Circulation pump with frequency controlled driven (36 pages)
Summary of Contents for Sumak SMH120
Page 1
HAVUZ ve JAKUZİ POMPALARI POOL and JACUZZI PUMPS SMH120 SMH120-T SMH150 SMH150-T SMH200 SMH200-T SMH300 SMH300-T SMJB/K85 SMJB/K85-T SMJB/K100 SMJB/K100-T SMJB/K150 SMJB/K150-T KK.18 Rev.01 Rev.Tarihi: 25.09.2018 Yayın Tarihi: 10.04.2015...
Page 2
Pompayı alırken vermiş olduğumuz bilgiler dışında çalıştırmayınız. Pompanızı çalıştırırken etiket değerlerini dikkate alınız. Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış...
Page 3
KULLANIM ALANLARI *SMH150, SMH150-T, SMH200, SMH200-T, SMH300, SMH300-T, gömme tip yüzme havuzlarında, SPA’larda kullanıma uygun pompalardır. *SMJB/K85, SMJB/K85-T, SMJB/K100, SMJB/K100-T, SMJB/K150, SMJB/K150T endüstriyel tip bulaşık makinası imalatında kullanıma uygun pompalardır. AREAS OF USAGE *SMH150, SMH150-T, SMH200, SMH200-T, SMH300, SMH300-T, pumps are suitable for built-in type swimming pools and Spas.
Page 4
8- Pompayı düşük voltajlarda çalıştırmayınız. 9- Pompa tesisatı su borusu veya rakorla yapılacaksa montaj esnasında aşırı sıkılmama- sına dikkat ediniz. Aksi taktirde pompa giriş, çıkış ağızının çatlamasına neden olur. 10- Pompanın kurulduğu seviye su seviyesinin üzerinde ise pompa emiş hortumunun ucuna mutlaka çekvalf veya klepe takılmalıdır.
Page 5
THE ISSUES TO BE CARED DURING COMMISSIONING OF THE PUMP 1- Make the electricity connection of pump by an electricity technician or qualified electrician. 2- Pump must be grounded while electric connection is making (for life security) Pump should work with leakage current fuse max. 30 mA. 3- Energy cable drawn from network must be mounted on the wall as possible, and there must not be joint, hole, tear, crush etc.
Page 6
28- This pumps can be used transfer of water in 35°C temperature. With the suitable accessories they can be used in discharging flood water in rooms and also pump to water cups, dewatering from cups and wells, dewatering from boats and yachts or smiliar purposes.
Page 7
4-Elektriksel bağlantı noktaları, uygun bağlantı şekilleri için kablo kodlama yöntemiyle belirtildi. Elektriksel bakım ve ayarlamalarda motorun elektrik şemasına, kablo kodlama sistemine ve çalışma prensibine uygun müdahaleler yapılmalıdır. Farklı uygulamaların yapılması elektriksel riskler oluşturabilir. 5-Motorun tasarım ve üretiminde verimlilik ve güvenlik esaslarına uygun parça ve donanımlar seçilmiştir.
Page 8
4-The electrical connection points are specified by means of the cable coding method for the appropriate connection types. Electrical maintenance and adjustments should be made to the motor electrical scheme, cable coding system and operating principle. Performing different applications may create electrical risks. 5-Parts and equipment suitable for the efficiency and safety principals in motor design and production have been selected.
Page 9
NECESSARY PRECAUTIONS FOR PUMP PERFORMANCE AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation may be possible with effort of the pump selection and suitable usage.We should consider the effciency of installation within the pump efficiency. 1- If there is installation to pump a liquid 50 m up which requires 100 mLC, the efficiency of the installation will be %50.
TESİSAT MONTAJI Emme borusunu mümkün mertebe kısa tutunuz. İçinde hava kalmamasına ve sızdırmaz olmasına dikkat ediniz. Pompa boru donanımını taşıyıcı ve destek olarak kullanmayınız. Pompanızın montajını yaparken giriş ve çıkış ağızlarına eşit olacak şekilde rakor takınız. Kesinlikle giriş ve çıkışları daraltmayınız. Kullanacağınız boru sisteminin içinde toz çapak, kum, metal parçalarının kalmamasına dikkat ediniz.
Page 11
TERMİK KORUMA Monofaze modeller aşırı yüklenmelere karşı termik korumalıdır. Aşırı yüklenme duru- munda motor ısınınca termik açarak elektiriği keser ve motor durur. Motor soğumaya başlar. Motor normal çalışma ısısına döndüğünde tekrar çalışmaya başlar. Bu gibi durumlarda pompanın elektrik bağlantısını kesmeden kesinlikle müdahale etmeyiniz. THERMIC PROTECTION Single phase types are thermically protected aganist over-loading.
POMPAYA YOL VERME Pompanızın susuz çalışmasına olanak vermeyiniz. Gerekirse emiş deposuna şamandıra koyunuz. Yol verme öncesinde pompanın emme borusu ve pompanın tamamen su ile dolduğundan emin olunuz. Derinden emmeli pompalarda dip klepesi varsa, pompa en yüksek noktasındaki doldurma deliğinden su ile doldurunuz ve havasını alınız. Pompayı çalıştırmadan önce elektriksel bağlantılarının doğru olduğundan emin olunuz.
