Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ Power HQLP10022 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Velleman HQ Power HQLP10022

  • Page 1: Table Of Contents

    HQLP10022 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQLP10022 V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 3 3 CH channel from function red, 0-100 % green, 0-100 % blue, 0-100 % 4 CH channel from function red, 0-100 % green, 0-100 % blue, 0-100 % white, 0-100 % V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 4 V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 5 V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 6: User Manual

    Pay particular attention to the point where they exit the unit. Remove all flammable materials close to the device before switching on. Do not install the device on a flammable surface (linoleum, carpet, wood, paper, cardboard, plastic, etc.). V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 7 This device is not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong its live. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 8 Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 9 Access the control panel functions using the four panel buttons located around the display. Menu scroll through the menu options upwards through the menu list downwards through the menu list Enter confirm a selection V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 10 If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. DMX Channel Values Refer to page 3 of this manual. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 11 18 x 4 W RGBW beam angle ..................... 25° dimensions ................296 x 220 x 322 mm weight ......................2.1 kg power factor ....................0.52 max. link-out current ..................10 A fuse ...................... F1AL 250V V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 12 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 13: Handleiding

    Plaats de kabels zodanig dat niemand erop kan trappen of erover kan vallen of struikelen, vooral bij de stekker en het punt waar de kabel het toestel verlaat. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 14 Probeer nooit zelf het toestel te herstellen. Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen. Dit toestel is niet geschikt voor permanent gebruik: een regelmatige onderbreking verlengt de levensduur. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 15 Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 16 DMX-512-controller. Bedieningspaneel Bedien het controlepaneel met de vier knoppen onderaan de display. Menu door de opties scrollen naar boven in het menu scrollen naar onder in het menu scrollen Enter een optie bevestigen V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 17 Wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. DMX-waarden per kanaal Zie pagina 3 van deze handleiding. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 18 18 x 4 W RGBW-led stralingshoek ....................25° afmetingen ................296 x 220 x 322 mm gewicht ....................... 2.1 kg vermogensfactor ..................... 0.52 max. uitgangsstroom (linkout) ................10 A zekering ....................F1AL 250V V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 19 Omgevingstemperatuur. Temperatuur in stationaire toestand. Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 20: Mode D'emploi

    Disposer les câbles de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et de la sortie de l'appareil. Enlever tout matériau inflammable à proximité de l'appareil avant la mise en service. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 21 Cet appareil ne convient pas à un fonctionnement continu : des pauses régulières prolongeront la durée de vie. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode d'emploi. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Page 22 Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce...
  • Page 23 Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. Menu accéder au menu naviguer vers le haut dans le menu naviguer vers le bas dans le menu Enter confirmer et sauvegarder une option V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 24 “écoutera” son propre canal. Par conséquent, ajuster les réglages d’un seul canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Valeurs DMX par canal Se référer à la page 3 de ce mode d'emploi. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 25 ..................25° dimensions ................296 x 220 x 322 mm poids ......................2.1 kg facteur de puissance ..................0.52 courant d'alimentation de sortie max. (linkout) ........... 10 A fusible ....................F1AL 250V V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 26 © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 27: Manual Del Usuario

    Instale los cables de tal manera que nadie pueda pisarlos ni puedan quedar atrapados por objetos situados encima o contra ellos. Sobre todo, preste atención al punto dónde salen del aparato. Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del aparato antes de activarlo. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 28 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 29 Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
  • Page 30 Panel de control Acceda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la pantalla. Menú desplazarse en el menú desplazarse hacia arriba en el menú desplazarse hacia abajo en el menú Enter confirmar una selección V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 31 Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. Valores DMX detallados por canal Consulte la página 3 de este manual del usuario. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 32 18 x LED RGBW de 4W ángulo del haz ....................25° dimensiones ................296 x 220 x 322 mm peso ......................2.1 kg factor de potencia .................... 0.52 corriente link-out máx..................10 A fusible ....................F1AL 250V V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 33 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 34: Bedienungsanleitung

    Verlegen Sie alle Kabel so, dass nicht darauf getreten werden kann und, dass diese nicht eingeklemmt werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf Stromkabeln ab. Achten Sie besonders auf die Verbindungsstellen zwischen Kabeln und dem Gerät. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 35 Versuchen Sie niemals, um das Gerät zu reparieren. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. Das Gerät eignet sich nicht für einen permanenten Gebrauch: Schalten Sie es regelmäßig aus, um die Lebensdauer zu verlängern. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 36 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 37 DMX-512-Controller. Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten im Display. Menü durch die Optionen im Menü scrollen nach oben im Menü scrollen nach unten im Menü scrollen Enter eine Option bestätigen V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 38 Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. DMX-Werte pro Kanal Siehe Seite 3 dieser Bedienungsanleitung. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 39 Farbe ......................schwarz Lichtquelle 18 x 4 W RGBW Abstrahlwinkel ....................25° Abmessungen ................296 x 220 x 322 mm Gewicht ....................... 2.1 kg Leistungsfaktor ....................0.52 max. Link-out-Strom ..................10 A Sicherung ....................F1AL 250V V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 40 ......................... 43 °C Umgebungstemperatur. Steady-State-Temperatur. Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 41: Instrukcja Obsługi

    Wszystkie przewody i kable należy poprowadzić tak, aby uniknąć ich zdeptania lub przytrzaśnięcia innymi przedmiotami. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsce, w którym wychodzą z urządzenia. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 42 Nigdy nie podejmować prób naprawy urządzenia. W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. W sprawie serwisowania i/lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do stałej eksploatacji: regularne przerwy w eksploatacji wydłużą żywotność urządzenia. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 43 HQLP10022 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® końcu niniejszej instrukcji. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji. Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
  • Page 44 Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. wyświetlacz moc wyjściowa panel sterowania bezpiecznik wejście DMX hak do zawieszenia wejście zasilania wyjście DMX Obsługa Urządzenie można stosować w następujących trybach:  Stand-Alone (tryb niezależny)  Master/Slave (nadrzędny/podrzędny)  ze sterownikiem DMX-512. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 45 Tryb DMX pozwala na sterowanie urządzeniem za pośrednictwem uniwersalnego sterownika DMX.  Wszystkie urządzenia sterowane przez DMX wymagają cyfrowego adresu startowego, aby na sygnały odpowiadało właściwe urządzenie. Cyfrowy adres startowy to numer kanału, za którego pośrednictwem urządzenie „słucha" V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 46 Wymiana bezpiecznika Odłączyć przewód zasilający urządzenia od gniazdka. Pozostawić urządzenie do schłodzenia. Otworzyć oprawę bezpiecznika. Wymienić na taki sam bezpiecznik. Umieścić oprawę bezpiecznika z powrotem na miejscu, zamontować tylną obudowę i ponownie podłączyć zasilanie. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 47 © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez...
  • Page 48: Manual Do Utilizador

    Preste especial atenção ao ponto em que estes saem para fora da unidade. Retire todos os materiais inflamáveis da proximidade do aparelho antes de o ligar. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 49 Nunca tente reparar o aparelho. O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças. Contacte um agente autorizado para assistência e/ou peças de substituição. Este aparelho não foi concebido para funcionar de modo contínuo: períodos de intervalo durante o funcionamento irão prolongar a sua duração. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 50 Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Page 51 DMX gancho de segurança entrada da alimentação saída DMX Utilização O aparelho pode ser usado nos seguintes modos:  modo autónomo  mestre/escravo  com um controlador DMX-512. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 52 O modo principal/secundário permite ligar vários dispositivos a uma unidade principal em sistema de cadeia.  Todos os dispositivos secundários irão funcionar em sintonia com o dispositivo principal.  Configure todas as unidades secundárias antes de ligar a unidade principal à cadeia. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 53 Desligue o cabo de alimentação da corrente elétrica. Deixe o aparelho arrefecer. Abra o porta-fusível. Substitua-o por outro do mesmo tipo. Volte a colocar o porta-fusível no lugar, coloque a tampa traseira e volte a ligar o aparelho à corrente elétrica. V. 02 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 54 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 55 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 56 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 57 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.