Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HF3419
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HF3419/01

  • Page 1 HF3419 User manual...
  • Page 5: Table Of Contents

    ENGLISH 6 DANSK 15 DEUTSCH 24 SUOMI 34 FRANÇAIS 43 ITALIANO 53 NEDERLANDS 62 NORSK 71 SVENSKA 80...
  • Page 6: English

    Read this user manual carefully before using this Philips energy light. Intended use Philips EnergyUp is intended to make people feel more energetic, to adjust circadian rhythms and to provide relief from the winter blues. Medical intended use of this appliance is to treat winter depression or SAD (seasonal affective disorder).
  • Page 7 ENGLISH Important Read this user manual carefully and always adhere to the treatment instructions. Contraindications The following conditions may be contraindications for use of this appliance: bipolar disorder recent eye surgery or a diagnosed eye condition for which your doctor advised you to avoid bright light use of photo-sensitising medications (e.g.
  • Page 8 Most people experience beneits if they use the appliance 20 to 30 minutes each day. It is safe to use the Philips EnergyUp longer, provided you do so at the correct time of day. You may notice some energising effects of light immediately. Other effects become noticeable after several days of regular use.
  • Page 9 Evening persons ind it dificult to get up in the morning and are full of energy in the evening. If this applies to you, you need morning light. Use the Philips EnergyUp within the irst 1-2 hours after you get out of bed. Avoid bright light in the last 4 hours before bedtime. Daily use of the Philips EnergyUp in the morning may help you establish a regular sleep pattern that allows you to function better in the morning.
  • Page 10 Philips EnergyUp. Use the appliance for 30 minutes after you wake up. Avoid bright light in the evening and go to bed early. When you arrive at your destination, avoid bright light during your normal sleep period.
  • Page 11 Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot ind the answer to your question, visit www.philips.com/support for more frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country. Question...
  • Page 12 Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee lealet for contact details). Accessories The following accessories are available: adapter HF24 EU: service code 4222.036.2479.1...
  • Page 13 ENGLISH Speciications Model HF3419 Electrical 100-240 VAC Rated input voltage adapter Rated input frequency adapter 50-60 Hz <0.1 W No-load power adapter 24 Vdc Rated output voltage adapter Rated output power adapter 24 W <0.25 W Standby power appliance Classiications - Medical device classiication - Insulation class adapter - Ingress of an object and water...
  • Page 14 Equipment/Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (WEEE) recycling directives. Philips Shield Manufactured for: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands. Fax: +31 (0)512594316 Date code and serial number of this appliance...
  • Page 15: Dansk

    DANSK Introduktion Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, før du bruger dette energilys fra Philips. Beregnet anvendelse Philips EnergyUp skal få...
  • Page 16 DANSK Vigtigt Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, og følg altid behandlingsanvisningerne. Kontraindikationer Følgende betingelser kan være i modstrid med brugen af dette apparat: Manisk depression Nylig øjenoperation eller en diagnosticeret øjenlidelse, på grund af hvilken lægen har rådet dig til at undgå stærkt lys Indtagelse af medicin, der øger lysfølsomheden (f.eks.
  • Page 17 Mange oplever positive virkninger, hvis de bruger apparatet 20 til 30 minutter hver dag. Det er sikkert at anvende Philips EnergyUp i længere tid, forudsat at du gør det på det rigtige tidspunkt på dagen. Du vil måske opleve nogle energigivende virkninger ved lyset med det samme. Andre virkninger bliver først mærkbare efter lere dages regelmæssig brug.
  • Page 18 Aftenmennesker har svært ved at komme op om morgenen og er fulde af energi om aftenen. Hvis dette gælder for dig, har du brug for morgenlys. Brug Philips EnergyUp i de første 1-2 timer, efter du er stået op. Undgå stærkt lys i de sidste 4 timer, inden du går i seng. Daglig brug af Philips EnergyUp om morgenen kan hjælpe dig med at få...
  • Page 19 Før hjemrejsen skal du bruge Philips EnergyUp sent om aftenen i et par dage. På rejsens sidste nat kan du forsøge at blive oppe og bruge apparatet så sent som muligt efter midnat. På afrejsedagen skal du undgå...
  • Page 20 Ofte stillede spørgsmål Dette kapitel indeholder de mest almindeligt forekommende spørgsmål om apparatet. Hvis du ikke kan inde svar på dit spørgsmål, kan du gå ind på www.philips.com/support og se ofte stillede spørgsmål eller kontakte det lokale Philips Kundecenter. Spørgsmål Svar Jeg har hørt, at LED-lys kan...
  • Page 21 år. Bestilling af tilbehør For at købe tilbehør eller reservedele kan du besøge www.shop.philips.com/service eller gå til din Philips-forhandler. Du kan også kontakte det lokale Philips Kundecenter i dit land (se folderen “World-Wide Guarantee” for at få kontaktoplysninger). Tilbehør Der indes følgende tilbehør:...
  • Page 22 DANSK Speciikationer Model HF3419 Elektrisk Nominel indgangsspænding – adapter 100-240 V AC Nominel indgangsfrekvens – adapter 50-60 Hz Ubelastet effekt – adapter < 0,1 W Nominel udgangsspænding – adapter 24 V DC Nominel udgangsstrømstyrke – adapter 24 W Strømforbrug i standby – apparat <0,25 W Klassiiceringer - Klassiicering som medicinsk udstyr...
  • Page 23 Philips-skjold Produceret for: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Holland. Fax: +31 (0)512594316 Apparatets datokode og serienummer...
  • Page 24: Deutsch

    Verwendungszweck Philips EnergyUp trägt dazu bei, dass sich der Mensch voller Energie fühlt. Zudem hilft es bei der Regulierung des Biorhythmus und bei Energieverlust in der dunklen Jahreszeit. Der medizinische Verwendungszweck liegt in der Bekämpfung von Winterdepressionen. Diese Behandlung sollte nur unter medizinischer Aufsicht stattinden.
  • Page 25 DEUTSCH Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) Lichtpanel Buchse für Gerätestecker Zeitleiste Ein-/Ausschalter Tasten zum Erhöhen und Verringern der Intensität Adapter HF24 Gerätestecker Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und halten Sie sich stets an die Anwendungsanweisungen. Gegenanzeigen Die folgenden Beschwerden sind möglicherweise Kontraindikationen für die Nutzung dieses Geräts: Manisch-depressive Erkrankung Kurz zurückliegende Augenoperation oder diagnostizierte Augenerkrankung, bei der Ihr Arzt Ihnen dazu geraten hat, helles Licht zu vermeiden...
  • Page 26 Seiten des Standfußes, um dafür zu sorgen, dass das Gerät während der Verwendung stabilen Halt hat und nicht herunterfällt. Sicherheit und Kompatibilität Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der Exposition in elektromagnetischen Feldern. Es handelt sich hierbei um ein medizinisches Gerät der Klasse IIa. Es erfüllt die Anforderungen der Richtlinie MDD93/42/EEC und 2007/47/EEC für medizinische Geräte.
  • Page 27 Sie sich schon nach wenigen Tagen oder erst nach mehreren Wochen besser fühlen – oder überhaupt keine Wirkung spüren. Die folgenden Richtlinien erklären Ihnen, welche Auswirkungen Licht auf uns hat und wie Sie mit Philips EnergyUp optimale Ergebnisse erzielen können. Dauer Die meisten Menschen spüren Vorteile, wenn Sie das Gerät 20 bis 30 Minuten pro Tag verwenden.
  • Page 28 Zeit hellem Licht aus, um Ihre innere Uhr der lokalen Uhrzeit anzupassen. Verwenden Sie das Philips EnergyUp vor Ihrem Rücklug ein paar Tage lang spät abends. Versuchen Sie, am letzten Reisetag wach zu bleiben, und verwenden Sie das Gerät so spät wie möglich nach Mitternacht.
  • Page 29 DEUTSCH Lichtintensität Verwenden Sie das Philips EnergyUp zusätzlich zur normalen Raumbeleuchtung. Das Philips EnergyUp ist angenehmer in einem gut beleuchteten Raum. Passen Sie die Helligkeit auf ein komfortables Niveau an. Warten Sie ein paar Minuten, bis sich Ihre Augen an das helle Licht gewöhnen. Wenn die höchste Einstellung zu hell für Sie ist, verwenden Sie das Gerät auf einer niedrigeren Einstellung.
  • Page 30 Häuig gestellte Fragen Dieses Kapitel enthält die am häuigsten gestellten Fragen zum Gerät. Wenn Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht inden, besuchen Sie die Seite www.philips.com/support für weitere häuig gestellte Fragen oder kontaktieren Sie ein Service-Center in Ihrem Land.
  • Page 31 Zubehör bestellen Um Zubehörteile oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.shop.philips.com/service, oder gehen Sie zu Ihrem Philips Händler. Sie können auch das Philips Service-Center in Ihrem Land kontaktieren (die Kontaktdetails inden Sie in der internationalen Garantieschrift). Zubehör Die folgenden Ersatz- und Zubehörteile sind erhältlich: Adapter HF24 EU: Typennummer 4222.036.2479.1...
  • Page 32 DEUTSCH Technische Daten Modell HF3419 Elektrisch 100-240 V AC Nenneingangsspannung des Adapters Nenneingangsfrequenz des Adapters 50-60 Hz < 0,1 W Nulllast des Adapters 24 V DC Ausgangsnennspannung des Adapters Nennausgangsleistung des Adapters 24 W Standby-Stromverbrauch des Geräts < 0,25 W Klassiizierung - Medizinische Geräteklasse - Isolationsklasse Adapter...
  • Page 33 Entspricht der WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment) zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Philips Logo Hergestellt für: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Niederlande. Fax: +31 (0)512594316 Produktionsdatum und Seriennummer dieses Geräts Ein-/Ausschalter Taste zum Verringern der Lichtintensität...
  • Page 34: Suomi

    Auringonvalo on hyvinvoinnin kannalta yhtä välttämätöntä kuin terveellinen ruokavalio ja säännöllinen liikunta, sillä ne kaikki vaikuttavat fyysiseen kuntoon ja energiatasoihin. Philips EnergyUp jäljittelee luonnollisen auringonvalon energisoivaa vaikutusta stimuloimalla samoja silmien reseptoreja, jotka reagoivat myös auringonvaloon.
  • Page 35 SUOMI Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ja noudata siinä annettuja ohjeita. Vasta-aiheet Laitteen käyttö voi aiheuttaa haittoja, jos käyttäjällä on kaksisuuntainen mielialahäiriö käyttäjä on hiljattain ollut silmäleikkauksessa tai hänellä on todettu silmävaiva, jonka johdosta lääkäri on suositellut välttämään kirkasta valoa käyttäjällä...
  • Page 36 Sisätilat ja energiavaje Jos oleskelet paljon sisätiloissa, joissa on vain vähän päivänvaloa tai keinovaloa, voit huomata Philips EnergyUp -kirkasvalolaitteen vaikutuksen nopeasti sen käynnistämisen jälkeen. Laitetta voi käyttää myös lisävalaistuksena pitkin päivää (ei kuitenkaan illalla eikä yöllä) korvaamaan luonnollista päivänvaloa.
  • Page 37 Unirytmi Aamuihmiset heräävät yleensä aikaisin aamulla eivätkä meinaa pysyä hereillä illalla. Jos haluat valvoa myöhempään iltaisin, vältä kirkasta valoa heti heräämisen jälkeen ja käytä Philips EnergyUp -kirkasvalolaitetta illalla ennen nukkumaanmenoa. Iltaihmiset ovat yleensä aamulla hyvin väsyneitä ja illalla pirteitä. Jos kuvaus koskee sinua, tarvitset enemmän valoa aamuisin.
  • Page 38 Philips EnergyUp -kirkasvalolaitetta yhtenä päivänä ennen lähtöä, jos matkustat enintään neljän aikavyöhykkeen läpi. Jos aikavyöhykkeitä on enemmän, lisää ylimääräinen päivä jokaista kolmea vyöhykettä kohti. Philips EnergyUp -laitetta ei tarvitse käyttää enempää kuin kolme päivää, vaikka aikavyöhykkeitä olisikin enemmän. Käytä laitetta 30–40 minuuttia myöhään illalla. Aloita kaksi tai kolme päivää...
  • Page 39 Pyyhi laite puhtaaksi kuivalla liinalla (Kuva 15). Säilytä laitetta turvallisessa ja kuivassa paikassa. Tavallisimmat kysymykset Tässä luvussa on usein kysyttyjä kysymyksiä laitteesta. Jos et löydä vastausta kysymykseesi, lue lisää tavallisimpia kysymyksiä osoitteessa www.philips.com/support tai ota yhteys maasi Philipsin asiakaspalveluun. Kysymys Vastaus Olen kuullut, että...
  • Page 40 Verkkolaite HF24 EU: tuotenumero 4222.036.2479.1 Verkkolaite HF24 UK: tuotenumero 4222.036.2480.1 Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue kansainvälinen takuulehtinen. Kierrätys Tämä kuvake osoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/ EU soveltamisalaan.
  • Page 41 SUOMI Malli HF3419 Luokitukset - Lääkinnällinen laite - Eristysluokan sovitin - Kosteudenkestävyys IP31 - Käyttötila Jatkuva Käyttöolosuhteet 5–35 °C Lämpötila 15–90 % (ei tiivistymistä) Suhteellinen kosteus Säilytysolosuhteet -20°C...+50°C Lämpötila 15–90 % (ei tiivistymistä) Suhteellinen kosteus Tuotteen ominaisuudet Mitat 38 x 30 x 4cm Paino 2 kg Värilämpötila...
  • Page 42 Sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätystä / tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elektroniikkalaitteissa (WEEE) koskevien direktiivien mukainen. Philips-logo Valmistuttaja: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Alankomaat. Faksi: +31 (0)512594316 Päiväyskoodi ja tämän laitteen sarjanumero Virtapainike Valotehon vähennyspainike...
  • Page 43: Français

    Philips. Application La lampe EnergyUp de Philips a été conçue pour que les gens se sentent plus en forme et pour les aider à réguler leurs rythmes circadiens et à lutter contre le blues hivernal. L’application médicale de cet appareil consiste à traiter la dépression hivernale ou dépression saisonnière (trouble affectif saisonnier).
  • Page 44 FRANÇAIS Description générale (ig. 1) Panneau de lumière Prise pour petite iche Minuteur de temps Bouton marche/arrêt Boutons d’augmentation et de diminution d’intensité Adaptateur HF24 Petite iche Important Lisez attentivement ce mode d’emploi et conformez-vous toujours aux instructions de traitement. Contre-indications Les conditions suivantes peuvent être contre-indiquées à...
  • Page 45 Sécurité et conformité Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Ce produit est un dispositif médical de classe IIa. Il répond aux normes de la directive européenne relative aux dispositifs médicaux 93/42/CEE et 2007/47/CE.
  • Page 46 Si c’est votre cas, vous avez besoin de lumière matinale. Utilisez la lampe EnergyUp de Philips une à deux heures après vous être levé. Évitez les lumières vives dans les quatre heures qui précèdent le coucher. L’utilisation matinale quotidienne de la lampe EnergyUp de Philips peut vous aider à...
  • Page 47 Philips EnergyUp. Utilisez EnergyUp pendant 30 minutes après le réveil. Évitez toute lumière vive le soir et allez vous coucher tôt. Une fois à destination, évitez les lumières vives pendant votre période de sommeil habituelle.
  • Page 48 FRANÇAIS Intensité lumineuse Utilisez Philips EnergyUp en complément de l’éclairage normal de la pièce. Il est plus agréable d’utiliser Philips EnergyUp dans une pièce bien éclairée. Réglez la luminosité à un niveau confortable. Laissez quelques minutes à vos yeux pour qu’ils s’habituent à la lumière vive. Si le réglage maximum est trop lumineux pour vous, commencez à...
  • Page 49 Ce chapitre reprend les questions les plus fréquemment posées au sujet de l’appareil. Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ici, visitez le site Web www.philips.com/support pour consulter d’autres questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
  • Page 50 Commande d’accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web www.shop.philips.com/ service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées).
  • Page 51 FRANÇAIS Spéciicités Modèle HF3419 Électrique Tension d’entrée nominale de l’adaptateur 100-240 V CA Fréquence d’entrée nominale de l’adaptateur 50-60 Hz < 0,1 W Puissance hors charge de l’adaptateur 24 Vcc Tension de sortie nominale de l’adaptateur Puissance de sortie nominale de l’adaptateur 24 W <0,25 W Consommation en veille de l’appareil...
  • Page 52 électroniques (WEEE) et à la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS). Logo Philips Fabriqué pour : Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Pays-Bas. Fax : +31 (0)512594316 Code de date et numéro de série de cet appareil Bouton marche/arrêt...
  • Page 53: Italiano

    Uso previsto Philips EnergyUp ha lo scopo di far sentire più in forma le persone, regolare i ritmi circadiani e alleviare i sintomi della tristezza invernale. L’uso medico previsto di questo apparecchio è quello di curare la depressione invernale (disordine stagionale affettivo o SAD). Questo genere di trattamento deve sempre avvenire sotto controllo medico.
  • Page 54 ITALIANO Importante Leggete attentamente questo manuale dell’utente e seguite sempre le istruzioni per il trattamento. Controindicazioni Le seguenti condizioni possono essere controindicazioni per l’uso di questo apparecchio: disturbo bipolare recente chirurgia oculare o patologia diagnosticata dell’occhio per la quale il medico vi ha consigliato di evitare la luce intensa assunzione di farmaci fotosensibilizzanti (ad esempio determinati antidepressivi, sostanze psicotrope o farmaci contro la malaria).
  • Page 55 Sapere quando utilizzare Philips EnergyUp è essenziale, poiché può fare la differenza tra sentirsi meglio in pochi giorni invece di settimane e tra ottenere dei vantaggi o non ottenerne nessuno. Seguite queste linee guida per capire come la luce ci inluenza e quando usare Philips EnergyUp per ottenere risultati ottimali.
  • Page 56 Nota: se tra l’ora in cui andate a dormire e il risveglio trascorrono meno di sei ore, non utilizzate Philips EnergyUp subito dopo il risveglio, poiché potrebbe trasmettere al corpo un segnale opposto a quello desiderato.
  • Page 57 Prima del volo di ritorno, utilizzate Philips EnergyUp in tarda serata per un paio di giorni. L’ultima sera del viaggio, cercate di stare svegli e di utilizzare l’apparecchio quanto più tardi possibile dopo la mezzanotte.
  • Page 58 Nella presente sezione sono riportate le domande più frequenti relative all’apparecchio. Se non riuscite a trovare una risposta esaustiva alla vostra domanda, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti del vostro paese.
  • Page 59 Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della garanzia internazionale). Accessori Accessori disponibili: Adattatore HF24 EU: numero di codice 4222.036.2479.1...
  • Page 60 ITALIANO Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale. Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/EU. Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici ed attenetevi a quest’ultime.
  • Page 61 Electrical and Electronic Equipment, restrizioni per l’ uso di alcune sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche). Logo Philips Prodotto per: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Paesi Bassi. Fax: +31 (0)512594316 Codice della data e numero di serie dell’apparecchio Pulsante on/off Pulsante di diminuzione dell’intensità...
  • Page 62: Nederlands

    Bovendien gaan onze activiteiten vaak door tot in de nacht. Veel mensen slapen te weinig, waardoor ze overdag te weinig energie hebben. Als u de Philips EnergyUp op het juiste moment van de dag gebruikt, kunt u een regelmatig slaappatroon ontwikkelen en bevorderen.
  • Page 63 NEDERLANDS Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en houd u altijd aan de behandelinstructies. Contra-indicaties De volgende situaties kunnen contra-indicaties zijn voor het gebruik van dit apparaat: een bipolaire stoornis recente oogoperaties of een gediagnosticeerde oogaandoening waarvoor uw arts u heeft geadviseerd helder licht te vermijden gebruik van geneesmiddelen die zorgen voor een hogere lichtgevoeligheid (bijvoorbeeld bepaalde antidepressiva, psychotropische medicijnen of malariatabletten)
  • Page 64 (routers), kunnen van invloed zijn op de Philips EnergyUp. Ze moeten daarom niet worden gebruikt in de buurt van de EnergyUp. Als dit onvermijdelijk is, moet de EnergyUp worden geobserveerd om vast te stellen of deze normaal functioneert.
  • Page 65 Als u veel tijd binnen doorbrengt, met weinig daglicht en kunstlicht, kunt u het stimulerende effect van de Philips EnergyUp al snel merken nadat u het apparaat hebt ingeschakeld. U kunt het apparaat ook gebruiken als een extra lichtbron gedurende de dag (maar niet ‘s avonds of ‘s nachts) om het gebrek aan natuurlijk daglicht te compenseren.
  • Page 66 U kunt uw biologische klok verschuiven in stappen van één uur per dag. Het aantal tijdzones dat u passeert, bepaalt hoeveel dagen voor vertrek u de Philips EnergyUp moet gaan gebruiken. Gebruik het apparaat gedurende 30 minuten na het ontwaken.
  • Page 67 In dit hoofdstuk vindt u de meestgestelde vragen over het apparaat. Als u het antwoord op uw vraag niet kunt vinden, gaat u naar www.philips.com/support voor meer veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Centre in uw land.
  • Page 68 Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie het ‘worldwide guarantee’-vouwblad voor contactgegevens). Accessoires De volgende accessoires zijn verkrijgbaar: adapter HF24 EU: servicenummer 4222.036.2479.1...
  • Page 69 NEDERLANDS Garantie en ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com/ support) of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad. Recycling Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan EU-richtlijn 2012/19/EG. Win inlichtingen in over de gescheiden inzameling van afval van elektrische en elektronische producten.
  • Page 70 (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) en inperking van gevaarlijke stoffen (RoHS: Restriction on Hazardous Substances). Philips-logo Gefabriceerd voor: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Nederland. Fax: +31 (0)512594316 Datumcode en serienummer van dit apparaat Aan/uitknop...
  • Page 71: Norsk

    NORSK Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome. Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker denne energilampen fra Philips. Beregnet bruk Philips EnergyUp er ment å gi deg mer energi, justere døgnrytmen og hjelpe mot vinterdepresjon.
  • Page 72 NORSK Viktig Les denne brukerhåndboken nøye og hold deg alltid til behandlingsinstruksjonene. Kontraindikasjoner Følgende tilstander kan være kontraindikasjoner for bruk av dette apparatet: bipolar lidelse nylig opererte øyne eller en diagnostisert øyelidelse der legen har anbefalt at du unngår sterkt lys bruk av fotosensibiliserende medikamenter (f.eks.
  • Page 73 Når bruker du EnergyLight Det er avgjørende at du vet når du skal bruke Philips EnergyUp. Det kan bety forskjellen mellom å føle seg bedre i noen få dager i stedet for uker og mellom å oppleve fordeler eller oppleve ingen.
  • Page 74 Merk: Hvis den ønskede vekketiden er mindre enn seks timer etter normal leggetid, må du ikke bruke Philips EnergyUp rett etter at du har våknet. Dette kan gi kroppen din et signal som er det motsatte av hva som var tilsiktet.
  • Page 75 Før du skal reise tilbake, kan du bruke Philips EnergyUp sent på kvelden i et par dager. Den siste natten av en tur kan du prøve å holde deg våken og bruke apparatet så sent som mulig etter midnatt.
  • Page 76 Dette kapittelet gir en oversikt over de vanligste spørsmålene rundt apparatet. Hvis du ikke inner svaret på spørsmålet ditt, kan du gå til www.philips.com/support hvis du vil se lere vanlige spørsmål, eller du kan ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor.
  • Page 77 Bestille tilbehør Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til www.shop.philips.com/service eller gå til en Philips-forhandler. Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor (se i garantiheftet for kontaktinformasjon). Tilbehør Følgende tilbehør er tilgjengelig: adapter HF24 EU: servicekode 4222.036.2479.1...
  • Page 78 NORSK Spesiikasjoner Modell HF3419 Elektrisk Standard inngangsspenning for adapter 100–240 V AC Standard inngangsfrekvens for adapter 50–60 Hz Effekt for adapter uten lading < 0,1 W Standard utgangsspenning for adapter 24 V DC Standard utgangseffekt for adapter 24 W Standbyeffekt for apparat <0,25 W Klassiiseringer –...
  • Page 79 Samsvarer med resirkuleringsdirektivene for elektrisk og elektronisk utstyr/avfall / begrensninger for bruk av bestemte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr (EE). Philips-skjold Produsert for Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Nederland. Faks: +31 (0)512594316 Dette apparatets datokode og serienummer Av/på-knapp Knapp for redusert lysintensitet Knapp for økt lysintensitet...
  • Page 80: Svenska

    SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Läs användarhandboken noggrant innan du använder Philips energilampa. Avsedd användning Philips EnergyUp är avsedd att få människor att känna sig mer energiska, justera dygnsrytmen och mildra vintertröttheten.
  • Page 81 SVENSKA Viktigt Läs den här användarhandboken noga och följ alltid behandlingsinstruktionerna. Kontraindikationer Följande kan utgöra kontraindikationer för användning av den här apparaten: bipolära störningar ögonkirurgi som utförts nyligen eller en diagnostiserad ögonåkomma som har gjort att en läkare rekommenderade dig att undvika starkt ljus du äter mediciner som ger fotosensitiva reaktioner (till exempel vissa antidepressiva eller psykotropiska läkemedel eller malariatabletter) Om något av det ovanstående gäller för dig bör du rådfråga läkare innan du börjar...
  • Page 82 När du ska använda EnergyLight Det är viktigt att du vet vid vilken tidpunkt du ska använda Philips EnergyUp. Det kan vara avgörande för att du ska kunna må bättre redan inom några dagar istället för veckor och skillnaden mellan att uppleva fördelar och inte uppleva några alls.
  • Page 83 Obs! Om den önskade väckningstiden är mindre än sex timmar efter din normala läggningstid ska du inte använda Philips EnergyUp direkt när du vaknar. Det kan ge kroppen en signal som är motsatt den du tänkte dig.
  • Page 84 Innan återresan använder du Philips EnergyUp sent på kvällen i ett par dagar. På resans sista kväll kan du försöka att stanna uppe och använda apparaten så sent som möjligt efter midnatt. Samma dag som du lyger ska du undvika starkt ljus på...
  • Page 85 Förvara apparaten på en säker och torr plats. Vanliga frågor I det här kapitlet listas de vanligaste frågorna om apparaten. Om du inte kan hitta svaret på din fråga kan du besöka www.philips.com/support för ler vanliga frågor eller kontakta kundtjänst i ditt land. Fråga Svar Jag har hört att LED-ljus...
  • Page 86 Nej, Philips EnergyUp har en LED-lampa som varar i många år. Kan lampan i EnergyUp bytas ut? Beställa tillbehör Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/service eller en Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation inns i garantibroschyren). Tillbehör De här tillbehören inns:...
  • Page 87 SVENSKA Återvinning Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU. Ta reda på var närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter inns. Följ de lokala bestämmelserna och släng aldrig produkten bland normalt hushållsavfall. Korrekt kassering av gamla produkter bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa (Bild 16). Speciikationer Modell HF3419...
  • Page 88 Uppfyller direktiven för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)/begränsad användning av vissa farliga ämnen (RoHS) i elektrisk och elektronisk utrustning. Philips-skölden Tillverkad för: Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Nederländerna. Fax: +31 (0)512594316 Datumkod och serienummer för apparaten På/av-knapp Knapp för att minska ljusintensitet...
  • Page 92 Philips Consumer Lifestyle B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands. Fax: +31 (0)512594316 4222.002.7805.1...

This manual is also suitable for:

Hf3419

Table of Contents