Table of Contents
  • Algemene Richtlijnen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Prescriptions de Sécurité
  • Directives Générales
  • Spécifications Techniques
  • Introducción & Características
  • Instrucciones de Seguridad
  • Normas Generales
  • Instalación
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Einführung & Eigenschaften
  • Allgemeine Richtlinien
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the VDL100SF! It features a built-in microphone for music-controlled operation and a selector
for 3 three functions. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. Make sure there is
no damage caused by transportation. Don't install the device and consult your dealer if the device is damaged.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified
person carry out the electric connection.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
• Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
• There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time. This is normal and
any smoke or smell will gradually disappear.
• Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if they do.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDL100SF should only be
used indoors with an alternating current of max. 230V AC/50Hz.
• Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
VDL100SF
VDL100SF – MOON SWEEPER 100
1
VELLEMAN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ POWER MOON SWEEPER 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Velleman HQ POWER MOON SWEEPER 100

  • Page 1 • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDL100SF should only be used indoors with an alternating current of max. 230V AC/50Hz. • Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 2: Installation

    • Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. • Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 3: Cleaning And Maintenance

    Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 4: Algemene Richtlijnen

    • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, ontploffing van de lamp enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 5 • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 6: Reiniging En Onderhoud

    3 fonctions. Lisez le présent manuel attentivement avant la mise en service de l'appareil. Vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Si c'est le cas, ne l’installez pas et consultez votre revendeur. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité

    • Déconnectez l’appareil du réseau électrique avant d’installer ou de remplacer une lampe. • Laissez refroidir une lampe avant de la remplacer ; elle peut atteindre une température de 700°C. • Evitez de toucher une lampe halogène les mains nues. Remplacez l’ampoule à l’aide d’un chiffon. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 8 • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. 5. Emploi Branchez l’appareil sur le réseau électrique pour l’allumer. Au dos de l’appareil se trouve un sélectionneur à 3 positions: piloté par la musique, rotation en continu ou statique. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 9: Spécifications Techniques

    Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables con un voltaje peligroso. ¡No toque el aparato durante su operación: la caja se calienta! No exponga este equipo a lluvia o humedad. Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 10: Normas Generales

    • No toque una lámpara halógena con las manos sin protección. Use un paño para reemplazar una lámpara. • No use lámparas con más vatios porque éstas generan temperaturas para las que este aparato no ha sido diseñado. • Reemplace cada lámpara deformada o defectuosa por una lámpara del mismo tipo (véase "Especificaciones"): VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 11: Limpieza Y Mantenimiento

    4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 12: Especificaciones

    Trennen Sie das Gerät vor Öffnen vom Netz. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Installation und Wartung sind einer autorisierten Fachkraft vorbehalten. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 13: Allgemeine Richtlinien

    • Berühren Sie die Halogenlampen nicht mit bloßen Händen. Verwenden Sie ein sauberes Tuch um Lampen einzusetzen und zu wechseln. • Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein. Lampen mit einer höheren Leistung entwickeln höhere Temperaturen, für die das Gerät nicht ausgelegt ist. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 14 • Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. • Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Netz an. Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. VDL100SF VELLEMAN...
  • Page 15: Reinigung Und Wartung

    F 3A, 250VAC (5 x 20mm) (Best.-Nr. FF3N) Abmessungen 450 x 170 x 120mm Gesamtgewicht Lampe 12V / 100W JDC G6.35 (Best.-Nr. LAMP100/12) Max. Umgebungstemperatur 45°C Max. Temperatur Gehäuse 130°C Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VDL100SF VELLEMAN...

This manual is also suitable for:

Vdl100sf

Table of Contents