Page 13
USAGE CONTROLS DURING OPERATION 1-The pump must not be operated without water. 2-The suction valves must be fully open and the pump must not operate when the outlet valves are fully closed for a long time. 3-If the suction line is too long or the pump is small in the pump suction diameter, it will cause the suction pressure to drop.
Page 14
EFFICIENT USAGE Reminders about getting high efficiency from your pump with low energy consumption; 1- When pump selection is made, a pump must be selected that suits the plant's optimum working capacity. 2- The required capacity should be calculated in plant and max. a model that does not exceed the number of runs must be selected.
BAKIM, ONARIM ve TEMİZLİK 1-Pompanın bakım ve onarımı sadece yetkili servisler tarafın dan yapılmalıdır. 2-Her 6 ayda bir yetkili servis tarafından kontrol edilip, periyodik bakım yapılmalıdır. Aşınan parçalar değiştirilmelidir. 3-Pompa motoru ve elektriksel donanım ve bağlantıların izolasyonu her ay kontrol edilmeli, dış...
Page 16
7-If there is more water leakage in the soft seal models than in the drop-by-drop flow, the glenn nuts should be sprayed evenly until the water flow is slowed down. 8-If the pump has not been operated for a long time, the monoblok type should be checked by turning the ½...
DİKKAT / CAUTION HER TÜRLÜ BAKIM İŞLEMİNDEN ÖNCE POMPA ELEKTRİK BAĞLANTISINI KESİNİZ. PULL THE PLUG FROM THE SOCKET BEFORE ALL KIND OF MAINTENANCE. Şekil 2 - Figure 2 PERİYODİK BAKIM Her türlü bakım işleminden önce pompa elektrik bağlantısını kesiniz. (Elektrik hattından pompa kablosunu ayırınız.) 1- Elektrik Değerlerinin Kontrolü;...
Page 18
ÜRÜN PARÇA LİSTESİ / LIST OF COMPONENTS TİP / TYPE: SMH120-SMH120T, SMH150-SMH150T, SMH200-SMH200T, SMH300-SMH300T DEMONTAJ RESMİ / DISASSEMBLY PHOTO 22986 Manşon Somunu / Sleeve Nut 22992 Motor Destek Takozu / Motor Support Wedge 22985 Manşon / Sleeve 20502 Motor Gövdesi / Motor Body...
Page 19
ÜRÜN PARÇA LİSTESİ / LIST OF COMPONENTS TİP / TYPE: SMJB/K85-SMJB/K85-T, SMJB/K100-SMJB/K100-T, SMJB/K150-SMJB/K150-T DEMONTAJ RESMİ / DISASSEMBLY PHOTO 11 12 01 1911 Alıcı Verici Gövde / Receiver Transmitter Body 17 0405 Arka Rulman Kapağı / Rear Bearing Cover 02 0706 Gövde Bağlantı Civatası / Body Connection Bolt 18 0406 Soğutucu Fan / Cooling Fan 03 1905 Çark / Impeller 19 0407 Fan Muhafaza / Fan Housing...
Page 20
Dikkat! Pompa çalışırken pompaya ve suya kesinlikle temas etmeyiniz. Warning! While pump is working, do not touch the pump and the water certainly. Şekil 3 - Figure 3 Drenaj Kuyusu / Drainage Well DİKKAT! -Pompa çalışma alanında aydınlatma bulunmalıdır. -Pompa motoru sıvıya karşı tam korumalı olmadığından, pompanın çalıştığı ortam drenaj su birikintisi veya su baskınlarına karşı...
Page 21
- While pump is operating in places such as wells or pools, absolutely no creatures (animals, people, especially children) should not contact with water. - The electrical cable between the area where the pump operates and the control panel must be maintained against shocks. - Pump should not be operated in aquariums where the creatures live.
Page 22
C fazla. Mekanik salmastra aşınmış veya kırık. Motor Pompayı kesinlikle sökmeyiniz, en kısa Kablo yırtık veya delik. gövdesinde sürede SUMAK yetkili servisine haber Oringler aşınmış veya bozulmuş. su varsa veriniz. Pompa yağmur suyuna karşı muhafaza edilmemiş. Gerilim çok düşük veya yüksektir.
Page 23
Delivered liquid temperature is over 40 Absolutely do not remove the pump. If there is water Mechanical seal is worned or broken. Consult the SUMAK authorized service in the engine Cable is teared or bored. as soon as possible. body.
Page 24
8) KANUN-MADDE 11 – (1) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a) Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, b) Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c) Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını...
Page 28
NO:22/C 0542 241 74 76 Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 29
SİSTEMLERİ NO:43/A 35090 Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 30
0544 470 14 43 NO:101/E Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 31
NAK.HİZ.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. 0535 884 44 77 Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 32
(susuz) çalıştırılması Trifaze model pompaların kumanda panosuz çalıştırılması, motor motor When the pump runs without control panel on three phase models, responsible FABRİKA: Şerifali Mahallesi Kutup Sk. No:18/1...
Need help?
Do you have a question about the SMH120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers