Table of Contents
  • Algemene Richtlijnen
  • Montage
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Consignes de Sécurité
  • Directives Générales
  • Installation
  • Panneau de Contrôle
  • Nettoyage Et Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Manual del Usuario
  • Instrucciones de Seguridad
  • Normas Generales
  • Instalación en el Techo
  • Panel de Control
  • Modo Maestro/Esclavo
  • Mando a Distancia
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Allgemeine Richtlinien
  • Stand-Alone-Modus
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Daten
  • Instrukcja Obsługi
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Informacje Ogólne
  • Panel Sterowania
  • Tryb Master/Slave
  • Zdalne Sterowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Specyfikacja Techniczna
  • Manual Do Utilizador
  • Instruções de Segurança
  • Normas Gerais
  • Painel de Controlo
  • Modo Autónomo
  • Controlo Remoto
  • Limpeza E Manutenção

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HQLP10007
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
4
11
18
25
32
39
47

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ Power HQLP10007 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Velleman HQ Power HQLP10007

  • Page 1 HQLP10007 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQLP10007 V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 3 S > F 8 CH channel from function green blue dimming no function LED strobe, S > F no function auto programme sound programme auto programme/sound programme speed, S > F V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 4: Safety Instructions

    Pay particular attention to the point where they exit the unit. Remove all flammable materials close to the device before switching on. Do not install the device on a flammable surface (linoleum, carpet, wood, paper, cardboard, plastic, etc.). V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 5: General Guidelines

    This device is not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong its live. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 6: Overhead Installation

    Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 7: Operation

    Access the control panel functions using the four panel buttons located around the display. Menu scroll through the menu options upwards through the menu list downwards through the menu list Enter confirm a selection V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 8: Standalone Mode

    The master/slave mode allows for connecting several devices to a single master device in a daisy chain.  All slave devices will then work synchronously with the master device.  Configure all slave units before connecting the master unit to the daisy chain. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    Press <FADE> to enable or disable the fader. Press <1> to <9> to adjust the colour intensity. Cleaning and Maintenance Before starting any cleaning or maintenance activities: Unplug the device's power cord from the outlet. Let the device cool down. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 10: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 11 Plaats de kabels zodanig dat niemand erop kan trappen of erover kan vallen of struikelen, vooral bij de stekker en het punt waar de kabel het toestel verlaat. Verwijder alle brandbare materialen in de nabijheid van het toestel voordat u het inschakelt. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 12: Algemene Richtlijnen

    Dit toestel is niet geschikt voor permanent gebruik: een regelmatige onderbreking verlengt de levensduur. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
  • Page 13: Montage

    Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 14 DMX-512-controller. Controlepaneel Bedien het controlepaneel met de vier knoppen onderaan de display. Menu door de opties scrollen naar boven in het menu scrollen naar onder in het menu scrollen Enter een optie bevestigen V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 15 In master/slave-modus kunt u meerdere toestellen aansluiten op één mastertoestel in een reeks.  Alle slavetoestellen zullen vervolgens synchroon functioneren met het mastertoestel.  Configureer alle slavetoestellen vooraleer u het mastertoestel aansluit op de reeks. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 16: Reiniging En Onderhoud

    Druk op <FADE> om de fader in- of uit te schakelen. Druk op <1> tot <9> om te kleurintensiteit in te stellen. Reiniging en onderhoud Voor het reinigen of onderhoud: Ontkoppel het toestel van het lichtnet. Laat het toestel afkoelen. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 17: Technische Specificaties

    (linkout) ................10 A zekering ....................F2A 250V Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Disposer les câbles de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et de la sortie de l'appareil. Enlever tout matériau inflammable à proximité de l'appareil avant la mise en service. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 19: Directives Générales

    Cet appareil ne convient pas à un fonctionnement continu : des pauses régulières prolongeront la durée de vie. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode d'emploi. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Page 20: Installation

    Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce...
  • Page 21: Panneau De Contrôle

    Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. Menu accéder au menu naviguer vers le haut dans le menu naviguer vers le bas dans le menu Enter confirmer et sauvegarder une option V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 22 Le mode maître/esclave vous permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître en série.  Tous les appareils esclave fonctionneront en synchronisation avec l'appareil maître.  Configurer tous les appareils esclave avant de connecter l'appareil maître dans la série. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Appuyer sur <FADE> pour activer ou désactiver le fader. Appuyer sur <1> à <9> pour ajuster l'intensité des couleurs. Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage ou entretien : Débrancher le câble d'alimentation. Laisser refroidir l'appareil. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 24: Spécifications Techniques

    © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 25: Manual Del Usuario

    Instale los cables de tal manera que nadie pueda pisarlos ni puedan quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Sobre todo, preste atención al punto dónde salen del aparato. Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del aparato antes de activarlo. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 26: Normas Generales

    Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 27: Instalación En El Techo

    Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
  • Page 28: Panel De Control

    Panel de control Acceda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la pantalla. Menú desplazarse en el menú desplazarse hacia arriba en el menú desplazarse hacia abajo en el menú Enter confirmar una selección V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 29: Modo Maestro/Esclavo

    El modo maestro/esclavo le permite conectar varios aparatos en serie a un solo aparato maestro.  Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro.  Configure todos los aparatos esclavos antes de conectar el aparato maestro a la cadena. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 30: Mando A Distancia

    Pulse <1> a <9> para ajustar la intensidad del color. Limpieza y mantenimiento Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento: Desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el aparato se enfríe. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 31: Especificaciones

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 32 Verlegen Sie alle Kabel so, dass nicht darauf getreten werden kann und, dass diese nicht eingeklemmt werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf Stromkabeln ab. Achten Sie besonders auf die Verbindungsstellen zwischen Kabeln und dem Gerät. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 33: Allgemeine Richtlinien

    Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. Das Gerät eignet sich nicht für einen permanenten Gebrauch: Schalten Sie es regelmäßig aus, um die Lebensdauer zu verlängern. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman ® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
  • Page 34 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 35 DMX-512-Controller. Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten im Display. Menü durch die Optionen im Menü scrollen nach oben im Menü scrollen nach unten im Menü scrollen Enter eine Option bestätigen V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 36: Stand-Alone-Modus

    Im Master/Slave-Modus können Sie verschiedene Geräte mit einem einzigen Master-Gerät in Serie verbinden.  Alle Slave-Geräte funktionieren dann synchron mit dem Master-Gerät.  Konfigurieren Sie alle Slave-Geräte bevor Sie das Master-Gerät an die Kette anschließen. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 37: Reinigung Und Wartung

    Drücken Sie auf <FADE>, um den Fader ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie <1> bis <9>, um die Farbintensität einzustellen. Reinigung und Wartung Vor dem Reinigen oder Warten: Trennen Sie das Gerät vom Netz. Lassen Sie das Gerät abkühlen. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 38: Technische Daten

    Link-out-Strom ..................10 A Sicherung ....................F2A 250V Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 39: Instrukcja Obsługi

    Wszystkie przewody i kable należy poprowadzić tak, aby uniknąć ich zdeptania lub przytrzaśnięcia innymi przedmiotami. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsce, w którym wychodzą z urządzenia. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 40 Nigdy nie podejmować prób naprawy urządzenia. W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. W sprawie serwisowania i/lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do stałej eksploatacji: regularne przerwy w eksploatacji wydłużą żywotność urządzenia. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 41: Informacje Ogólne

    HQLP10007 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® końcu niniejszej instrukcji. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji. Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
  • Page 42 Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. wyświetlacz wejście zasilania mikrofon wejście DMX panel sterowania moc wyjściowa hak do zawieszenia wyjście DMX Obsługa Urządzenie można stosować w następujących trybach:  Stand-Alone (tryb niezależny)  Master/Slave (nadrzędny/podrzędny)  ze sterownikiem DMX-512. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 43: Panel Sterowania

    + niebieski + UV czerwony + zielony + niebieski + UV dimming dim1-9 regulowana wartość ściemniania Tryb Stand-Alone Po podłączeniu do sieci urządzenie zaczyna pracować w trybie Stand-Alone. Tryb ten pozwala na użytkowanie urządzenia bez sterownika. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 44: Tryb Master/Slave

    Nacisnąć <+> lub <->, aby wybierać różne programy. Strobe Nacisnąć <STROBE>. Nacisnąć <+> lub <->, aby wybierać różne programy. Speed Nacisnąć <SPEED>. Nacisnąć <+> lub <->, aby wyregulować prędkość programu. Sensitivity Nacisnąć <SENSITIVITY>. Nacisnąć <+> lub <->, aby wyregulować czułość mikrofonu. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 45: Czyszczenie I Konserwacja

    Wymiana bezpiecznika Odłączyć przewód zasilający urządzenia od gniazdka. Pozostawić urządzenie do schłodzenia. Otworzyć oprawę bezpiecznika. Wymienić na taki sam bezpiecznik. Umieścić oprawę bezpiecznika z powrotem na miejscu, zamontować tylną obudowę i ponownie podłączyć zasilanie. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 46: Specyfikacja Techniczna

    © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez...
  • Page 47: Manual Do Utilizador

    Preste especial atenção ao ponto em que estes saem para fora da unidade. Retire todos os materiais inflamáveis da proximidade do aparelho antes de o ligar. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 48: Normas Gerais

    Contacte um agente autorizado para assistência e/ou peças de substituição. Este aparelho não foi concebido para funcionar de modo contínuo: períodos de intervalo durante o funcionamento irão prolongar a sua duração. Normas gerais Consulte a Garantia de Qualidade e Serviço Velleman ® nas últimas páginas deste manual.
  • Page 49 Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Page 50: Painel De Controlo

    Aceda às funções do painel de controlo usando os quatro botões do painel que se situam à volta do visor. Menu desloque-se através das opções do menu subir na lista de menus descer na lista de menus Confirmar (Enter) confirmar uma seleção V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 51: Modo Autónomo

    Todos os dispositivos secundários irão funcionar em sintonia com o dispositivo principal.  Configure todas as unidades secundárias antes de ligar a unidade principal à cadeia. Modo DMX O modo DMX permite-lhe controlar o dispositivo através de um qualquer controlador DMX universal. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 52: Controlo Remoto

    Pressione <FADE> para ativar ou desativar o regulador. Pressione <1> a <9> para ajustar a intensidade da cor. Limpeza e manutenção Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção: Desligue o cabo de alimentação da corrente elétrica. Deixe o aparelho arrefecer. V. 01 – 08/02/2018 ©Velleman nv...
  • Page 53 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 54 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 55 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 56 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.

Table of Contents