Circulation pump with frequency controlled driven (36 pages)
Summary of Contents for Sumak SD1
Page 1
ELEKTROMANYETİK DALGIÇ POMPALAR ELECTROMAGNETIC SUBMERSIBLE PUMPS TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU INTRODUCTION AND USER’S GUIDE 16.01.2018...
Page 2
GİRİŞ Sayın Müşterimiz; Öncelikle SUMAK markasını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Montaj öncesinde bu dökümanı dikkatli okuyunuz. Montaj işlemi ve çalıştırma, ürünün montajının yapıldığı ülkenin yürürlükteki emniyet kurallarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir. Tüm işlemler ustaca gerçekleştirilmelidir. Emniyet kurallarına uyulmaması şahıslara zarar verme ve cihazlara hasar vermenin yanı...
Page 3
KULLANIM ALANLARI SD1, SD2, SD3, SDF3, SD4, SDF4 tip pompalar; kuyu sondaj, göl akarsu, temiz su temini ve havuz gibi yerlerde kullanılır. KULLANIM ÖMRÜ 5 YILDIR LIFETIME IS 5 YEARS AREAS OF USAGE SD1, SD2, SD3, SDF3, SD4, SDF4 types of pumps are used in boreholes, drillings, lakes, rives, clean water procurement and pools.
Page 4
POMPAYI İŞLETMEYE ALMADA DİKKAT EDİLMESİ GEREKLİ HUSUSLAR 1- Pompa elektrik bağlantısını elektrik teknikleri veya ehliyetli bir elektrikçiye yaptırınız. 2- Pompanız minimum 10m maksimum 20m derinlikte kullanıma uygundur. Minimum kuyu çapı maksimum pompa çapından büyük olmalıdır. Pompa elektrik voltaj çalışma aralığı monofaze modellerde 210-230 V trifaze model- lerde 380 V olmalıdır.
Page 5
20-Kuyu içinde aşırı çamur varsa, kuyu ıslah edildikten sonra pompa çalıştırılmalıdır. Pompa tesisatı su borusu veya rakorla yapılacaksa, montaj esnasında aşırı sıkılmamasına dikkat ediniz. Aksi takdirde pompa girişi ve çıkış ağzının çatlamasına neden olur. 21- Pompayı kuyuya daldırdığınızda, pompayı asla zemine oturtmayınız. 22- Pompa kuyuya daldırıldığında, pompa emişi su seviyesinden minimum 20-30 cm aşağıda olmalıdır.
Page 6
THE ISSUES TO BE CARED DURING COMMISSIONING OF THE PUMP 1- Make the electricty connection of the pump to an electricity tehchnician or a qualified electrician. 2- Pump is suitable to use in minimum 10 m maximum 20 m depth. The minimum borehole diameter should be larger than maximum pump diameter.
Page 7
20- If there is so much mud in the borehole, you should run the pump after regenerati- on the borehole.If pumps installation will be done with water pipe or sleeve take care not to tighten.Otherwise it will cause cracks in the input and output of the pump. 21- When you submerge the pump in to the borehole, do not ever place the pump on the ground nevermore.
Page 8
POMPALARIN BOYUT ÖLÇÜLERİ / THE SIZE MEASURES OF PUMPS BOYUT BİLGİLERİ / SIZE INFORMATION ENERJİ TASARRUFU VE POMPA PERFORMANSI İÇİN GEREKLİ ÖNLEMLER Enerji tasarrufu pompaların seçilmesine ve uygun kullanımına harcanacak gayret ile mümkün olacaktır. Pompaların veriminin olduğu kadar tesisatın da verimi olabileceğini gözönünde bulundurmalıyız.
Page 9
NECESSARY PRECAUTIONS FOR PUMP PERFORMANCE AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation may be possible to effort of the pump by selection and suitable usage. You should consider the efficiency of installation with the pump efficiency. 1- If there is installing to pump a liquid 50 m up which requires 100 mLC, the efficiency of the installation will be %50 2- If the number of elbows and valves are less in the installation, the low KW pump will be ideal when the pipe selection will made correct for fricition loss.
TESİSAT MONTAJI Pompa hortumunu taşıyıcı ve destek olarak kullanmayınız. Pompanızın montajını yaparken giriş ve çıkış ağızlarına eşit olacak şekilde rakor takınız. Kesinlikle çıkışları daraltmayınız. Kullanacağınız hortumun içinde toz, çapak, kum, metal parçalarının bulunmamasına dikkat ediniz. Bu tür boru donanımı içindeki malzemeler pompaya zarar verebilir.
DİKKAT / CAUTION HER TÜRLÜ BAKIM İŞLEMİNDEN ÖNCE POMPA ELEKTRİK BAĞLANTISINI KESİNİZ. PULL THE PLUG FROM THE OUTLET BEFORE ALL KIND OF MAINTENANCES. Şekil 6 - Figure 6 PERİYODİK BAKIM Her türlü bakım işleminden önce pompa elektrik bağlantısını kesiniz.(Elektrik hattından pompa kablosunu ayırınız.) 1- Elektrik Derğerlerinin Kontrolü;...
Page 14
3- Control of Mechanical Equipment; If the motor will not be used for a long period, the motor has shortly to be runned at at least once a month. 4- Check out the pump suction every 15 days.There may be any material which maybe closing or impeding pump suction.
Page 15
7- The pump should be fixed with steel rope after it is based into the well 8- If your pump is vibrating and noisy, it should not be operated. The service should be called. 9- The weight of the installation should not affect the pump. 10- The motor should not be operated if high current draws and it is getting too hot.
