱像系列產品可能在不同國  雷射輻射可能會導致眼睛受傷、皮膚燃燒或易 家或地區受到出口管制,包括但不限於美國、 燃物質。在啟用補光功能之前,請確保雷射鏡 歐盟、英國和/或瓦森納協議的其他成員國。如 頭前面沒有人類或易燃物質。請勿將裝置放在 果您打算在不同國家之間轉讓、出口、再出口 未成年人可取得的地方。 熱像系列產品,請洽詢您的專業法律或合規性 製造地址 專家或地方政府機關,以瞭解任何必要的出口  310052 中國浙江省杭州市濱江區西興街區丹 許可要求。  風路 399 號 2 棟 B 棟 313 室...
  • Page 66 UD25382B-B...

Table of Contents