Page 16
ve ayarlamalar yetkili elektrik teknisyenlerince yapılmalıdır. 4- Elektriksel bağlantı noktaları, uygun bağlantı şekilleri için kablo kodlama yöntemiyle belirtildi. Elektriksel bakım ve ayarlamalarda motorun elektrik şemasına, kablo kodlama sistemine ve çalışma prensibine uygun müdahaleler yapılmalıdır. Farklı uygulamaların yapılması elektriksel riskler oluşturabilir. 5- Motorun tasarım ve üretiminde verimlilik ve güvenlik esaslarına uygun parça ve donanımlar seçilmiştir.
Page 17
remove the motor terminal box cover. Do not leave it open. All electrical malfunctions and adjustments must be made by an authorized electrician. 4- The electrical connection points are specified by means of the cable coding method for the appropriate connection types. Electrical maintenance and adjustments should be made to the motor electrical scheme, cable coding system and operating principle.
Page 18
MAINTENANCE, REPAIR AND CLEANING 1- Pull the plug from the socket before all kind of maintenance. 2- Maintenance and repair of the pump should only be performed by authorized service personnel. 3- The pump should be checked by authorized service and periodic maintenance should be done every 12 months.
Page 19
ÜRÜN PARÇA LİSTESİ / LIST OF COMPONENTS TİP / TYPE: DEMONTAJ RESMİ / DISASSEMBLY PHOTO 01 0003 Taşıma Kulbu / Carrying Handle 02 0007 Emiş Lastiği Somunu / Suction Rubber Nut 03 0001 Üst Gövde / Upper Body 04 0041 Pompa Bağlantı Somunu / Pump Connection Nut 05 0004 Emiş...
Page 20
ÜRÜN PARÇA LİSTESİ / LIST OF COMPONENTS TİP / TYPE: DEMONTAJ RESMİ / DISASSEMBLY PHOTO 01 0007 Emiş Lastiği Somunu / Suction Rubber Nut 02 0041 Pompa Bağlantı Somunu / Pump Connection Bolt 03 000 Üst Gövde / Upper Body 04 0004 Emiş...
Page 21
ÜRÜN PARÇA LİSTESİ / LIST OF COMPONENTS TİP / TYPE: SD3 - SD4 DEMONTAJ RESMİ / DISASSEMBLY PHOTO 01 0072 Taşıma Kulbu / Carrying Handle 02 0076 3-4” Çıkış Rekoru / 3-4” Output Sleeve 03 0071 Üst Gövde (SD3-4) / Upper Body (SD3-4) 04 0041 Pompa Bağlantı...
Page 22
ÜRÜN PARÇA LİSTESİ / LIST OF COMPONENTS TİP / TYPE: SDF3 - SDF4 DEMONTAJ RESMİ / DISASSEMBLY PHOTO 01 0072 Taşıma Kulbu(SDF3-4) / Carrying Handle (SDF3-4) 02 0023 Emiş Lastiği Somunu / Suctiom Rubber Nut 03 0075 1” Çıkış Rekoru / 1” Output Sleeve 04 0071 Üst Gövde (SDF3-4) / Upper Body (SDF3-4) 05 0041 Pompa Bağlantı...
Page 23
ARIZALAR, NEDENLERİ VE UYGULANACAK İŞLEMLER ARIZA TİPLERİ ARIZA OLUŞ NEDENİ MÜDAHALE - Sigorta ve ana elektrik bağlantılarını kontrol Pompa çalışmaya - Elektrik yok. ediniz. başlamıyor - Şamandıra çalışmıyor. - Şamandırayı daha yüksek bir pozisyona getiriniz. - Emiş lastiğini temizleyiniz. - Pompa emiş lastiği tıkanmıştır. Pompa su - Hortumda yırtılma veya kırılma - Hortumu kontrol edin, kırılma olup olmadığına...
Page 24
Dikkat! Pompa çalışırken pompaya ve suya kesinlikle temas etmeyiniz. Warning! While pump is working, do not touch the pump and the water certainly. Şekil 7 - Figure 7 DİKKAT - Pompa elektrik bağlantısı yapılırken mutlaka pompanın topraklaması yapılmalıdır (can güvenliği için). Pompa Max.30 mA sahip kaçak akım sigortası...
Page 26
8) KANUN-MADDE 11 – (1) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a) Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, b) Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c) Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını...
Page 28
DÜZCE 0539 441 95 48 Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 29
DERYA SİTESİ C BLOK 6/C 0535 279 83 02 Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 30
SAKARYA KARASU Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 31
HİZM. SAN. TİC. LTD. ŞTİ. 0535 884 44 77 Yerinde servis hizmetimiz yetkili servislerimizce sadece SUMAK Sertifikalı fabrika çıkışlı paket hidroforlar, yangın hidroforlarında, karıştırıcılı çamur suyu dalgıç pompalarımızda ve 10 Hp üzeri dalgıç pompalarda verilmektedir. Diğer ürünlerimiz ile ilgili satış sonrası servis hizmetimiz, Türkiye geneline yayılmış olan yetkili servis merkezlerimizde veya...
Page 32
(susuz) çalıştırılması Trifaze model pompaların kumanda panosuz çalıştırılması, motor motor When the pump runs without control panel on three phase models, responsible FABRİKA: Şerifali Mahallesi Kutup Sk. No:18/1...
Need help?
Do you have a question about the SD1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers